He added that his goal with Walter White is to turn him from Mr. Chips into Scarface. |
Он добавил, что его целью было превратить Уолтера Уайта из мистера Чипса в «Лицо со шрамом». |
And now we have Eric Cartman, who will be doing select readings from the movie, Scarface. |
А теперь перед вами Эрик Картман, который прочитает монолог из фильма "Лицо со шрамом". |
Scarface on repeat, constant, y'all. I got Escape. |
"Лицо со шрамом" всегда на повторе, йо. |
Probably some new guy fresh off the boat who saw Scarface on satellite dish too many times, whacks Daddy, burned down the house, let Ventana and everyone else in town know he means to take over. |
Может, какой-то иммигрант посмотрел "Лицо со шрамом" и пошел на дело. Прикончил папашу, сжег дом, чтобы все в городе знали, кто главный. |
I answered the phone, I came back in, he'd let himself out of the playpen, put on Scarface and glued his hands to the rum bottle. |
Зазвонил телефон, а когда я вернулся, он вышел из манежа, включил "Лицо со Шрамом" и приклеил руки к бутылке с ромом. |
What Scarface did for the gangster picture, The Outlaw will do for the Western. |
"Вне закона" - прорыв вестерна, как "Лицо со шрамом" в гангстерском кино. |
(Turns off TV) Just wait till we get to "Scarface." |
Подожди, мы ещё не посмотрели "Лицо со шрамом". |
You're a regular scarface. |
Ты у нас такой себе "лицо со шрамом". |
And "Scarface." |
И смотри "Лицо со шрамом". |
But I've seen Scarface. |
Но я видел "Лицо со шрамом". |
I've watched Scarface. |
Я смотрел "Лицо со шрамом". |