| You can sign this paper now or I turn you into a flaming scarecrow. | Или подписываешь сейчас эту бумагу, или я превращу тебя в горящее чучело. |
| I think I recognize this scarecrow. | Я думаю, что я узнаю это чучело |
| There's a scarecrow in your field wearing Dr Laxman's jacket. | В вашем поле стоит чучело, одетое в пиджак доктора Лаксмана. |
| These things killed one of my men and strung him up like a scarecrow. | Эти существа убили одного из моих людей и натянули его как чучело. |
| (You two put the scarecrow in the window. | Вы двое поставите чучело в витрину. |
| Well, he's a half-starved little scarecrow. | Ну, он - изголодавшееся маленькое чучело. |
| And that scarecrow in the tunic is apparently the high priest. | А это чучело в хитоне, видимо жрец Оолнца? |
| or I turn you into a flaming scarecrow. | или я превращу тебя в горящее чучело. |
| A scarecrow, a tin man, and a lion? | В чучело, железного дровосека и льва? |
| Okay, Oscar, you are very smart, and you have a gigantic education, and I think of you as my scarecrow, because you gave me a brain. | Таак. Оскар, ты очень умный, и у тебя гигантское образование, и я думаю о тебе, как о моем чучело, потому что ты вправил мне мозги. |
| You're dressed like a scared scarecrow. | Ты одет как испуганное чучело. |
| We could make a scarecrow. | Мы могли бы сделать чучело |
| Just a scarecrow and all. | Просто чучело и всё. |
| Wait, I'm the scarecrow? | Подождите, я чучело? |
| Alfie, can I borrow a scarecrow? | Альфи, можно одолжить чучело? |
| Scarecrow, what am I going to do? | Чучело, что мне делать? |
| A scarecrow is a self-made pile of junk... whereas a scarycrow sounds like a serious product. | Пугало - это такая самодельная связка из всякого хлама а чучело - это уже больше походит на серьезный товар, даже массовый. |
| My grandpa made a scarecrow out of hay and old clothes. | В детстве я летом ездила в деревню - и там один дядька соорудил чучело из травы и старой одежды. |
| Don't tell me that scarecrow is going to keep him off. | Не думайте, что чучело отпугнет его. |
| There were none at the store, and my old one's good only for a scarecrow. | В лавке нонешний год их не было, а старую в пору на чучело надевать |