| So, when a deal goes down, you, my old sausage, will fix it. | Так что, как только сделка пройдет, ты, моя старая сосиска, зафиксируешь ее. |
| Are you saying that's one enormous sausage? | Ты хочешь сказать, что это огромная сосиска? |
| Just because my sausage has been filling your bun doesn't mean you get to decide what flavor chips I nosh on during the day. | То, что моя сосиска была в твоей булочке не дает тебе права решать какими чипсами я буду перекусывать в течении дня. |
| That's the number 4- scrambled eggs, hashbrowns, sausage, and bacon, and this is on the house. | Номер 4: омлет, драники, сосиска и бекон, и это за счёт заведения. |
| And B - I've stopped giggling when people say "sausage." | И во-вторых, я больше не хихикаю, когда слышу слово "сосиска". |
| Look, I'm the kind of guy that likes to enjoy the AC, not see how the sausage is made. | Смотри, я тот тип парней, кто любит кондиционеры, а не то, как делается сосиска. |
| I was about to beat on you most viciously... and in my opinion find the whereabouts... of the sausage who destroyed my body and my... | Я собирался сильно поколотить тебя, по моему мнению, заслуженно, затем узнать, где находится сосиска, которая уничтожила мое тело и мой... |
| A slice of sausage and two spoons of mashed potatoes? | Одна сосиска и две ложки картофельного пюре? |
| I'm the sausage, he's the muffin! | Я - сосиска, он - булка! |
| Sausage and mash for Thomas's tea, I think. | Для Томаса на полдник - сосиска с пюре. |
| Sausage wrapped in a pancake tied together with bacon. | Сосиска в блинчике, завернутая в бекон. |
| "Sausage in the bun" we were called. | "Сосиска в булочке" называется. |
| Sausage on the Barbie, if you want. | Сосиска на барбекю, если хотите. |
| Sausage and some good crisp bacon. | Сосиска и немного отличного поджареного бекона. |
| Sausage, control your insolent bun. | Сосиска, контролируй свою дерзкую булку. |
| Mr. Sausage, when will it end? | Мистер Сосиска, когда это кончится? |
| You look like an elegant sausage. | Ты выглядишь как элегантная сосиска. |
| I feel like a sausage. | Я чувствую себя как сосиска. |
| There's a lot of history in that sausage. | Эта сосиска имеет богатую историю. |
| It's made like a sausage. | Она сделана как сосиска. |
| I'd sizzle up like a sausage. | Я скукожусь как сосиска. |
| Say "sausage"! | Скажите "сосиска"! |
| We just call it a sausage. | Мы называем ее просто сосиска. |
| That's a big-guy sausage. | Это сосиска для здоровых парней. |
| Why should sausage suffer? | Почему сосиска должна страдать? |