Английский - русский
Перевод слова Sausage

Перевод sausage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосиска (примеров 73)
I have a sausage with your name on it! У меня есть сосиска с вашим именем на ней!
Sausage and mash for Thomas's tea, I think. Для Томаса на полдник - сосиска с пюре.
I'm very proud of you, Sausage. Я горжусь тобой, Сосиска.
Like, a sausage or... Ну, сосиска... или...
The sausage I put here is gone! Из сумки пропала сосиска.
Больше примеров...
Колбаса (примеров 41)
But your sausage is not worth 100 pesos. Но твоя колбаса не стоит 100 песо.
Bread, sausage and rice. Хлеб, колбаса и рис.
Here's some bread and sausage. Да хлеб тут, колбаса.
Armour's dry sausage, Armour and Company, Chicago. Сухая колбаса Армура (Armour), Армур и Компания, Чикаго.
Eggs over easy, sausage, white toast. Глазунья немного прожаренная с другой стороны, колбаса, пшеничный тост.
Больше примеров...
Колбаска (примеров 10)
It must be a strong, smelly sausage. И колбаска должна быть ароматной, свежей.
Thin crust, sausage and mushroom. Тонкая корочка, колбаска и грибы.
All I heard was "sausage." Я услышал только "колбаска".
Maybe they thought the summer sausage would make up for the stock sentiments. Может быть, они думали, что сырокопченая колбаска возместила бы ущерб от избитого настроения
In Iceland, it is sometimes served with cold slátur, a type of liver sausage. В Исландии иногда подается с холодной slátur (кровяная колбаска).
Больше примеров...
Сарделька (примеров 5)
I thought it was a raisin sausage. Я думал, это сарделька с изюмом.
"Everything has an end, only the sausage has two." "У всего есть конец, лишь сарделька имеет два".
That's good, nice sausage. Очень хорошо, вкусная сарделька.
I have to make sausage? Я должна висеть как сарделька?
Go back to bed, you overgrown sausage! Иди спать, сарделька переросток!
Больше примеров...
Колбасный (примеров 11)
The father of Pavenko brothers was a businessman; he owned furniture factory and the "Semyonov" sausage manufactory. Отец братьев Павенко был бизнесменом; ему принадлежали фабрика по производству мебели и «Семеновский» колбасный цех.
Erm... actually, that's sausage bread, dear. Вообще-то, он колбасный, дорогая.
Sure. "Horace P. Hemingway big sausage man in town gives chorus girl $25,000 to put on show puts a lot of people out of work"... Конечно. "Хорас П. Хемингуэй крупный колбасный делец давший эстрадной певичке $25,000 на постановку шоу лишает работы множество людей"...
These seats are compliments of Ben Boykewich, although I strongly suspect the Sausage King is footing the bill. Эти места достались в подарок от Бена Бойковича, хотя я сильно подозреваю, Колбасный Король оплачивает счета.
I traded in my sausage press. Обменял на свой колбасный шприц.
Больше примеров...
Сосисочная (примеров 3)
This is the biggest sausage fest on earth. Это самая большая сосисочная тусовка на земле.
It's always going to be your butcher shop and your sausage company and your house and your everything. Это всегда будет твой магазин и твоя сосисочная компания, и твой дом и все остальное тоже твое.
So, it's a sausage roulette? Так что это сосисочная рулетка?
Больше примеров...
С сосисками (примеров 18)
Sausage, deep dish, large. Большого размера, с сосисками, на пышном тесте.
There's a new one: veal sausage! Еще есть ризотто с сосисками.
Let me get a couple of slices of sausage, please. Дайте пожалуйста пару кусочков с сосисками.
Everyone stops for beer and sausage there. Попробуйте пиво с сосисками в старом городе.
It was the only time that week she made a meal that actually went with sausage. Это было единственное время на этой неделе когда она что-либо готовила, что действительно можно есть с сосисками.
Больше примеров...