Английский - русский
Перевод слова Sausage

Перевод sausage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосиска (примеров 73)
Go back to bed, you overgrown sausage! А ну, иди спать, ты, переросшая сосиска!
It looks like there's sausage inside, but it's really all vegetables. Выглядит как будто внутри сосиска, но на самом деле там только овощи.
Mr. Sausage, when will it end? Мистер Сосиска, когда это кончится?
Why should sausage suffer? Почему сосиска должна страдать?
Sergeant Sausage, you came! I love you. Сержант Сосиска, вы пришли!
Больше примеров...
Колбаса (примеров 41)
I know the best sausage place downtown. Я знаю, одно место в центре, там лучшая колбаса в мире.
That is some weird sausage, brother. Это какая-то странная колбаса, братец.
No, the most important is the sausage. Нет, самое важное - это колбаса.
An Obese Child's Diet: No breakfast and sausage for dinner Питание детей, страдающих от ожирения: Никакого завтрака и колбаса на ужин
Sausage just shouldn't be like that. Не должна быть колбаса такой.
Больше примеров...
Колбаска (примеров 10)
It must be a strong, smelly sausage. И колбаска должна быть ароматной, свежей.
I feel like an andouille sausage in an extra small casing. Чувствую себя как колбаска андулет в очень тесной оболочке.
All I heard was "sausage." Я услышал только "колбаска".
Any more sausage, Daph? Ещё есть колбаска, Даф?
That leaves one sausage we can't account for. Остается одна неучтенная колбаска.
Больше примеров...
Сарделька (примеров 5)
I thought it was a raisin sausage. Я думал, это сарделька с изюмом.
"Everything has an end, only the sausage has two." "У всего есть конец, лишь сарделька имеет два".
That's good, nice sausage. Очень хорошо, вкусная сарделька.
I have to make sausage? Я должна висеть как сарделька?
Go back to bed, you overgrown sausage! Иди спать, сарделька переросток!
Больше примеров...
Колбасный (примеров 11)
Well, we shouldn't impose on your... sausage festival. Ну, мы не хотели бы навязываться на ваш... колбасный фестиваль.
The father of Pavenko brothers was a businessman; he owned furniture factory and the "Semyonov" sausage manufactory. Отец братьев Павенко был бизнесменом; ему принадлежали фабрика по производству мебели и «Семеновский» колбасный цех.
Gerard waldkirch, known by all as the sausage king. Жерар Вальдкирх, известный как Колбасный король.
Well, good, I checked out your sausage business as well. Ну что ж, хоршоо. Я так же проверил ваш колбасный бизнес
It had the sausage plant which was placed down the street Chekhovian, besides it in its property was caлoToпHя down the street Myasnitskoy, 19. У него был свой колбасный завод, который размещался по улице Чеховской, помимо него в его собственности находилась салотопня по улице Мясницкой, 19.
Больше примеров...
Сосисочная (примеров 3)
This is the biggest sausage fest on earth. Это самая большая сосисочная тусовка на земле.
It's always going to be your butcher shop and your sausage company and your house and your everything. Это всегда будет твой магазин и твоя сосисочная компания, и твой дом и все остальное тоже твое.
So, it's a sausage roulette? Так что это сосисочная рулетка?
Больше примеров...
С сосисками (примеров 18)
Well, it's... sausage and onion. Ну, она с сосисками и луком.
There's a new one: veal sausage! Еще есть ризотто с сосисками.
It was the only time that week she made a meal that actually went with sausage. Это было единственное время на этой неделе когда она что-либо готовила, что действительно можно есть с сосисками.
Going to that little diner across the street, get me some eggs and sausage. Пойду в закусочную через дорогу, перехвачу яичницу с сосисками.
Me and cole could go to the park and have a sausage picnic. (grunts) Я и Коул можем сходить в парк и сделать пикник с сосисками.
Больше примеров...