Английский - русский
Перевод слова Sausage

Перевод sausage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосиска (примеров 73)
It can be visualized as a sausage of fixed radius whose centerline is Brownian motion. Она может быть изображена как сосиска заданного радиуса, чья направляющая является траекторией броуновского движения.
You can do it, you old sausage. Ты можешь это сделать, старая сосиска.
A slice of sausage and two spoons of mashed potatoes? Одна сосиска и две ложки картофельного пюре?
I feel like a sausage. Я чувствую себя как сосиска.
Goodbye, little sausage. Прощай, маленькая сосиска.
Больше примеров...
Колбаса (примеров 41)
I know the best sausage place downtown. Я знаю, одно место в центре, там лучшая колбаса в мире.
Sure! Brawn, sausage, roast beef, everything. Да, холодец, колбаса, жаркое - все там будет.
Bread, sausage and rice. Хлеб, колбаса и рис.
But that was my sausage! Но это была моя колбаса!
Deep dish, sausage and mushroom? Корж в виде тарелочки из теста, колбаса и грибы?
Больше примеров...
Колбаска (примеров 10)
Two weeks ago, an investment banker took a frozen sausage to the head from a tenth-floor window ledge. Две недели назад в инвестиционного банкира попала замороженная колбаска, в голову с десятого этажа.
It must be a strong, smelly sausage. И колбаска должна быть ароматной, свежей.
Thin crust, sausage and mushroom. Тонкая корочка, колбаска и грибы.
What's breaking your heart is that sausage and bacon. Что разбивает тебе сердце, так это эта колбаска и бекон.
That leaves one sausage we can't account for. Остается одна неучтенная колбаска.
Больше примеров...
Сарделька (примеров 5)
I thought it was a raisin sausage. Я думал, это сарделька с изюмом.
"Everything has an end, only the sausage has two." "У всего есть конец, лишь сарделька имеет два".
That's good, nice sausage. Очень хорошо, вкусная сарделька.
I have to make sausage? Я должна висеть как сарделька?
Go back to bed, you overgrown sausage! Иди спать, сарделька переросток!
Больше примеров...
Колбасный (примеров 11)
The father of Pavenko brothers was a businessman; he owned furniture factory and the "Semyonov" sausage manufactory. Отец братьев Павенко был бизнесменом; ему принадлежали фабрика по производству мебели и «Семеновский» колбасный цех.
Erm... actually, that's sausage bread, dear. Вообще-то, он колбасный, дорогая.
The sausage king delivers them directly to us. Колбасный король доставляет его прямо в лабораторию.
These seats are compliments of Ben Boykewich, although I strongly suspect the Sausage King is footing the bill. Эти места достались в подарок от Бена Бойковича, хотя я сильно подозреваю, Колбасный Король оплачивает счета.
You ought to try the sausage biscuits. Тебе стоит попробовать колбасный бисквит.
Больше примеров...
Сосисочная (примеров 3)
This is the biggest sausage fest on earth. Это самая большая сосисочная тусовка на земле.
It's always going to be your butcher shop and your sausage company and your house and your everything. Это всегда будет твой магазин и твоя сосисочная компания, и твой дом и все остальное тоже твое.
So, it's a sausage roulette? Так что это сосисочная рулетка?
Больше примеров...
С сосисками (примеров 18)
I was thinking punch and mini sausage rolls. Я размышлял над пуншем и мини-роллами с сосисками.
We got pancakes and waffles, some French toast, bacon and sausage, perfectly cooked. У нас есть блинчики и вафли, французские тосты, бекон с сосисками, идеальной обжарки.
How come they never make quesadillas with sausage? Четыре? Почему они не делают кесадилью с сосисками?
Sausage and eggs was the last meal I was having with my parents. Яичница с сосисками была последним, что я ела вместе с родителями.
Try the old section for a beer and a sausage. Попробуйте пиво с сосисками в старом городе.
Больше примеров...