Английский - русский
Перевод слова Sausage

Перевод sausage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосиска (примеров 73)
It's sausage and cheese wrapped in a chocolate chip pancake with maple dipping sauce. Это сосиска с сыром, покрытая шоколадной стружкой и заправленная кленовым сиропом.
Now I drag them around like limp sausage. А теперь они как вялая сосиска.
You really think a German sausage will tempt our virgin Queen? Вы правда думаете, что немецкая сосиска соблазнит нашу девственную королеву?
Sausage, control your insolent bun. Сосиска, контролируй свою дерзкую булку.
The sausage I hade in here dissappeared. Из сумки пропала сосиска.
Больше примеров...
Колбаса (примеров 41)
That is some weird sausage, brother. Это какая-то странная колбаса, братец.
I've got huevos rancheros, pork sausage, and hash browns. У нас есть омлет, свиная колбаса и драники.
Deep dish, sausage and mushroom? Корж в виде тарелочки из теста, колбаса и грибы?
In the island of Sicily and in Calabria, a similar sausage has been made under the name soppressata since the 15th century or longer. На острове Сицилии и в Калабрии подобная колбаса делается как минимум с XV века под названием соппрессата.
Armour's dry sausage, Armour and Company, Chicago. Сухая колбаса Армура (Armour), Армур и Компания, Чикаго.
Больше примеров...
Колбаска (примеров 10)
Two weeks ago, an investment banker took a frozen sausage to the head from a tenth-floor window ledge. Две недели назад в инвестиционного банкира попала замороженная колбаска, в голову с десятого этажа.
It must be a strong, smelly sausage. И колбаска должна быть ароматной, свежей.
Any more sausage, Daph? Ещё есть колбаска, Даф?
In Iceland, it is sometimes served with cold slátur, a type of liver sausage. В Исландии иногда подается с холодной slátur (кровяная колбаска).
That leaves one sausage we can't account for. Остается одна неучтенная колбаска.
Больше примеров...
Сарделька (примеров 5)
I thought it was a raisin sausage. Я думал, это сарделька с изюмом.
"Everything has an end, only the sausage has two." "У всего есть конец, лишь сарделька имеет два".
That's good, nice sausage. Очень хорошо, вкусная сарделька.
I have to make sausage? Я должна висеть как сарделька?
Go back to bed, you overgrown sausage! Иди спать, сарделька переросток!
Больше примеров...
Колбасный (примеров 11)
Well, we shouldn't impose on your... sausage festival. Ну, мы не хотели бы навязываться на ваш... колбасный фестиваль.
Gerard waldkirch, known by all as the sausage king. Жерар Вальдкирх, известный как Колбасный король.
The sausage king delivers them directly to us. Колбасный король доставляет его прямо в лабораторию.
It had the sausage plant which was placed down the street Chekhovian, besides it in its property was caлoToпHя down the street Myasnitskoy, 19. У него был свой колбасный завод, который размещался по улице Чеховской, помимо него в его собственности находилась салотопня по улице Мясницкой, 19.
I traded in my sausage press. Обменял на свой колбасный шприц.
Больше примеров...
Сосисочная (примеров 3)
This is the biggest sausage fest on earth. Это самая большая сосисочная тусовка на земле.
It's always going to be your butcher shop and your sausage company and your house and your everything. Это всегда будет твой магазин и твоя сосисочная компания, и твой дом и все остальное тоже твое.
So, it's a sausage roulette? Так что это сосисочная рулетка?
Больше примеров...
С сосисками (примеров 18)
Hope you don't mind about the sausage business. Надеюсь, ты не возражаешь против этого дела с сосисками.
Well, it's... sausage and onion. Ну, она с сосисками и луком.
You want to eat chop suey when I can eat broccoli rabe and sausage? Почему тебе обязательно хочется поесть китайское рагу, когда я ем брокколи с сосисками?
Also, one large pizza with fennel sausage. А еще одна большая пицца с сосисками.
It was the only time that week she made a meal that actually went with sausage. Это было единственное время на этой неделе когда она что-либо готовила, что действительно можно есть с сосисками.
Больше примеров...