| First of all let me thank you very, very much for helping to get Sasha out of the police cells. | Я так благодарна вам за помошь, полиция отпустила Сашу. |
| In a season 2 Sasha is doing well at work, and he is buying an apartment in a new residential complex. | Во 2 сезоне Сашу повышают в должности и он по ипотеке покупает квартиру в новом жилом комплексе. |
| Why do you want Sasha? | Почему ты хочешь забрать Сашу к себе в команду? |
| With Sasha's help, Clarke, Wells, and Bellamy escape, but Sasha is killed when she tries to help Octavia. | С помощью Саши Кларк, Уэллс и Беллами убегают, саму Сашу убивают, когда она пытается помочь Октавии. |
| We asked for Sasha, he said: "Sasha has left for two days/" | Мы спрашиваем Сашу, а он говорит: "Саша уехал на два дня". |
| And Sasha's very kissable. | А Сашу так и тянет поцеловать. |
| You mean Ryan and Sasha? | Ты имеешь в виду Райана и Сашу? |
| I understood who killed Sasha. | Я поняла, кто убил Сашу. |
| Did Blythe know Sasha Lowood? | Блайт знал Сашу Лоувуд? |
| Especially you, Sasha Bingham. | Особенно, Сашу Бингам. |
| You must stop Sasha. | Ты должен остановить Сашу! |
| We want our Sasha back. | Мы хотим нашего Сашу назад. |
| A legendary jewelry company Tiffany & Co chose a Russian top model Sasha Pivovarova as its face. | Легендарная ювелирная компания Tiffany & Co выбрала своей моделью российскую топ-модель Сашу Пивоварову. |
| In order to spy on him, Katya ends up marrying Sasha but not everything is going to the plan. | Шпионя за ним, Катя в итоге выходит за Сашу замуж, но не всё идёт по плану. |
| Look, look, when I met Sasha Dixon she was a pop emo kid in a nowhere band. | Послушайте, знаете, когда я встретил Сашу Диксон, она была просто поп-эмо певичка в неизвестной группе. |
| Using his psychic abilities to explore the junk filled ocean, Raz finds Sasha, Milla, Lili and Oleander trapped in hallucinations due to a Psylirium deposit below them. | Используя свои пси-силы, Раз исследует океан, загрязнённый хламом, и находит Сашу, Миллу, Лили и Олеандра запертыми в галлюцинациях, созданными залежами Пситаниума. |
| Previously, on December 15, 2010, the Nets acquired Sasha Vujacic, and a conditional first-round draft pick from the Houston Rockets in a three-team trade. | Ранее, 15 декабря 2010 года «Нетс» получили Сашу Вуячича и дополнительный пик первого раунда от «Хьюстон Рокетс» при трёхсторонней сделке. |
| Polyakov sent his son Sasha to gymnasium, but Yevgeny was sent to Komissarov Technical School, where he was taught drawing and sketching by the German Gygo Makker. | Сына Сашу, Поляковы отдали в гимназию, а Евгения Соколова - в Комиссаровское училище, где рисование и черчение преподавал немец Гуго Маккер. |
| Anyway, we got raided by the feds last June, and Nik's cousin Sasha got pinched, and we've been a man down ever since. | В общем, федералы проводили на нас облаву в прошлом Июне, и взяли кузена Ника Сашу. и у нас не хватает человека с тех пор. |
| We are leaving Sasha standing and watching our place (if something will be happening - lay down in front of the car or in front of Andy). Then we are trying to run on our numbed legs. | Оставляем Сашу караулить место (если что - ложись - под машину или под Энди), сами пытаемся бежать на онемевших ногах. |
| Remember last year, Sasha's accident, when she was stung by a hive of bees? | Я не знаю, но вспомните прошлый год, тогда Сашу зажалил целый улей пчел. |
| As part of her next assignment, she meets the young and good-looking Sasha, who belongs to the Kremlin elite. | Выполняя своё очередное задание, она встречает молодого человека Сашу, который работает в МИД СССР. |
| The 100 captured an Earth-born girl, Sasha Walgrove, and she reveals there are people from the Colony who arrived before the 100. | Сотня захватывает Сашу Валгров - девочку, рождённую на Земле, и она рассказывает, что существуют люди из Колонии, которые прибыли на Землю до Сотни. |
| I got the message loud and You are still into Sasha, And I'd much rather skip the gory details. | Я все ясно поняла: ты все ещё любишь Сашу, и я хочу пропустить все эти детали. |