Don't tell Sasha I asked you. |
Не говори Саше, о чем я спрашивала |
Kim, my personal feelings for Sasha have nothing to do with my professional feelings. |
Ким, мои личные чувства к Саше не имеют ничего общего с моими проффесиональными чувствами |
Because if he doesn't and he goes to Sasha, I'm as good as kicked out of The Rock, for real this time. |
Потому что если нет, и он пойдёт к Саше, уверен, меня вышвырнут из Рока в тот же момент. |
do we dare let Sasha coach our girls? |
осмелимся ли мы дать Саше тренировать наших девочек? |
I trust Sasha, if he doesn't think I'm ready, then... maybe I'm not. |
Я доверяю Саше, если он думает, что я не готова, то... может так и есть. |
You haven't told him about Sasha? |
Ты не говорил ему о Саше? |
With Sasha's interest and with Hank's face all over the news right now, we could be at Sundance this time next year. |
Это интересно Саше и лицо Хэнка сейчас во всех новостях, мы вполне можем в это же время, в следующем году, попасть на кинофестиваль Санденс. |
Telling Sasha would jeopardize everything... all the projects I have in development, all the ones I still hope to do. |
Рассказав Саше о болезни, я поставлю под угрозу все... все разрабатываемые проекты и все будущие, которые я надеюсь осуществить. |
Sasha just needs help. |
Надо просто помочь Саше, понимаешь? |
Volodya, you'll help Sasha though, won't you? |
Володя, ты поможешь Саше? |
Can you call Sasha, please? |
Пожалуйста, перезвони Саше. |
Sasha Fleetwood, wasn't it? |
Саше Флитвуд, верно? |
Get Sasha here a new T-shirt. |
Принеси Саше другую футболку. |
We're going to Sasha's. |
Мы идем к Саше. |
Sasha needs medical help... |
Саше нужна медицинская помощь... |
Excuse me. Sasha needs you. |
Извините, вы нужны Саше. |
I'm worried about Sasha. |
Я беспокоюсь о Саше. |
Yes, like Sasha. |
Да, например, Саше. |
Haven't you told him about Sasha? |
Ты не рассказывал о Саше? |
I already told Sasha I'm leaving. |
Я сказала Саше, что уезжаю |
I was talking about Sasha Belov! |
Я говорю о Саше Белове. |
On the whole tell Sasha that l freeze his floaters. |
В общем, передай Саше, что его бумаги по фонду и таможне я замораживаю. |
(Joan) Let's turn, now, to Sasha Dunkirk. |
А теперь давайте обратимся к Саше Данкерк. |
Toivi, tell Sasha an SS corporal with a machine-gun is taking away Porchek with 3 prisoners. |
Тойви, передай скорей Саше, что капрал СС уводит Порчека с тремя пленными. |
Meanwhile, an unmarked box containing Paxton's severed head is delivered to Elite Hunting boss Sasha. |
Коробка, предположительно содержащая отрубленную голову Пэкстона, затем доставляется некоему Саше. |