You believe we used sarin? - Yes. |
Ты считаешь, наши использовали зарин? |
Here's how we would have used sarin. |
Вот при каких условиях мы бы использовали зарин |
However, like sarin, it is highly toxic and small doses of it would be lethal. |
Но и как зарин, он чрезвычайно токсичен и даже малые его дозы могут быть летальны. |
If we used sarin - General - |
Если бы мы использовали зарин - Генерал- |
The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin. |
Страна, как полагают, имеет около 1000 метрических тонн химических веществ и оружия, включая горчичный газ и нервно-паралитический газ зарин. |
idea where the sarin came from? |
Петерсон... есть идея, откуда зарин? |
So it might not just be a truckload of sarin that's missing. |
Так что, вероятно, не только зарин был в том грузовике. |
So Mikhail ends up getting his canisters from them, and his sarin ends up at Jeff's house. |
Так Михаил получил его баллоны от них и его зарин оказался в доме Джеффа. |
If sarin is so fast and deadly, how can someone release it without harming themselves in the process? |
Если зарин такой молниеносный и смертельный, как кто-то мог выпустить его без вреда для себя? |
Back on the helicopter he asks another member of his crew what that was all about and he's told it was sarin. |
Вернувшись в вертолет, он спрашивает члена отряда в чем же дело, он отвечает ему, что это был зарин. |
Information from interviews suggested that ricin, sulphur mustard, nitrogen mustard, and sarin might have been used or synthesized by these laboratories. |
Информация, полученная в ходе собеседований, указывает на то, что в этих лабораториях, возможно, использовались или были синтезированы рицин, сернистый иприт, азотистый иприт и зарин. |
The records for nerve agents show that sarin had a tendency to degrade to varying degrees over a few months of storage because of the presence of large quantities of impurities. |
Согласно отчетам о нервно-паралитических ОВ, зарин, как правило, теряет свои характеристики в разной степени в течение периода в несколько месяцев хранения по причине присутствия в нем больших количеств примесей. |
So he just sold the sarin for the money, and the unsub killed him so he couldn't talk. |
Так что он продал зарин просто чтобы получить деньги, а субъект убил его, чтобы он не проболтался. |
In fact, the spread of sarin nerve gas on the Tokyo subway on 20 March 1995, killing 12 and injuring some 5,700 people, dramatically demonstrated the potential magnitude of the threat posed by terrorists armed with weapons of mass destruction. |
Так, распространение нервно-паралитического газа зарин 20 марта 1995 года в токийском метро, в результате которого погибли 12 человек и пострадали около 5700 человек, со всей очевидностью продемонстрировало масштабы угрозы, создаваемой террористами, использующими оружие массового поражения 55/. |
Thus, the toxicity of dioxin greatly exceeds the toxicity of military poisons (sarin, soman, tabun), cyanides, strychnine and curare. |
Так, токсичность диоксина во много раз превосходит токсичность боевых отравляющих веществ (зарин, зоман, табун), цианидов, стрихнина и кураре. |
(c) In two cases, perpetrators committed an offence by using gasoline or by threatening with fake "sarin" gas in a vinyl bag filled with water. |
с) в двух случаях преступники совершили правонарушения, используя бензин или угрожая применить газ "зарин", который якобы содержался в виниловом пакете, в действительности наполненном водой. |
(b) Destruction of the chemical warfare nerve agents sarin and tabun, and some of their precursors, through hydrolysis using MSE facilities, under the guidance of the Special Commission; |
Ь) химические ОВ нервно-паралитического действия зарин и табун и часть прекурсоров для их производства были уничтожены путем гидролиза с использованием производственного оборудования ГПМ под руководством Специальной комиссии; |
These included a plant for the production of the chemical warfare agent mustard, a plant to manufacture nerve agents, tabun and sarin, and two multi-purpose plants for the production of precursor chemicals. |
В их число входила установка по производству боевого отравляющего вещества иприт, установка по производству нервно-паралитических ОВ табун и зарин и две многопрофильные установки для производства химических прекурсоров. |
Samples later confirmed to contain Sarin were recovered from a majority of the rockets or rocket fragments. |
Анализ проб впоследствии подтвердил, что большинство ракет или обломков ракет содержали зарин. |
Mr. Anthony Greenglass is using weaponized Sarin in Laos... |
Мистер Энтони Грингласс использует оружейный зарин в Лаосе... |
Sarin, anthrax, about 20 tons of weaponized agent. |
Зарин, сибирская язва, тон 20 оружейных химикатов. |
Sarin is the most volatile nerve agent there is. |
Зарин - один из наиболее летучих нервно-паралитических газов. |
Sarin is more toxic than cyanide. |
Зарин еще более ядовитый, чем цианид. |
Sarin's a nerve Agent, but it was originally developed as a pesticide. |
Зарин имеет нервно-паралитическое действие, но изначально он был разработан как пестицид. |
Those bomblets were designed in the '60s to carry Sarin. |
Эти бомбы созданы в 60-е, чтобы транспортировать зарин. |