Английский - русский
Перевод слова Sarin
Вариант перевода Зарин

Примеры в контексте "Sarin - Зарин"

Все варианты переводов "Sarin":
Примеры: Sarin - Зарин
When mixed, the two substances form sarin. Контактируя друг с другом, эти два вещества образуют зарин.
Chemical munitions included mustard, lewisite, sarin, and tabun. В таких химических боеприпасах содержатся иприт, люизит, зарин и табун.
Some delegations expressed concern over the Joint Mission's finding that two cylinders found by the Syrian authorities in an opposition-held area contained sarin. Некоторые делегации выразили обеспокоенность по поводу вывода Совместной миссии о том, что два цилиндра, найденных сирийскими властями в районах, занятых оппозицией, содержали зарин.
That milk was laced with sarin - it's a compound that's used as a chemical weapon. В этом молоке был зарин - вещество, используемое в химическом оружии.
Well, we found sarin inside a milk carton that you put in their fridge. Итак, мы нашли зарин в коробке молока, которую Вы положили в их холодильник.
I don't even know what... sarin is. Я даже не знаю что такое... зарин.
I'm guessing he was going to use the canisters to traffic the sarin. Я полагаю, он собирался использовать баллоны, чтобы перевезти зарин.
So, any respectable chemist can synthesize sarin; (Кей): Итак, любой приличный химик может синтезировать зарин;
Because in addition to having a short half-life, sarin's also extremely volatile, making storage a challenge. Потому что в добавок к короткой полужизни, зарин также исключительно изменчив, что делает его хранение испытанием.
Religious cult members carried plastic bags of sarin and punctured them with umbrella tips. Религиозные сектанты перевозили зарин в пластиковых мешках и прокалывали их зонтиком.
So, based on victim toxicology, we know that sarin was used. Судя по токсикологии жертв, применили зарин.
So if the device was homemade, maybe the sarin was, too. Если устройство было самодельным, может, и зарин тоже.
We believe a chemist named Johann Geitman provided the sarin in the recent attack. Мы полагаем, что зарин для недавней атаки предоставил химик Иоганн Гейтман.
Or given the likelihood that the sarin came from an old stockpile, this was simply a test of its potency. Или, учитывая вероятность того, что зарин появился из старых запасов, это была просто проверка его эффективности.
Even chemical warfare agents like sarin or ricin. Даже боевые отравляющие вещества, например зарин и рицин.
Both sarin and VX were then used in several assassinations (and attempts) over 1994-95. И зарин, и VX-газы были затем использованы в нескольких убийствах (и попытках убийств) в 1994-1995 годах.
He says he never said they used sarin. Он утврждает, что никогда не говорил, что они использовали зарин.
He started selling sarin... after that event. Он начал продавать зарин... после этого.
Without it, Bibi can't make sarin. Без него, Биби не сможет сделать зарин.
Probably so they couldn't be detected transporting the sarin. Наверное, чтобы нельзя было определить, что они перевозят зарин.
We've been doing deliveries of sarin to Seoul every quarter for the last three years. Мы доставляли зарин в Сеул раз в квартал на протяжении трёх последних лет.
Religious fanatics used a chemical warfare agent - sarin - to attack civilians in the Tokyo underground in 1995. Религиозные фанатики применили химическое вещество для военного использования - зарин - для нападения на гражданских лиц в токийском метро в 1995 году.
Ivan Paluck smuggled the sarin off the island, Danny, and he was working with Kevin Scott. Айвен Палук стащил зарин с этого острова, Денни, и он работал с Кевином Скоттом.
You think the caretaker planted the sarin? Думаете, это смотритель за домом подложил зарин?
The unsub could have left all the slots empty except for the very last one, and then waited 6 weeks for the sarin to be released. Субъект мог оставить пустыми все отделения, за исключением последнего, а потом ждать 6 недель, пока зарин не высвободится.