Ivan Paluck smuggled the sarin off the island, Danny, and he was working with Kevin Scott. |
Айвен Палук стащил зарин с этого острова, Денни, и он работал с Кевином Скоттом. |
(b) Destruction of the chemical warfare nerve agents sarin and tabun, and some of their precursors, through hydrolysis using MSE facilities, under the guidance of the Special Commission; |
Ь) химические ОВ нервно-паралитического действия зарин и табун и часть прекурсоров для их производства были уничтожены путем гидролиза с использованием производственного оборудования ГПМ под руководством Специальной комиссии; |
Impacted and exploded surface-to-surface rockets, capable to carry a chemical payload, were found to contain Sarin. |
было обнаружено, что обломки поврежденных и взорвавшихся ракет класса «земля-земля», которые могли быть оснащены химическим боезарядом, содержали зарин. |
The Government further reported that in its search of the buildings immediately surrounding the above-mentioned site, it had discovered some materials, equipment and canisters, examination of which had confirmed that they had contained Sarin. |
Правительство далее сообщило о том, что при обыске зданий, непосредственно окружающих вышеуказанный участок, были обнаружены материалы, оборудование и канистры, изучение которых подтвердило, что в них содержался зарин. |
Assuming this wasn't a fresh batch of sarin, where would you get this stuff premade? |
Предположим, что он не создал зарин специально, где его можно достать в готовом виде? |