Who knew, out of all you kids, she'd turn out to be the young Sandy Cohen? |
Кто знал, что из вас всех, ребята, она превратится в молодого Сенди Коена? |
Sandy, why don't you pull out a chair? |
Сенди, почему бы тебе не принести еще стул? |
I... am in Sandy's custody. |
я буду у Сенди. |
Sandy, what do you think this is? |
Сенди, что ты думаешь? |
How are Beth and Sandy? |
Как Бет и Сенди? |
Had a son named Sandy |
У них был сын Сенди |
I should call Sandy. |
Я должна позвонить Сенди. |
Do you know where Sandy is? |
Ты знаешь, где Сенди? |
Sandy Cohen is doing what he does best, fighting the man, sticking up for the little guy. |
Сенди Коэн занимается любимым делом. Борющийся за правосудие. Помогающий ребятам. |
Unfortunately, she was not expecting Sandy Cranwell back early from groping a sweater set at Bendels. |
К сожалению, она не ожидала, что Сенди Канвелл так неожиданно рано вернется с прогулки по магазинам. |
According to Forbes, Rybolovlev spent New Year's Eve with Sandy Heller, art adviser to hedge fund billionaire Steven A. Cohen. |
По данным Forbes, повод для обвинения Бувье в мошенничестве появился у Дмитрия Рыболовлева после встречи с Сенди Хеллером (Sandy Heller) - арт-консультантом хедж-фондового миллиардера Стива Коэна (Steve Cohen). |
And Sandy's Sandy. |
А Сенди это Сенди. |
(phone rings) sandy went to get henri from wood shop. |
Сенди пошел за Анри в мастерскую. |