Английский - русский
Перевод слова Sandy

Перевод sandy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэнди (примеров 976)
Sandy, we need to pick up Cameron Watt. Сэнди, нам нужно брать Кэмерона Уотта.
Sandy, I'm doing this my own way. Сэнди, я сама с этим разберусь.
According to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), some 2 million people were directly affected by Sandy, including 1.6 million people facing critical needs in food security, agriculture, shelter, health and potable water. По данным Управления по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) около 2 млн. человек непосредственно пострадали от урагана "Сэнди" и почти 1,6 млн. человек испытывают серьезные потребности в области продовольственной безопасности, сельского хозяйства, жилья, медицинского обслуживания и питьевой воды.
Sandy is about to go into the dugout. Сэнди направлялся на скамейку запасных.
Should have been Sandy, but I let the girl with the limp have it. Собиралась играть Сэнди, но уступила эту роль одной хромоножке.
Больше примеров...
Песчаный (примеров 19)
Sandy Plankton from next door... he says that sea turtles live to be about 100 years old. Песчаный Планктон наш сосед... сказал что морские черепахи живут 100 лет.
A sandy, white beach. Песчаный, белый пляж.
Beautifully located amidst unspoilt nature and crystal-clear sea, the Club Hotel Riviera Montenegro in the Boka Bay is a superb holiday complex with a combination of sandy and concrete, 700-metre-long private beach. Изящный клубный отель Riviera Montenegro прекрасно расположен в заливе Бока среди нетронутого природного пейзажа и рядом с кристально чистым морем. Он является превосходным комплексом для отдыха, в котором есть собственный песчаный пляж протяженностью 700 метров.
In a walking distance to the resort there is a sandy public beach, shopping centre, aqua park and Konakli Town Centre which is app. Все виллы имеют постоянное постоянный вид на море. На прогулочной дистанции находится песчаный общественный пляж, торговый центр, аква-парк и центр Конаклы приблизительно в 1 км.
Sandy, follow me. Yes Песчаный монах, за мной.
Больше примеров...
Санди (примеров 39)
Sandy, why don't you get down lower... so that your head is down closer to the floor. Санди, почему бы тебе не опуститься немного пониже, так, чтобы твоя голова была немного поближе к полу.
Look, I... really wanted to tell you guys about this yesterday, but you have to understand, if Sandy finds out that I did this... Понимаете, я... действительно вчера хотел вам обоим это рассказать, но вам надо понять - если о том, что я делал, узнает Санди...
How reliable do you think Sandy is? А этот Санди надежный свидетель?
Hurricane Sandy goes to US shores with winds up to 130 km/ hour, Ураган "Санди" движется к Восточному побережью США, со скоростью 110 км/час.
He praised all the authorities for their tireless efforts to deal with the devastation caused by Hurricane Sandy. Он воздал должное всем властям за их неустанные усилия по устранению последствий опустошения, вызванного ураганом «Санди».
Больше примеров...
Сенди (примеров 38)
If it was Sandy, you'd be listening to torch songs and show tunes. Если бы это был Сенди, ты слушал бы песни факела, мелодии шоу.
Kirsten and Sandy Cohen, this is Carrie, my wife. Кирстен и Сенди Коен, это Кэрри, моя жена.
Sandy, did you guys admit a Louis Lyon? Сенди, к вам поступал Луис Лион?
Ryan's brother needs Sandy's legal help, so he's going to be working all weekend. Брат Раяна нуждается в помощи Сенди, таким образом он будет работать весь уикэнд
How are Beth and Sandy? Как Бет и Сенди?
Больше примеров...
Песком (примеров 8)
Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats. Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками.
A vast desert, that seemed dry and inhospitable, but beneath all the sandy dunes there was a wonderful treasure. Великая пустыня казалась сухой и враждебной, но под песком она скрывала чудесное сокровище:
From far reaching mountain ranges, surrounded by expanses of lush jungle forests, to the golden sandy beaches and unbelievably blue waters of the Ocean. От высоких горных цепей, окруженных обширными буйными джунглями, до пляжей с золотым песком и невероятно синих вод океана.
They smooth the sandy surface carefully, and then place a gohei rod with paper streamers in the middle of the ring to purify it, because the ring is considered a sacred place. Они тщательно разглаживают посыпанную песком поверхность, а затем помещают в середину арены деревянный шест гохэй с бумажными полосками, чтобы очистить её, поскольку арена считается святым местом.
Small country house on a hill side in Belvedere Marittimo, construction 2002, exceptional views of the sea and the mountains, 1.5km from the splendid sandy white beach, 2.5km from the town centre. Продается небольшой домик с участком земли, постройки 2002 года. Расположен на холме г. Бельведере Мариттимо, откуда открываются роскошные панорамные виды на Тирренское море и на горы, всего в 1500 метрах от сказочного морского пляжа с белым песком, в 2500 метрах от центра города.
Больше примеров...
Песке (примеров 10)
'Cause your sandals get so sandy. Потому что ваши сандалии все в песке.
Guests come in from the beach, they're all sandy or whatever, and... Гости заходят со стороны пляжа. все в песке и всяких там... отстранение?
My hands are sandy. Намажь меня, а то я вся в песке.
Why are you sandy? Почему ты в песке?
In 1668 Penn was imprisoned in the Tower of London after writing a follow-up track entitled The Sandy Foundation Shaken. В 1668 г. Пенн снова был заключен в лондонский Тауэр после написания трактата под названием «Потрясение основ, воздвигнутых на песке» (The Sandy Foundation Shaken).
Больше примеров...
Песочник (примеров 7)
Sandy, thank you for coming. Песочник, спасибо, что пожаловал.
You can't blame me for trying, Sandy. Я же должен был попробовать, Песочник.
You said it, Sandy. Точнее не скажешь, Песочник.
Am I right, Sandy? Правильно я говорю, Песочник?
Sandy, knock him out. Песочник, выруби его.
Больше примеров...
Sandy (примеров 31)
Sandy Mouche decided they would release their first album, White Lucky Dragon (2004) on their own label, Magpie Music. Sandy Mouche решают выпустить альбом, «White Lucky Dragon» (Белый счастливый дракон) (2004) на своём собственном лейбле - Magpie Music (Сорока мьюзик).
His remixes Narcotic Thrust - I Like It (DJ Sender Remix), Full House France, and Sandy W feat. Это придало уверенности в том, что пора выходить на международную арену, и Sender выпустил ремикс на хит всех времен Narcotic Thrust - I Like It (DJ Sender Remix), Full House France, а также Sandy W feat.
Each new Sandy Bridge node has four networking links using fourteen data rate (FDR) InfiniBand cable for a total transfer bandwidth of 56 gigabits (about 7 gigabytes) per second. Каждый узел на Sandy Bridge имеет 4 порта InfiniBand FDR, каждый из которых работает со скоростью 56 гигабит/с (около 7 гигабайт/с).
According to Forbes, Rybolovlev spent New Year's Eve with Sandy Heller, art adviser to hedge fund billionaire Steven A. Cohen. По данным Forbes, повод для обвинения Бувье в мошенничестве появился у Дмитрия Рыболовлева после встречи с Сенди Хеллером (Sandy Heller) - арт-консультантом хедж-фондового миллиардера Стива Коэна (Steve Cohen).
In 2012, NASA and partners SGI and Intel began working on the integration of 24 new Altix ICE X racks with Intel Xeon eight-core E5-2760 Sandy Bridge processors to replace 27 of the original Alitx 8200 racks containing quad-core Harpertown processors. В 2012 NASA, SGI и Intel начали интеграцию 24 новых стоек Altix ICE X с восьмиядерными Intel Xeon E5-2760 (Sandy Bridge) для замены 27 оригинальных стоек Alitx 8200 с 4-ядерными чипами.
Больше примеров...
Песок (примеров 11)
I had sandy mouth, too. Я меня тоже песок во рту.
It's sandy and gross and nasty, and I want to go home. Здесь песок, грязно и мерзко, я хочу домой.
White sandy beaches, and white water wave. Белый песок и бирюзовая вода, здорово?
However, the sandy soil around Biloxi complicated agriculture, and storms also shifted sands into Biloxi harbor, while the New Orleans site could be considered a deepwater port, closer to agricultural lands. Но так как песчаные почвы вокруг Билокси осложняли сельскохозяйственные работы и штормы затягивали песок в порт, а Новый Орлеан был глубоководным портом близко к сельскохозяйственным угодьям, столицу решено было перенести.
To demonstrate the presence of human bones, Mr. Bennett dug into the sand of a little sandy elevation upon which extremities of several human bones appeared. Для того чтобы доказать, что на этом участке найдены человеческие кости, г-н Беннетт раскопал песок на небольшом песчаном возвышении, и там показались края нескольких человеческих костей.
Больше примеров...