This is Mrs Sears from the sandy elementary school. |
Это Миссис Сирс из начальной школы Сенди. |
I caddied at Sandy Hook, sir. |
Я работал в гольф-клубе в Сенди Хук, сэр. |
The only important thing is Sandy can't suspect us. |
Единственная важная вещь, это то, что Сенди не может подозревать нас. |
It'd be a lot easier for Sandy to help me than him. |
Так было бы намного легче Сенди помочь мне. |
Robin's boss, Sandy Rivers hosted this cruise every year, mostly to hit on the new employees. |
Начальник Робин, Сенди Риверс, каждый год устраивал этот круиз, чтобы приударить за молоденькими сотрудницами. |
If it was Sandy, you'd be listening to torch songs and show tunes. |
Если бы это был Сенди, ты слушал бы песни факела, мелодии шоу. |
I think we can do better than the front seat of Sandy's car. |
Я думаю мы можем добиться большего Чем сидеть на переднем сиденье машины Сенди. |
That's a really hard thing to do with Sandy Cohen watching your every move. |
Это будет трудно сделать, когда Сенди Коен следит за каждым твоим движением. |
Kirsten and Sandy Cohen, this is Carrie, my wife. |
Кирстен и Сенди Коен, это Кэрри, моя жена. |
Sandy, sisterhood doesn't Just end with graduation. |
Сенди, родственная связь сестёр не заканчивается с выпускным. |
I think Sandy really got you. |
Я думаю, Сенди тебя доканала. |
So we need to get Kirsten and Sandy and Seth and Summer alone for 1 0 minutes. |
Так нам нужно чтобы Кирстен с Сенди и Сет с Саммер остались наедине на 10 минут. |
Apparently, Sandy was not feeling as charitable as her husband. |
В отличии от мужа, Сенди не была настроена на благотворительность. |
You know where Sandy Cohen's office is? |
Простите, вы не знаете, где офис Сенди Коена? |
Sandy, did you guys admit a Louis Lyon? |
Сенди, к вам поступал Луис Лион? |
And Sandy with his speeches about family... I'd Just as soon eat in. |
Сенди с его речами о семье,... а я желаю побыстрей поесть. |
You ever have any doubts about you and Sandy? |
Ты когда нибудь сомневалась насчет Сенди? |
Nigel, could you get Sandy to cover for me at all? |
Найджел, попроси пожалуйста Сенди меня подменить, ладно? |
Don't tell Sandy, but... I thought I would audition for the job. |
Не говори Сенди, но я думаю, что я попробую себя в этой должности. |
Ryan, Sandy and I would only do what's best for you. |
Райан, я и Сенди делаем то, что лучше для тебя. |
You're good friends with Sandy Cranwell? |
Вы ведь друзья с Сенди Кранвелл? |
I spoke earlier today with Sandy Witless, |
Я уже говорил сегодня с Сенди Витлес |
Ryan's brother needs Sandy's legal help, so he's going to be working all weekend. |
Брат Раяна нуждается в помощи Сенди, таким образом он будет работать весь уикэнд |
Is Sandy Cohen really ready to come down off his high horse? |
Действительно ли Сенди Коен готов спустится с небес на землю. |
Sandy, you're not seriously considering taking this job, are you? |
Сенди, ты ведь не собираешся устраиваться на эту работу? |