Английский - русский
Перевод слова Sacks

Перевод sacks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мешки (примеров 76)
You rather go to my brother's to carry sacks in his mill, Может пойдешь к моему брату на мельницу мешки таскать?
These personnel were unable to provide a satisfactory explanation, and told the Group that the sacks had been "bought locally" and the mode of storage was of "no importance". Эти лица не смогли дать удовлетворительного объяснения и говорили Группе, что мешки были «закуплены поблизости» и что способ хранения «не имеет значения».
Sacks of grain and apples to store through the winter. Мешки с зерном и яблоки запасенные на зиму.
As a rule, wheel barrows were piled up by decorative sacks saying "Cafe de Costa Rica" or plastic banana clusters. Как правило, на тележках громоздились декоративные мешки с надписью "Cafe de Costa Rica" или пластиковые гроздья бананов.
We package seed in 25 kg sacks for large-scale growers. Для крупных производителей фасуем семена в мешки весом по 25 кг.
Больше примеров...
Мешков (примеров 61)
The boat was stacked with approximately 30 sacks, probably containing either cement or fertilizer. На судне находилось приблизительно 30 мешков, возможно, с цементом или удобрениями.
In November 1997 alone, headquarters divisions collected 750 sacks of paper. Только в ноябре 1997 года в подразделениях штаб-квартиры было собрано 750 мешков бумаги.
Ceferino he had to give me five sacks of wheat. Сеферино Он должен был оставить мне пять мешков пшеницы.
In order to protect the consumers' rights and benefits and to prevent unfair competition among the exporter countries, it is necessary to mention the "tare limits" for the sacks in the standards. В целях защиты прав и интересов потребителей, а также предотвращения недобросовестной конкуренции между странами-экспортерами в стандартах необходимо указать "предельный вес тары" для мешков.
Loads of sacks and crates around. Здесь полно мешков и ящиков.
Больше примеров...
Мешками (примеров 21)
Our street was barricaded with sacks of sand. Переулок наш перегорожен мешками с песком.
Got sacks of dumplings in the barn. Пельмени эти мешками в лабазе висят.
Munitions are understood to have been concealed under sacks of wheat. Существуют веские подозрения, что под мешками пшеницы были спрятаны боеприпасы.
A large quantity of rice grains packed in sacks lined the containers. Стены контейнеров были выложены многочисленными мешками с рисом.
Because of a scarcity of land, we are using the sacks to grow vegetables, and also [we're] able to save on the cost of living. Из-за дефицита земли мы пользуемся мешками для выращивания овощей и также [мы] таким образом экономим на расходах.
Больше примеров...
Мешках (примеров 21)
Grass mixtures in advantageous 10 kg sacks. Газонные смеси в удобных мешках по 10 кг.
Grass mixtures in 25 kg sacks. Газонные смеси в мешках по 25 кг.
It is laded in 1 kg polythene bags, 50 kg polypropylene sacks. Отгружается в полиэтиленовых пакетах по 1 кг., полипропиленовых мешках 50 кг.
We learn about all this at the same time as we are told about Father Christmas, his Lapland reindeers, and his sacks full of presents. Мы все это узнаем в то же время, когда нам говорят о Деде Морозе, его лапландских оленях и мешках, полных подарков.
The consignment may consist of one or several types of in-the-shell or shelled product in bulk bags, super sacks, etc. or packages of various types and styles for retail sale. Грузовая партия может состоять из одного или нескольких видов не очищенного или очищенного от скорлупы продукта в мешках, кулях и т.д. или различных по виду и форме упаковках для розничной продажи.
Больше примеров...
Мешка (примеров 13)
Our cats are two fat sacks of luxury pet food that leave hair all over the couches. Наши кошки - два толстых мешка из роскошного корма для животных оставляющие волосы на всей площади кушеток.
Three sacks, 20 million each. 60 million. Три мешка, 20 миллионов каждый. 60 миллионов.
There are 4 sacks of Kumudham, Vikadan Хорошо! Четыре мешка еженедельников.
You get the other sacks of flour. Сделай ещё З мешка.
There's still two more sacks in the storeroom. У нас осталось два мешка.
Больше примеров...
Тюков (примеров 3)
How many sacks, boy? Сколько тюков, мальчик?
Boy, how many sacks? Мальчик, сколько тюков?
There's only 10 sacks! Здесь только 10 тюков!
Больше примеров...
Мешочки (примеров 3)
In our office we use hacky sacks to exchange URLs. В нашем офисе мы используем мешочки для обмена веб-адресами.
Are just sacks of yellow fat Всего лишь мешочки жёлтого жира
This is the Monterey Pine, which has little air sacks to make the pollen carry even further. Это - сосна лучистая, тут маленькие воздушные мешочки: с ними пыльца летит дальше.
Больше примеров...
Мешочков (примеров 2)
Eels (acne) is all the familiar disease often resulting in a despair characterized by a purulent inflammation of hair sacks with involving of sebaceous glands. Угри (акне) - это всем знакомое, часто приводящее в отчаянье заболевание, характеризующееся гнойным воспалением волосяных мешочков с вовлечением сальных желез.
The surface area of all these sacks is huge if u lay them all flat, they would cover a tennis court Рабочая поверхность всех этих мешочков поистине огромна, если их распрямить, они бы покрыли теннисный корт.
Больше примеров...
Сакс (примеров 50)
Ethan Sacks of the New York Daily News wrote the singer's win in the rock category "over actual rock bands", angered many rock fans, but stressed Lorde was as surprised by the choice as anyone else. Этан Сакс из «New York Daily News» написал, что победа певицы в рок-категории «над настоящими рок-группами», разозлил многих поклонников рок-музыки, но подчеркнул, что Лорд была так же удивлена выбором, как и все остальные.
By April 2010, Yammer CEO Sacks claimed that Yammer revenue was doubling every quarter, but would not disclose revenue figures for 2009 beyond describing it as "seven figures." Сакс, генеральный директор Уаммёг, заявил, что до апреля 2010 года доходы Yammer удваивались каждый квартал, однако не раскрыл доходы компании за 2009 год, отметив лишь, что они выражались семизначным числом.
This has to be Sacks. Видимо, это Сакс.
Ray Sacks, Bruno Mannheim - they're all in there. Рэй Сакс, Бруно Манхейм -
He did so on the heels of a renewed contract with Eric Sacks and Sacks Industries. Он сделал это заявление после продления контракта с Эриком Саксом и "Сакс Индастриз".
Больше примеров...
Сакса (примеров 28)
She was rejected despite a strong recommendation from Albert Martin Sacks, who was a professor and later dean of Harvard Law School. Она была отвергнута, несмотря на сильную рекомендацию от Альберта Маркса Сакса, который был профессором, а затем деканом Гарвардской юридической школы.
Oliver Sacks' record player... Проигрыватель пластинок Оливера Сакса...
Who did you say threw Sacks' little "welcome home" mobster ball? Кто, говоришь, организовал этот мафиозный бал в честь возвращения Сакса?
So, we know what Valda is doing with Sacks' record player. Итак, мы знаем что Валда делает с проигрывателем Сакса
Without Sacks' record player keeping her in check, Без проигрывателя Сакса контролирующего ее
Больше примеров...
Саксом (примеров 4)
Lois will find a way to see Sacks before the party tonight. Лоис найдет способ встретиться с Саксом до начала вечеринки.
You shared a cell with Sacks for eight months. Ты сидел в одной камере с Саксом 8 месяцев.
Inspired by ethnomethodology, it was developed in the late 1960s and early 1970s principally by the sociologist Harvey Sacks and, among others, his close associates Emanuel Schegloff and Gail Jefferson. Вдохновлённый этнометодологией, он был разработан в конце 1960-х и начале 1970-х, главным образом, социологом Харви Саксом и, в частности, его близкими соратниками Emanuel Scheglof и Gail Jefferson.
He did so on the heels of a renewed contract with Eric Sacks and Sacks Industries. Он сделал это заявление после продления контракта с Эриком Саксом и "Сакс Индастриз".
Больше примеров...
Мешок (примеров 13)
Unless the documents were being sold for sacks of kitty litter. Если только, документы не продали за мешок наполнителя для кошачьего туалета.
There has never been any mystery to why Spears became such a superstar, but these songs probably would have been huge even if Britney wore burlap sacks in all of her videos. Нет ничего удивительного в том, что Спирс стала суперзвездой, но эти песни будут огромными хитами, даже если Бритни будет носить мешок на голове во всех своих клипах».
The deeper you went into [Kashmir's] wooded hill country, the more soldiers you found, stuffed into nature's lovely crevices like hay in sacks. Чем дальше углубляешься в поросшие лесом холмы [Кашмира], тем больше встречаешь солдат, которые, точно сено в мешок, набились во все складки этой живописной местности .
On 11 February, it was reported that the GSS had begun to use opaque eyeglasses to restrict the vision of prisoners when they are transported between holding rooms and interrogation rooms, instead of covering their heads with cloth sacks as had been done in the past. 11 февраля поступило сообщение о том, что сотрудники СОБ стали заставлять заключенных одевать светонепроницаемые очки, когда те вызываются на допрос или возвращаются с допроса, отказавшись от предыдущей практики, когда на голову заключенного надевался мешок из ткани.
Joseph gives them sacks of food, but plants a golden cup in the sack of his youngest brother, Benjamin. Иосиф дает им еду, но подкидывает золотой кубок в мешок младшему брату, Вениамину.
Больше примеров...
Сумки (примеров 10)
I delivered the sacks for that man from across the road... and sent off the invoice. Я доставлял сумки тому человеку, с противоположной улицы... и ходил за счетом.
You sell sacks, don't you? Вы ведь продаете сумки?
I want to buy some sacks. Я хочу купить сумки.
Seal specially constructed for security fasteners of transport sacks, bags and cases for transport of documents, cash, spare keys, cards stc. Пломба специально изготовлена для замков которые находятся на изделиях (сумки, мешки и т.д) в которых транспортируются документы, денги и т.д. тип замка ЕНВОПАК.
Piles of boxes, bags, sacks and mattresses all over the floor. Везде валялись какие-то коробки, сумки, мешки, матрацы.
Больше примеров...