Английский - русский
Перевод слова Ruse
Вариант перевода Уловка

Примеры в контексте "Ruse - Уловка"

Все варианты переводов "Ruse":
Примеры: Ruse - Уловка
Don't worry, it's just a ruse. Не волнуйтесь, это всего лишь уловка.
You sure that blond of yours isn't a ruse? Ну, а ты правда уверен, что эта твоя блондинка не просто уловка, Пэйси?
This was just a ruse so you could continue playing poker? Так это всего лишь уловка, чтобы продолжить играть в покер?
You think that's the ruse that gets him in the door? Думаешь, это и есть та уловка, благодаря которой он входил в дом?
This is no ruse. Да что вы, какая уловка.
Maybe it's a clever ruse to get me into bed. Может, это умная уловка.
This was a technological ruse. Это была техническая уловка.
Well, why the ruse? Хорошо, тогда зачем эта уловка?
A ruse, it would seem. Похоже, это уловка.
Your ruse at Interpol? Твоя уловка с Интерполом?
Vincent, it is just a ruse. Винсент, это просто уловка.
It's likely this is a bizarre ruse, designed to provoke precisely the actions that you've taken. Скорее всего, это просто уловка, чтобы спровоцировать вас сделать то, что вы уже сделали.
If you're suggesting she was a plant, I suppose I have to admit that our 12 years of marriage and two children could be a ruse. А если думаешь, что она подсадная, то наши 12 лет брака и двое детей очень хитрая уловка
All you needed was a ruse and a hired hand Все, что вам было нужно, - уловка и наемник, который бы все провернул, схватил Ноа.
Prompted by my cunningly brilliant ruse. Моя хитроумная уловка сработала.
So our little ruse succeeded. Так что наша маленькая уловка сработала.
The ruse works, distracting Grey and Trask while the girls free the prisoners from the hold and supply them with arms for an uprising. Всё это уловка для отвлечения Грея и Траска, пока девушки освобождают пленников и снабжают их оружием.