Английский - русский
Перевод слова Ruse

Перевод ruse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уловка (примеров 92)
All we need is a clever ruse. Нам всего лишь нужна хитрая уловка.
This entire hostage situation has been a ruse to disguise a much larger invasion. Вся эта уловка с заложниками увела нас от более массивного вторжения.
But... but if this was all just a big ruse, why did you fire me in the first place? Но... но, если это всё была просто уловка, зачем ты меня уволила изначально?
Don't worry, it's just a ruse. Не волнуйтесь, это всего лишь уловка.
This was a technological ruse. Это была техническая уловка.
Больше примеров...
Хитрость (примеров 17)
It was a ruse to get her out of the apartment. Это была хитрость, чтобы выманить её из квартиры.
He could have fallen for a ruse. Он мог пойти на хитрость.
I was impressed by the ruse you used to offer me these... lovely lodgings, Monsieur du Plessis. Я оценил вашу хитрость, чтобы обеспечить меня этим... уютным помещением, г-н ди Плесси.
More of a trick, a ruse, a hoodwink. Скорее трюк, уловка, хитрость.
This whole baptism thing is just a ruse to get me and Rory together. Все это крещение всего лишь хитрость, чтобы свести меня с Рори.
Больше примеров...
Русе (примеров 26)
In the mid-October 2014, the Ministry of Transport decided to grant the ownership of the airport to Ruse Municipality. В середине октября 2014 года Министерство транспорта приняло решение о предоставлении аэропорта Русе в собственность муниципалитета.
The Working Party asked the secretariat to send the questionnaire for 2001 only to the countries for the following border stations: Ruse, Kulata and Svilengrad, Promachon, Lököshaza, Curtici and Giurgiu Nord, Suzemka, Kapikule and Zernovo. Рабочая группа просила секретариат направить вопросник за 2001 год только тем странам, в которых расположены следующие пограничные станции: Русе, Кулата и Свиленград, Промашон, Лекешхаза, Куртич и Джурджу-Северный, Суземка, Капикуле и Зерново.
Border crossing point: RUSE Пункт пересечения границы: РУСЕ
Originally from Ruse, the Pincas family was one of the wealthiest in Vidin; they bought and exported wheat, rice, maize and sunflower. Бизнес большого семейства Пинкас (изначально из Русе), одного из самых состоятельных в Видине, был связан с закупкой и экспортом кукурузы, риса и подсолнечника.
SAMAX's managers, in colaboration with the team of "Project Ruse" JSC work on the project management of Grand Plaza Mall Ruse. Специалисты компании САМАКС, вместе с сотрудниками компании Проект Русе АО, работают по проектному менеджменту торгового центра "Гранд Плаза Русе".
Больше примеров...
Грузный (примеров 2)
The man you're looking for is not a ruse. Тот человек был не очень грузный.
What does "ruse" mean? Что значит "грузный"?
Больше примеров...
Русе (примеров 26)
Russia has an embassy in Sofia and two consulates general (in Ruse and Varna). Россия, в свою очередь, располагает посольством в Софии, а также двумя консульствами (в Варне и Русе).
The Bulgarian government transferred ownership of the property in Shtraklevo village, as well as its stake in the airport to Ruse municipality on December 17, 2014. Болгарское правительство передало право собственности на недвижимость в селе Штрыклево, а также свою долю в аэропорту Русе муниципалитету 17 декабря 2014.
Giurgiu (CFR) - Ruse (BDZ) Джурджу (ЖД Румынии) - Русе (ЖД Болгарии)
Border crossing point: RUSE Пункт пересечения границы: РУСЕ
In 1934 the village of Burumli in Ruse Province was renamed Peychinovo in honour of father Kiril. В 1934 году село Бурумли в провинции Русе было переименовано в Пейчинович - в честь отца Кирилла.
Больше примеров...