Английский - русский
Перевод слова Ruse

Перевод ruse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уловка (примеров 92)
Promise me that my escape isn't some awful ruse to deliver me from one madman into the hands of another. Пообещайте мне, что мой побег не какая-то уловка, чтобы доставить меня от одного психа в лапы другого.
He sent me to fetch water, but that was just a ruse. Он послал меня за водой, но это была просто уловка.
This is just a ruse so I will propose to her, and it's working. Это просто уловка, чтобы я сделал ей предложение, и она работает.
Did you really think your little ruse would work? Неужели вы подумали, что ваша маленькая уловка сработает?
Maybe you didn't expect Knox to vaporize himself, but I do know this was all a ruse. Может быть, ты и не заставил Нокса взорвать себя, но я точно знаю, что это была уловка.
Больше примеров...
Хитрость (примеров 17)
And he saw right through the little ruse before he ever left the parking garage. И он разглядел эту маленькую хитрость до того как выехал со стоянки.
Maybe that's just a ruse to keep it going. No. Может, это хитрость, чтобы поддерживать связь.
Thus, the ruse of staging a fake robbery to perhaps scare you off, or just let you know that Duncan is on to you and will be watching you for the duration of your relationship with Shawna. Таким образом, хитрость с поддельным ограблением, должна была отпугнуть тебя, или просто показать тебе, что Дункан наблюдает и будет продолжать наблюдать, все время ваших с Шоной отношений.
It's called a "ruse de guerre". Называется "военная хитрость".
Perhaps my little ruse will turn out to be a premonition of the real thing. Может, моя маленькая хитрость окажется предвестницей настоящего события.
Больше примеров...
Русе (примеров 26)
RUSE is the largest Bulgarian city on the river Danube. РУСЕ самый большой болгарский придунайский город.
On the section Bucharest - Giurgiu - RO/BG - Ruse -, with E70. на участке Бухарест - Джурджу - румыно-болгарская граница - Русе: дороги Е70.
The Working Party asked the secretariat to send the questionnaire for 2001 only to the countries for the following border stations: Ruse, Kulata and Svilengrad, Promachon, Lököshaza, Curtici and Giurgiu Nord, Suzemka, Kapikule and Zernovo. Рабочая группа просила секретариат направить вопросник за 2001 год только тем странам, в которых расположены следующие пограничные станции: Русе, Кулата и Свиленград, Промашон, Лекешхаза, Куртич и Джурджу-Северный, Суземка, Капикуле и Зерново.
As a result of restructuring of the school system and of integration projects their number was reduced to 64, the first located in the regional centers of Pleven, Ruse and Silistra; В результате структурной перестройки школьной системы и осуществления интеграционных проектов их число было сокращено до 64, причем в основном они находятся в областных центрах Плевен, Русе и Силистра;
The Church of St Petka in Ruse, opened in 1944, was built as a reconstruction of the Round Church in Preslav. Петки в Русе, построенная в 1944 году, является реконструкцией преславской Круглой церкви.
Больше примеров...
Грузный (примеров 2)
The man you're looking for is not a ruse. Тот человек был не очень грузный.
What does "ruse" mean? Что значит "грузный"?
Больше примеров...
Русе (примеров 26)
Giurgiu (CFR) - Ruse (BDZ) Джурджу (ЖД Румынии) - Русе (ЖД Болгарии)
Border crossing point: RUSE Пункт пересечения границы: РУСЕ
The Church of St Petka in Ruse, opened in 1944, was built as a reconstruction of the Round Church in Preslav. Петки в Русе, построенная в 1944 году, является реконструкцией преславской Круглой церкви.
47 From the point of view of design, the Bulgarian passenger vessels navigating on the Danube, namely the "Sofia" and the "Ruse", which were built at Degendorf in 1983, satisfy the requirements for the carriage of disabled persons. 47 Что касается конструкции, то болгарские пассажирские суда, плавающие по Дунаю, а именно "София" и "Русе", которые были построены в Дегендорфе в 1993 году, удовлетворяют требованиям, предъявляемым к перевозке инвалидов.
This itinerary implies the following overlappings with other E-roads which are inevitable: On the section Urziceni - Bucharest, with E60; On the section Bucharest - Giurgiu - RO/BG - Ruse -, with E70. на участке Урзичени - Бухарест: дороги Е60; - на участке Бухарест - Джурджу - румыно-болгарская граница - Русе: дороги Е70.
Больше примеров...