| Perhaps a ruse to take your life. | Возможно, это уловка, чтобы лишить вас жизни. |
| But what you quickly learn is's really an elaborate ruse. | Но ты быстро узнаешь, что... на самом деле это отработанная уловка. |
| A clever ruse, that's all it is. | Хитрая уловка, только и всего. |
| They usually have a ruse that helps them abduct the victims as well. | У них обычно есть уловка, при помощи которой они заманивают жертв. |
| Your ruse at Interpol? | Твоя уловка с Интерполом? |
| It was a pointless ruse designed to waste time. | Это была бессмысленная хитрость, созданная для траты времени. |
| And he saw right through the little ruse before he ever left the parking garage. | И он разглядел эту маленькую хитрость до того как выехал со стоянки. |
| Thus, the ruse of staging a fake robbery to perhaps scare you off, or just let you know that Duncan is on to you and will be watching you for the duration of your relationship with Shawna. | Таким образом, хитрость с поддельным ограблением, должна была отпугнуть тебя, или просто показать тебе, что Дункан наблюдает и будет продолжать наблюдать, все время ваших с Шоной отношений. |
| I was impressed by the ruse you used to offer me these... lovely lodgings, Monsieur du Plessis. | Я оценил вашу хитрость, чтобы обеспечить меня этим... уютным помещением, г-н ди Плесси. |
| More of a trick, a ruse, a hoodwink. | Скорее трюк, уловка, хитрость. |
| Riga is the biggest hotel complex in the city of Ruse. | Отель Riga является крупнейшим гостиничным комплексом в городе Русе. |
| RUSE is the largest Bulgarian city on the river Danube. | РУСЕ самый большой болгарский придунайский город. |
| The stations Ruse and Dimitrovgrad could be removed from the list while the station Plovdiv should be included. | Из перечня можно было бы исключить станции Русе и Димитровград и включить в него станцию Пловдив. |
| Giurgiu (CFR) - Ruse (BDZ) | Джурджу (ЖД Румынии) - Русе (ЖД Болгарии) |
| On 30 September general Joffre informed general Sarrail of the impending great offensive of the Romanian and Russian forces under general Averescu against the Bulgarian Third Army in Dobrudja and their expected crossing of the Danube between Ruse and Tutrakan. | 30 сентября генерал Жоффр проинформировал генерала Саррая о планирующемся наступлении (англ.)русск. румынских войск под командованием генерала Авереску в Добрудже против 3-й болгарской армии и планах форсирования Дуная между Русе и Тутраканом. |
| The man you're looking for is not a ruse. | Тот человек был не очень грузный. |
| What does "ruse" mean? | Что значит "грузный"? |
| RUSE is the largest Bulgarian city on the river Danube. | РУСЕ самый большой болгарский придунайский город. |
| Giurgiu (CFR) - Ruse (BDZ) | Джурджу (ЖД Румынии) - Русе (ЖД Болгарии) |
| Originally from Ruse, the Pincas family was one of the wealthiest in Vidin; they bought and exported wheat, rice, maize and sunflower. | Бизнес большого семейства Пинкас (изначально из Русе), одного из самых состоятельных в Видине, был связан с закупкой и экспортом кукурузы, риса и подсолнечника. |
| The legend of Slovene and Ruse and the city of Slovensk is a late chronicle legend of the XVII century about the settlement of Novgorod's surroundings by the tribe of Slovenes, about the story of Rurik and epic ancestors of the Russian people. | Сказание о Словене и Русе и городе Словенске - позднелетописная легенда XVII века о заселении окрестностей Новгорода племенем словен, о истории до Рюрика и об эпических предках русского народа. |
| Second, the power generation units are still in state hands but are now organised as separate companies: Kozloduy nuclear power plant, Varna thermal power plant, Ruse thermal power plant, Bobov Dol and Maritza Iztok 2 thermal power plants. | Во-вторых, генерирующие блоки по-прежнему находятся в собственности государства, однако теперь они реорганизованы в отдельные компании: атомная электростанция "Козлодуй", тепловая электростанция "Варна", тепловая электростанция "Русе", тепловые электростанции "Бобовдол" и "Марица изток-2". |