Английский - русский
Перевод слова Ruse

Перевод ruse с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уловка (примеров 92)
This kind of pathetic ruse might have worked with Gary Lester, but I think I deserve a little more respect. Жалкая уловка такого вида могла бы сработать с Гари Лестером но, мне кажется, я заслуживаю немного больше уважения.
Maybe you didn't expect Knox to vaporize himself, but I do know this was all a ruse. Может быть, ты и не заставил Нокса взорвать себя, но я точно знаю, что это была уловка.
Or was that just a ruse? Или это была уловка?
Your ruse at Interpol? Твоя уловка с Интерполом?
All you needed was a ruse and a hired hand Все, что вам было нужно, - уловка и наемник, который бы все провернул, схватил Ноа.
Больше примеров...
Хитрость (примеров 17)
It was a pointless ruse designed to waste time. Это была бессмысленная хитрость, созданная для траты времени.
So... sorry I couldn't let anyone in on the ruse. Так что... прошу прощения, что не смогла остальных посвятить в свою хитрость.
Unless it's a ruse to trick us into letting them get close to her. Это могла быть хитрость, чтобы мы разрешили им добраться до нее.
He could have fallen for a ruse. Он мог пойти на хитрость.
Thus, by a ruse of commodity reasoning, the particularness of the commodity... is used up as it does battle, while the commodity-form... goes towards its absolute realization. В этом и заключается хитрость товарного разума: пока индивидуальные черты товара изнашиваются и стираются в этой борьбе, общая товарная форма движется к своей абсолютной, всеобщей реализации.
Больше примеров...
Русе (примеров 26)
The stations Ruse and Dimitrovgrad could be removed from the list while the station Plovdiv should be included. Из перечня можно было бы исключить станции Русе и Димитровград и включить в него станцию Пловдив.
Russia has an embassy in Sofia and two consulates general (in Ruse and Varna). Россия, в свою очередь, располагает посольством в Софии, а также двумя консульствами (в Варне и Русе).
She was appointed prosecutor in Pirdop in 1990, in 1991 she was a regional prosecutor in Ruse, and administrative head and regional prosecutor in Sofia district from 1996 to 2006. Она была назначена прокурором в Пирдопе в 1990 году, в 1991 - областным прокурором в Русе, и главой администрации и областным прокурором в Софии с 1996 по 2006.
The Church of St Petka in Ruse, opened in 1944, was built as a reconstruction of the Round Church in Preslav. Петки в Русе, построенная в 1944 году, является реконструкцией преславской Круглой церкви.
In the afternoon of October 7, 2018, Marinova's body was found in a riverside park in Ruse, which is a popular walking and jogging spot for the citizens of the town. 7 октября 2018 года во второй половине дня было обнаружено тело Виктории Мариновой в прибрежном парке Русе, который является наиболее посещаемым общественным местом в городе.
Больше примеров...
Грузный (примеров 2)
The man you're looking for is not a ruse. Тот человек был не очень грузный.
What does "ruse" mean? Что значит "грузный"?
Больше примеров...
Русе (примеров 26)
The Bulgarian government transferred ownership of the property in Shtraklevo village, as well as its stake in the airport to Ruse municipality on December 17, 2014. Болгарское правительство передало право собственности на недвижимость в селе Штрыклево, а также свою долю в аэропорту Русе муниципалитету 17 декабря 2014.
In the afternoon of October 7, 2018, Marinova's body was found in a riverside park in Ruse, which is a popular walking and jogging spot for the citizens of the town. 7 октября 2018 года во второй половине дня было обнаружено тело Виктории Мариновой в прибрежном парке Русе, который является наиболее посещаемым общественным местом в городе.
The legend of Slovene and Ruse and the city of Slovensk is a late chronicle legend of the XVII century about the settlement of Novgorod's surroundings by the tribe of Slovenes, about the story of Rurik and epic ancestors of the Russian people. Сказание о Словене и Русе и городе Словенске - позднелетописная легенда XVII века о заселении окрестностей Новгорода племенем словен, о истории до Рюрика и об эпических предках русского народа.
Second, the power generation units are still in state hands but are now organised as separate companies: Kozloduy nuclear power plant, Varna thermal power plant, Ruse thermal power plant, Bobov Dol and Maritza Iztok 2 thermal power plants. Во-вторых, генерирующие блоки по-прежнему находятся в собственности государства, однако теперь они реорганизованы в отдельные компании: атомная электростанция "Козлодуй", тепловая электростанция "Варна", тепловая электростанция "Русе", тепловые электростанции "Бобовдол" и "Марица изток-2".
This itinerary implies the following overlappings with other E-roads which are inevitable: On the section Urziceni - Bucharest, with E60; On the section Bucharest - Giurgiu - RO/BG - Ruse -, with E70. на участке Урзичени - Бухарест: дороги Е60; - на участке Бухарест - Джурджу - румыно-болгарская граница - Русе: дороги Е70.
Больше примеров...