| This kind of pathetic ruse might have worked with Gary Lester, but I think I deserve a little more respect. | Жалкая уловка такого вида могла бы сработать с Гари Лестером но, мне кажется, я заслуживаю немного больше уважения. |
| And in case you think this is all a ruse to make you talk... | И если ты думаешь, что это все уловка, чтобы тебя разговорить... |
| I told you it wasn't a ruse. | Я же говорил тебе, что это не уловка. |
| It would appear the ruse is up, William. | Похоже, уловка удалась, Уильям. |
| Maybe it's a clever ruse to get me into bed. | Может, это умная уловка. |
| And he saw right through the little ruse before he ever left the parking garage. | И он разглядел эту маленькую хитрость до того как выехал со стоянки. |
| It was a ruse to get her out of the apartment. | Это была хитрость, чтобы выманить её из квартиры. |
| I was impressed by the ruse you used to offer me these... lovely lodgings, Monsieur du Plessis. | Я оценил вашу хитрость, чтобы обеспечить меня этим... уютным помещением, г-н ди Плесси. |
| More of a trick, a ruse, a hoodwink. | Скорее трюк, уловка, хитрость. |
| This whole baptism thing is just a ruse to get me and Rory together. | Все это крещение всего лишь хитрость, чтобы свести меня с Рори. |
| She was appointed prosecutor in Pirdop in 1990, in 1991 she was a regional prosecutor in Ruse, and administrative head and regional prosecutor in Sofia district from 1996 to 2006. | Она была назначена прокурором в Пирдопе в 1990 году, в 1991 - областным прокурором в Русе, и главой администрации и областным прокурором в Софии с 1996 по 2006. |
| Giurgiu (CFR) - Ruse (BDZ) | Джурджу (ЖД Румынии) - Русе (ЖД Болгарии) |
| Border crossing point: RUSE | Пункт пересечения границы: РУСЕ |
| In the Ottoman Empire (today's Bulgaria), the cities of Ruse, Varna and Vidin were almost completely destroyed. | В Болгарии города Русе, Варна и Видин были почти полностью разрушены. |
| SAMAX's managers, in colaboration with the team of "Project Ruse" JSC work on the project management of Grand Plaza Mall Ruse. | Специалисты компании САМАКС, вместе с сотрудниками компании Проект Русе АО, работают по проектному менеджменту торгового центра "Гранд Плаза Русе". |
| The man you're looking for is not a ruse. | Тот человек был не очень грузный. |
| What does "ruse" mean? | Что значит "грузный"? |
| In the mid-October 2014, the Ministry of Transport decided to grant the ownership of the airport to Ruse Municipality. | В середине октября 2014 года Министерство транспорта приняло решение о предоставлении аэропорта Русе в собственность муниципалитета. |
| The Working Party asked the secretariat to send the questionnaire for 2001 only to the countries for the following border stations: Ruse, Kulata and Svilengrad, Promachon, Lököshaza, Curtici and Giurgiu Nord, Suzemka, Kapikule and Zernovo. | Рабочая группа просила секретариат направить вопросник за 2001 год только тем странам, в которых расположены следующие пограничные станции: Русе, Кулата и Свиленград, Промашон, Лекешхаза, Куртич и Джурджу-Северный, Суземка, Капикуле и Зерново. |
| As a result of restructuring of the school system and of integration projects their number was reduced to 64, the first located in the regional centers of Pleven, Ruse and Silistra; | В результате структурной перестройки школьной системы и осуществления интеграционных проектов их число было сокращено до 64, причем в основном они находятся в областных центрах Плевен, Русе и Силистра; |
| Second, the power generation units are still in state hands but are now organised as separate companies: Kozloduy nuclear power plant, Varna thermal power plant, Ruse thermal power plant, Bobov Dol and Maritza Iztok 2 thermal power plants. | Во-вторых, генерирующие блоки по-прежнему находятся в собственности государства, однако теперь они реорганизованы в отдельные компании: атомная электростанция "Козлодуй", тепловая электростанция "Варна", тепловая электростанция "Русе", тепловые электростанции "Бобовдол" и "Марица изток-2". |
| Manheim's main base of operations is 20 miles outside of Ruse. | Манхейм на своей операционной базе в двадцати км от города Русе. |