He was elected as Mayor for another term on 8 September 2013 after defeating Hashemi in a runoff with 51.6% of the votes. |
Он был избран мэром еще на один срок 8 сентября 2013 года после победы над Хашеми во втором туре с 51,6 % голосов. |
This eliminates the need to hold a separate runoff election and saves money. |
Этот способ выборов устраняет необходимость во втором туре и экономит денежные средства. |
He ran again in 1999, receiving 45.9 percent of the vote in the runoff election, losing to Jorge Batlle. |
В 1999 году вновь участвовал в выборах, но, набрав во втором туре 45,9 %, проиграл Хорхе Батлье Ибаньесу. |
The party asked its voters to support Klaus Iohannis of the National Liberal Party in the runoff election. |
Партия обратилась к своим избирателям с просьбой поддержать Клауса Йоханниса из (НЛП) во втором туре выборов президента. |
The turnout of the December 17 runoff vote was 64.3 percent (59,220 out of 92,108 electors included in the voters' rolls). |
Во втором туре 17 декабря 64.3% (59,220 избирателей из 92,108 включенных в списки избирателей). |
He was supported by outgoing President Algirdas Brazauskas and narrowly lost in the runoff to Valdas Adamkus, with Paulauskas gaining 49.6% of vote and Adamkus gaining 50.4%. |
Набрал значительное количество голосов избирателей и при поддержке Альгирдаса Бразаускаса при 49,6 % голосов избирателей во втором туре на доли процента проиграл Валдасу Адамкусу, набравшему 50,4 % голосов. |
The runoff vote is held within two weeks after the first round, and two candidates who garnered most of the votes attend it. |
Второй тур голосования проводится через две недели после проведения первого тура, между двумя кандидатами, набравших в первом туре наибольшее количество голосов. Во втором туре избранным признается кандидат, набравший наибольшее количество голосов. |