A security guard had a run-in with Charlotte Mitchell before the fight. |
У Шарлотт Митчел была стычка с охранником прямо перед началом боя. |
You had a run-in with him. |
У тебя была стычка с ним. |
This wasn't Byron's only run-in with Danny. |
Это не первая стычка Байрона с Дэнни. |
So, I hear you had a little run-in with Rosie yesterday. |
Так, я слышала, что у тебя была небольшая стычка с Рози. |
Yesterday afternoon, Mr Walker had a run-in with a man called Newton Farrell. |
Вчера днём у Уокера была стычка с человеком по имени Ньютон Фаррел. |
A while back, Daryl and Abraham had a run-in with his men. |
Какое-то время назад у Дэрила и Абрахама произошла стычка с его людьми. |
I was worried that our run-in with that thief might have cast a pall. |
Я переживал, что стычка с вором могла омрачить вечер. |
Your sister had an unfortunate run-in with some wolves last night. |
У твоей сестры была неудачная стычка с некоторыми волками прошлой ночью |
Got me or not, it's no secret the D.A. and Harvey had a run-in. |
Попалась или нет, не секрет, что у Харви была стычка с окружным прокурором. |
Well, we might've had a, a bit of a, a run-in early on in the year. |
Ну, у нас, кажется, была своего рода стычка в начале года. |
I had a run-in with a trapper. |
Была стычка с копом. |
Run-in with Mother Nature. |
Стычка с матерью природой. |
We had a bit of a run-in with him. |
У нас была с ним стычка. |
I had a run-in with Jack. |
У меня с Джеком была стычка. |
I had a run-in with Tyler. |
У меня была стычка с Тайлером. |
Major, Nick just had a run-in with Rainbow Benny but he got away. |
Майор, у Ника была стычка с Радугой Бенни, но тот сбежал. |
I had a run-in with a couple boys out of your organization. |
У меня тут была стычка с парочкой твоих парней. |
Jackson had a run-in with law enforcement in Maryland. |
У Джексона вышла стычка с правоохранительными органами в Мэрилэнде. |
I had a run-in with him last night. |
У меня была стычка с ним вчера вечером. |
He had a run-in with a couple of friends of mine maybe nine, ten years ago. |
У него была стычка с моими друзьями девять или десять лет назад. |
I had a run-in with a bloke last month. |
У меня была стычка с мужиком в прошлом месяце. |
Caleb had a run-in with them today that might lead to trouble. |
У Кейлоба сегодня с ними была стычка, которая может привести к неприятностям. |
Zoey had a run-in with a reporter named Drumm. |
У нее была небольшая стычка с репортером по имени Эдгар Драмм, |
I had a little, you know, run-in with a car. |
Ну, знаете, у меня была небольшая стычка с машиной. |
Carrie leaves and has a tense run-in with Saul (Mandy Patinkin), who sharply criticizes her for leaving the CIA and working for "the other side". |
Кэрри уходит и у неё возникает напряжённая стычка с Солом (Мэнди Патинкин), который резко критикует её за то, что она ушла из ЦРУ и работает на «другой стороне». |