| A security guard had a run-in with Charlotte Mitchell before the fight. | У Шарлотт Митчел была стычка с охранником прямо перед началом боя. |
| You had a run-in with him. | У тебя была стычка с ним. |
| This wasn't Byron's only run-in with Danny. | Это не первая стычка Байрона с Дэнни. |
| So, I hear you had a little run-in with Rosie yesterday. | Так, я слышала, что у тебя была небольшая стычка с Рози. |
| Yesterday afternoon, Mr Walker had a run-in with a man called Newton Farrell. | Вчера днём у Уокера была стычка с человеком по имени Ньютон Фаррел. |
| A while back, Daryl and Abraham had a run-in with his men. | Какое-то время назад у Дэрила и Абрахама произошла стычка с его людьми. |
| I was worried that our run-in with that thief might have cast a pall. | Я переживал, что стычка с вором могла омрачить вечер. |
| Your sister had an unfortunate run-in with some wolves last night. | У твоей сестры была неудачная стычка с некоторыми волками прошлой ночью |
| Got me or not, it's no secret the D.A. and Harvey had a run-in. | Попалась или нет, не секрет, что у Харви была стычка с окружным прокурором. |
| Well, we might've had a, a bit of a, a run-in early on in the year. | Ну, у нас, кажется, была своего рода стычка в начале года. |
| I had a run-in with a trapper. | Была стычка с копом. |
| Run-in with Mother Nature. | Стычка с матерью природой. |
| We had a bit of a run-in with him. | У нас была с ним стычка. |
| I had a run-in with Jack. | У меня с Джеком была стычка. |
| I had a run-in with Tyler. | У меня была стычка с Тайлером. |
| Major, Nick just had a run-in with Rainbow Benny but he got away. | Майор, у Ника была стычка с Радугой Бенни, но тот сбежал. |
| I had a run-in with a couple boys out of your organization. | У меня тут была стычка с парочкой твоих парней. |
| Jackson had a run-in with law enforcement in Maryland. | У Джексона вышла стычка с правоохранительными органами в Мэрилэнде. |
| I had a run-in with him last night. | У меня была стычка с ним вчера вечером. |
| He had a run-in with a couple of friends of mine maybe nine, ten years ago. | У него была стычка с моими друзьями девять или десять лет назад. |
| I had a run-in with a bloke last month. | У меня была стычка с мужиком в прошлом месяце. |
| Caleb had a run-in with them today that might lead to trouble. | У Кейлоба сегодня с ними была стычка, которая может привести к неприятностям. |
| Zoey had a run-in with a reporter named Drumm. | У нее была небольшая стычка с репортером по имени Эдгар Драмм, |
| I had a little, you know, run-in with a car. | Ну, знаете, у меня была небольшая стычка с машиной. |
| Carrie leaves and has a tense run-in with Saul (Mandy Patinkin), who sharply criticizes her for leaving the CIA and working for "the other side". | Кэрри уходит и у неё возникает напряжённая стычка с Солом (Мэнди Патинкин), который резко критикует её за то, что она ушла из ЦРУ и работает на «другой стороне». |