Английский - русский
Перевод слова Rumplestiltskin
Вариант перевода Румпельштильцхена

Примеры в контексте "Rumplestiltskin - Румпельштильцхена"

Примеры: Rumplestiltskin - Румпельштильцхена
If you go off half-cocked after an empowered Rumplestiltskin, do you know what'll happen? Знаешь, что будет, если ты очертя голову нападешь на вернувшего себе силу Румпельштильцхена?
The L Word actress Rachel Shelley played the recurring role of Milah, Rumplestiltskin's wife. Актриса Рэйчел Шелли играет Милу, жену Румпельштильцхена.
Rumplestiltskin's eyes are fine to look through most days, but I wanted to see this myself. Смотреть глазами Румпельштильцхена на события интересно, но гораздо лучше видеть все воочию.
I spent 200 years in Rumplestiltskin's library witnessing more dark magic and sorcery than any living creature has ever seen. Я провел 200 лет в библиотеке Румпельштильцхена и видел столько черной магии и колдовства, сколько другим и не снилось.
Some time later, a pregnant Snow White is worried about the curse and visits Rumplestiltskin (Robert Carlyle), who issues a prophecy that the Queen's curse will take them all someplace terrible where there will be no happy endings. Некоторое время спустя беременная Белоснежка беспокоится об угрозе проклятия и посещает Румпельштильцхена (Роберт Карлайл), который рассказывает, что проклятие Злой Королевы перенесёт их всех в страшное место, где не будет счастливых концов, за исключением её.
Hyah! Hyah! - We could find Rumplestiltskin. Мы могли бы найти Румпельштильцхена.
That's why you wanted me to bring you something of Rumplestiltskin's. Поэтому ты просил принести что-то из вещей Румпельштильцхена.
This sounds like the old Rumplestiltskin talking. Это больше похоже на речи давнишнего Румпельштильцхена.
But I'm here because I believe you can help me find something that belongs to Rumplestiltskin. Но я пришла, потому что считаю, что ты знаешь, как найти одну из вещей Румпельштильцхена.
I simply ask that you bring me something of Rumplestiltskin's. Всего лишь вещь, взятую у Румпельштильцхена.