| Rumplestiltskin, we need your help. | Румпельштильцхен, нам нужна твоя помощь. |
| Rumplestiltskin's wasting his time with you. | Румпельштильцхен тратит свое время на тебя. |
| Rumplestiltskin, the son of a coward. | Румпельштильцхен, сын труса. |
| No, but Rumplestiltskin can. | Да. А Румпельштильцхен может. |
| Actually, he goes by "Rumplestiltskin." | Вообще-то, он Румпельштильцхен. |
| According to Rumplestiltskin, the weapon that will defeat Regina lies at the top of this hill. | По словам Румпельштильцхена, оружие, что победит Регину, лежит на вершине этого холма. |
| Does your code really extend to helping the likes of Rumplestiltskin? | Твой кодекс даже на Румпельштильцхена распространяется? |
| Why do you defend Rumplestiltskin? | Почему ты защищаешь Румпельштильцхена? |
| And she can tell all of Sherwood Forest what happens when you cross Rumplestiltskin. | И она сможет рассказать всему Шервудскому лесу, что будет с каждым, кто станет на пути у Румпельштильцхена. |
| That's why you wanted me to bring you something of Rumplestiltskin's. | Поэтому ты просил принести что-то из вещей Румпельштильцхена. |
| All you have to do is let Rumplestiltskin face Gaston. | Все, что от тебя требуется, - позволить Румпельштильцхену и Гастону встретиться лицом к лицу. |
| You want to prevent Rumplestiltskin from achieving whatever he wants. | Вы хотите помешать Румпельштильцхену достигнуть намеченных им целей. |
| I told you I'd deliver you to Rumplestiltskin. | Я же говорила, что доставлю тебя к Румпельштильцхену. |
| Everyone knows Rumplestiltskin doesn't get a happy ending, but look at him now. | Все знают, что Румпельштильцхену не положено обрести счастье, но посмотри на него сейчас. |
| But what would Rumplestiltskin want from her, and what does that have to do with why he took you? | Но что от нее нужно Румпельштильцхену и как это объясняет то, что он забрал тебя? |
| I just... Talked to the evil Queen and Rumplestiltskin about a quest to find magic. | Я только что... говорила со Злой Королевой и Румпельштильцхеном о поисках магии. |
| So you're over him, then, Rumplestiltskin? | Сейчас ты с ним, а затем с Румпельштильцхеном? |
| And good luck to you with Rumplestiltskin. | А тебе удачи с Румпельштильцхеном. |
| And what of Rumplestiltskin? | А что с Румпельштильцхеном? |