Английский - русский
Перевод слова Rumplestiltskin

Перевод rumplestiltskin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Румпельштильцхен (примеров 69)
Rumplestiltskin, you need to get to the docks now. Румпельштильцхен, вы должны немедленно пойти на причал.
And your father will always be your burden, Rumplestiltskin. И твой отец всегда будет твоим бременем, Румпельштильцхен.
Rumplestiltskin is your son? Твой сын - Румпельштильцхен?
Regina, Rumplestiltskin told us how you've changed, and we've changed, too. Реджина, Румпельштильцхен рассказал нам, как ты изменилась.
There's the Rumplestiltskin we know and love! Вот Румпельштильцхен, которого мы знаем и любим!
Больше примеров...
Румпельштильцхена (примеров 35)
Help me take out Rumplestiltskin, and then we'll go back... Помоги мне уничтожить Румпельштильцхена, а потом мы вернемся...
Well, considering they're offering to have me kill Rumplestiltskin, I'd say it is. Учитывая, что они предлагают мне шанс убить Румпельштильцхена, я бы сказал, что стоит.
They are merely desperate to bring back their Rumplestiltskin. Они отчаянно хотят вернуть Румпельштильцхена.
I was seeing Rumplestiltskin. Я постоянно видела Румпельштильцхена.
Rumplestiltskin's eyes are fine to look through most days, but I wanted to see this myself. Смотреть глазами Румпельштильцхена на события интересно, но гораздо лучше видеть все воочию.
Больше примеров...
Румпельштильцхену (примеров 15)
Belle then departs, planning to return to Rumplestiltskin (Robert Carlyle). Затем девушка уходит, планируя вернуться к Румпельштильцхену (Роберт Карлайл).
Whatever I owe Rumplestiltskin for, it is worth it. Что бы я ни задолжала Румпельштильцхену, это того стоит.
I should have gone after Rumplestiltskin with an army, but I tried to follow your example. Я должен был пойти к Румпельштильцхену со своей армией, но я пытался следовать твоему примеру.
If you go off half-cocked after an empowered Rumplestiltskin, do you know what'll happen? И если ты неподготовленный пойдешь к восстановившему силы Румпельштильцхену, ты представляешь что случиться?
Can we even trust Rumplestiltskin? А мы вообще можем доверять Румпельштильцхену?
Больше примеров...
Румпельштильцхеном (примеров 4)
I just... Talked to the evil Queen and Rumplestiltskin about a quest to find magic. Я только что... говорила со Злой Королевой и Румпельштильцхеном о поисках магии.
So you're over him, then, Rumplestiltskin? Сейчас ты с ним, а затем с Румпельштильцхеном?
And good luck to you with Rumplestiltskin. А тебе удачи с Румпельштильцхеном.
And what of Rumplestiltskin? А что с Румпельштильцхеном?
Больше примеров...