And since they don't need Ronaldo any more, they decided to kill him. |
И как только нужда в Роналдо отпала, они решили его убрать. |
Since you lost the case, you pretended to be into me while running after Ronaldo on the sly. |
Поскольку ты проиграла дело, а сама лицемерно клеила меня, пока потихоньку выслеживала Роналдо. |
You're here to see Ronaldo Fuentes? |
Вы здесь по поводу Роналдо Фуэнтеса? |
Do you know if Ronaldo has got a storage space somewhere? |
Вы знаете, что Роналдо арендует гараж где-то поблизости? |
After an injury-filled 1995-96 season where he still managed 12 goals, Ronaldo left for Barcelona. |
После первой половины сезона 1995-96, когда Роналдо забил 12 голов, уехал в Барселону. |
we've paid hundreds of millions to sponsor Man United and Ronaldo takes his shirt off . |
И "Мурзилка" на это: "Иисусе, мы заплатили сотни миллионов за спонсорство"Манчестер Юнайтед" а Роналдо снял футболку..." |
It changes nothing but between you and me was Ronaldo really going to kill you or did you just shoot? |
Это ничего не изменит, но... между нами... Роналдо правда собирался убить тебя, или ты просто застрелила его? |
Participated in the chat, and Renato Gama, his brother Ronaldo (bass), Juninho Batucada (percussion), Jhony Guima (percussion) and Luiz Couto (percussion). |
Принимал участие в чате, и Ренато Гама, его брат Роналдо (бас), Жуниньо Batucada (перкуссия), Джони Guima (ударные) и Луис Коте (перкуссия). |
Ronaldo was never mistreated. |
С Роналдо никогда не обращались жестоко. |
How's Ronaldo connected? |
И как с этим связан Роналдо? |
What we've found on Ronaldo doesn't count any more? |
Разве Роналдо больше не подозреваемый? |
What I want is to get Ronaldo. |
Я просто хочу взять Роналдо. |
I've been tracking Ronaldo for weeks. |
Я выслеживала Роналдо неделями. |
Niko and Ronaldo know each other? |
Нико и Роналдо знакомы? |
You're losing your mind over Ronaldo. |
Ты свихнулась из-за Роналдо. |
Any time now, Ronaldo. |
Давай поскорее, Роналдо. |
Look. Ronaldo is in prison. |
Смотри, Роналдо в тюрьме. |
My partner Joséphine defended Ronaldo |
Моя напарница Жозефин защищала Роналдо. |
Ronaldo had no friends or family |
У Роналдо нет друзей или семьи. |
So nobody talked about Ronaldo? |
Никто не говорил про Роналдо? |
The footballer must be Ronaldo. |
Футболист, должно быть, Роналдо. |
They know where Ronaldo is. |
Они знают, где Роналдо. |
The Albanians are holding Ronaldo. |
ОК. Албанцы удерживают Роналдо. |
And Ronaldo gets freed. |
А Роналдо был освобождён. |
Now, Ronaldo away! |
А теперь Роналдо исчезает! |