| I wouldn't sell you Rooney or Ronaldo, anyway. | Во всяком случае, я бы не продал тебе Руни или Роналдо. |
| Ronaldo did not have much of a life outside the Cruz case. | У Роналдо почти ничего не было в жизни кроме дела Круза. |
| You're so fixated on Ronaldo you don't care about anybody else! | Ты так зациклена на Роналдо, что тебе плевать на всех остальных! |
| I've been tracking Ronaldo for weeks. | Я выслеживала Роналдо неделями. |
| My partner Joséphine defended Ronaldo | Моя напарница Жозефин защищала Роналдо. |
| Ronaldo became Manchester United's first-ever Portuguese player when he signed before the 2003-04 season. | Роналду стал первым португальским игроком в истории «Манчестер Юнайтед», заключив контракт с клубом после окончания сезона 2002/03. |
| For his performances throughout 2008, Ribéry finished third behind Cristiano Ronaldo and Lionel Messi for the Onze d'Or. | По итогам 2008 года Рибери занял третье место после Криштиану Роналду и Лионеля Месси в Onze d'Or. |
| Cristiano Ronaldo has a physical problem. | У Криштиану Роналду физические проблемы. |
| In 2002, with political rights restored, he ran for Governor of Alagoas, but lost to incumbent Governor Ronaldo Lessa, who was seeking reelection. | В 2002 году он баллотировался на пост губернатора штата Алагоас, но проиграл выборы действующему губернатору, Роналду Лессе. |
| The Juventus and Portugal footballer Cristiano Ronaldo was born in Madeira and played for Nacional before going to Sporting Lisbon. | Игрок итальянского «Ювентуса» и сборной Португалии Криштиану Роналду родился на Мадейре и играл в «Насьонале» до перехода в «Спортинг». |
| He's like the world's most precise surgeon and Ronaldo rolled into one. | Он будто самый точный хирург и Рональдо в одном флаконе. |
| Ronaldo's doing the dishes right in front of her. | Рональдо тут, перед ней, готовит обед. |
| (Signed) Ronaldo Mota Sardenberg | (Подпись) Рональдо Мота Сарденберг |
| Her first dog was Ronaldo. | Ее первую собаку звали Рональдо. |
| Ronaldo, strike this. | Рональдо, вычеркни это. |
| The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. | Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом. |
| I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. | В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана. |
| The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности. |
| Ronaldo had three injuries in the knee. | Ronaldo имело 3 ушиба в колене. |
| It will be that Ronaldo still obtains to play? | Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть? |
| Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? | Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico? |
| The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. | Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril. |
| Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. | В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют. |