| I will immediately deliver an arrest warrant for Ronaldo Fuentes. | Я немедленно выпишу ордер на арест Роналдо Фуэнтеса. |
| For some reason, Ronaldo thought Cruz was innocent. | Почему-то Роналдо думал, что Круз невиновен. |
| Ronaldo will remain in jail while we build the case. | Роналдо останется за решёткой, а у нас будет время, чтобы выстроить дело. |
| What we've found on Ronaldo doesn't count any more? | Разве Роналдо больше не подозреваемый? |
| What I want is to get Ronaldo. | Я просто хочу взять Роналдо. |
| He was shortlisted by the French magazine France Football for the 2008 Ballon d'Or award, won by Cristiano Ronaldo. | Он был номинирован французским журналом France Football на награду Золотой мяч 2008 года, выигранную Криштиану Роналду. |
| Vice-Chairmen: Mr. Ronaldo Costa Filho (Brazil) | Заместители Председателя: г-н Роналду Коста Филью (Бразилия) |
| Cristiano Ronaldo has become the father of a boy. | У Криштиану Роналду родился мальчик. |
| And then this side from Ronaldo. | Теперь эта сторона от Роналду. |
| The Juventus and Portugal footballer Cristiano Ronaldo was born in Madeira and played for Nacional before going to Sporting Lisbon. | Игрок итальянского «Ювентуса» и сборной Португалии Криштиану Роналду родился на Мадейре и играл в «Насьонале» до перехода в «Спортинг». |
| Ronaldo hasn't even given us a second thought. | Рональдо даже не дал нам второго шанса. |
| Pepper, do you hear what Ronaldo is saying? | Пеппер, ты слышал, что только что сказал Рональдо? |
| Participants: Mr. Ronaldo Mota Sardenberg | Участники: Г-н Рональдо Мота Сарденберг |
| Ronaldo is going to text-blast the guest list, tell them the wedding is being moved from 5:00 to 1:00. | Рональдо пишет всем из списка гостей, чтобы сказать им, что свадьба переносится с 5:00 на 1:00. |
| Ronaldo Fuentes - does that ring a bell? | Вы знаете Рональдо Фуэнтеса? |
| The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. | Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом. |
| I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. | В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана. |
| The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности. |
| Ronaldo had three injuries in the knee. | Ronaldo имело 3 ушиба в колене. |
| It will be that Ronaldo still obtains to play? | Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть? |
| Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? | Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico? |
| The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. | Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril. |
| Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. | В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют. |