Английский - русский
Перевод слова Ronaldo

Перевод ronaldo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роналдо (примеров 112)
Patricia asked for our help in return for information on Ronaldo... Патрисия попросила помощи в обмен на информацию о Роналдо...
I'll let you do the chasing, but I'm taking care of Ronaldo. Я разрешу тебе участвовать в розыске, но Роналдо я возьму сам.
I just hope that Ronaldo isn't dead already, that he's not back in Mexico. Я лишь надеюсь, что Роналдо ещё не сдох, и что он не вернулся в Мексику.
Top scorer Ronaldo would leave the club after this season in a surprise transfer to Inter Milan. Впрочем, Роналдо отыграл за клуб лишь один сезон, уйдя в миланский «Интер».
Ronaldo Fuentes - does that ring a bell? Вы знаете Роналдо Фуэнтеса?
Больше примеров...
Роналду (примеров 81)
Ronaldo could have gone down the wrong path. Роналду мог пойти по неправильному пути.
That's what I wanted to say to you too, Ronaldo! Это я хотела сказать и тебе, Роналду!
Cristiano Ronaldo is at the ball. Мяч у Криштиану Роналду.
The Juventus and Portugal footballer Cristiano Ronaldo was born in Madeira and played for Nacional before going to Sporting Lisbon. Игрок итальянского «Ювентуса» и сборной Португалии Криштиану Роналду родился на Мадейре и играл в «Насьонале» до перехода в «Спортинг».
On 12 December 2016, Cristiano Ronaldo won the award by a record margin of 429 points ahead of second placed Lionel Messi and Antoine Griezmann, who came third. 12 декабря 2016 года Криштиану Роналду получил награду с рекордным показателем 429 очков, опередив занявшего второе место Лионеля Месси и Антуана Гризманна, ставшего третьим.
Больше примеров...
Рональдо (примеров 26)
Pepper, do you hear what Ronaldo is saying? Пеппер, ты слышал, что только что сказал Рональдо?
like Beckham and Ronaldo and Zidane and all of them. Таких, как Бекхем, Рональдо Зидан и всех остальных.
Her first dog was Ronaldo. Ее первую собаку звали Рональдо.
Participants: Mr. Ronaldo Mota Sardenberg Участники: Г-н Рональдо Мота Сарденберг
Ronaldo, strike this. Рональдо, вычеркни это.
Больше примеров...
Рональду (примеров 3)
The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом.
I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана.
The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности.
Больше примеров...
Ronaldo (примеров 5)
Ronaldo had three injuries in the knee. Ronaldo имело 3 ушиба в колене.
It will be that Ronaldo still obtains to play? Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть?
Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico?
The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril.
Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют.
Больше примеров...