| Niko tells Vlad that you've hidden Ronaldo in your cousin's basement. | Нико сказал Владу, что ты спрятал Роналдо в подвале своего кузена. |
| He doesn't know where Ronaldo is. | Он не знает, где Роналдо. |
| I know Ronaldo is guilty and I will not give up. | Я знаю, что Роналдо виновен, и я не сдамся. |
| So, the bomber not only wanted Ronaldo dead, he wanted what was in that briefcase. | Значит, подрывник хотел не только убить Роналдо, но и то, что было в его портфеле. |
| How's Ronaldo connected? | И как с этим связан Роналдо? |
| He represents big names like Cristiano Ronaldo and José Mourinho. | Он представляет большие имена, вроде Криштиану Роналду и Жозе Моуриньо. |
| An introductory statement was made by the head of the Brazilian delegation, Ronaldo Mota Sardenberg, Permanent Representative of Brazil to the United Nations. | Вступительное заявление было сделано руководителем бразильской делегации Постоянным представителем Бразилии при Организации Объединенных Наций Роналду Мотой Сарденбергом. |
| Cristiano Ronaldo has lost his father. | Криштиану Роналду потерял отца. |
| H.E. Mr. Ronaldo Sardenberg | Его Превосходительство г-н Роналду Сарденберг |
| The Juventus and Portugal footballer Cristiano Ronaldo was born in Madeira and played for Nacional before going to Sporting Lisbon. | Игрок итальянского «Ювентуса» и сборной Португалии Криштиану Роналду родился на Мадейре и играл в «Насьонале» до перехода в «Спортинг». |
| He's like the world's most precise surgeon and Ronaldo rolled into one. | Он будто самый точный хирург и Рональдо в одном флаконе. |
| Ronaldo's doing the dishes right in front of her. | Рональдо тут, перед ней, готовит обед. |
| Ronaldo, please, you're not helping. | Рональдо, прошу, ты не помогаешь. |
| (Signed) Ronaldo Mota Sardenberg | (Подпись) Рональдо Мота Сарденберг |
| Participants: Mr. Ronaldo Mota Sardenberg | Участники: Г-н Рональдо Мота Сарденберг |
| The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. | Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом. |
| I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. | В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана. |
| The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности. |
| Ronaldo had three injuries in the knee. | Ronaldo имело 3 ушиба в колене. |
| It will be that Ronaldo still obtains to play? | Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть? |
| Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? | Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico? |
| The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. | Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril. |
| Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. | В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют. |