| That's how Ronaldo got in touch with the network. | Вот как Роналдо связался с сетью. |
| I assure you, Your Honour, that we're keeping Ronaldo under pressure, even at the hospital. | Заверяю вас, Ваша честь, мы держим Роналдо под прессом даже в больнице. |
| You're so fixated on Ronaldo you don't care about anybody else! | Ты так зациклена на Роналдо, что тебе плевать на всех остальных! |
| Nothing special, I quite liked Ronaldo. | Ничего особенного, Роналдо был мне симпатичен. |
| My partner Joséphine defended Ronaldo | Моя напарница Жозефин защищала Роналдо. |
| Cristiano Ronaldo shows that he's confident. | Криштиану Роналду доказывает, что на него можно положиться. |
| You're almost like Cristiano "King" Ronaldo. | Ты почти как Криштиану "Король" Роналду. |
| Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. | Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах. |
| Clearly, Ronaldo is on top form, clearly ready to win. | Роналду, очевидно, в лучшей форме, он готов к победе. |
| La Liga has kicked off and Real Madrid have their first win of the season, the goals coming from Cristiano Ronaldo and Karim Benzema. | Ла Лига начинает игру, и Реал Мадрид одерживает первую победу сезона, голы забивают Криштиану Роналду и Карим Бензема. |
| Brazil: Ronaldo Mota Sardenberg, Pedro Motta Pinto Coelho, Regis Percy Arslanian, Renault de Freitas Castro | Бразилия: Рональдо Мота Сарденберг, Педро Мотта Пинто Коэльо, Режис Перси Арсланян, Рено де Фрейтас Кастро |
| like Beckham and Ronaldo and Zidane and all of them. | Таких, как Бекхем, Рональдо Зидан и всех остальных. |
| Ronaldo, strike this. | Рональдо, вычеркни это. |
| He is Ronaldo's puppet, named the head of the Vanetti family after the Galassias forced Vincent to step down. | Фрате марионетка Рональдо, названая им главой семьи Ванетти, после того, как Галассия заставили Винсента оставить свой пост. |
| Ronaldo is going to text-blast the guest list, tell them the wedding is being moved from 5:00 to 1:00. | Рональдо пишет всем из списка гостей, чтобы сказать им, что свадьба переносится с 5:00 на 1:00. |
| The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. | Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом. |
| I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. | В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана. |
| The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности. |
| Ronaldo had three injuries in the knee. | Ronaldo имело 3 ушиба в колене. |
| It will be that Ronaldo still obtains to play? | Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть? |
| Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? | Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico? |
| The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. | Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril. |
| Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. | В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют. |