| Once Niko is identified, it will be easy to find Ronaldo. | Как только выйдут на Нико, будет легко найти Роналдо. |
| Top scorer Ronaldo would leave the club after this season in a surprise transfer to Inter Milan. | Впрочем, Роналдо отыграл за клуб лишь один сезон, уйдя в миланский «Интер». |
| So nobody talked about Ronaldo? | Никто не говорил про Роналдо? |
| Look at me, Ronaldo. | Посмотри на меня, Роналдо. |
| Ronaldo Fuentes - does that ring a bell? | Вы знаете Роналдо Фуэнтеса? |
| Like Ronaldo, Depay combines technical expertise with pure physical strength. | Как и в случае Роналду, в Депае сочетаются технические способности с физической силой. |
| From the day I pulled myself together, Ronaldo has always helped me. | С того дня, как я собрался с силами, Роналду всегда помогал мне. |
| I've lived life's sorrows, so did Ronaldo, and life took a turn. | У меня была печальная жизнь, как и у Роналду, но все изменилось. |
| Cristiano Ronaldo has become the father of a boy. | У Криштиану Роналду родился мальчик. |
| Cristiano Ronaldo is at the ball. | Мяч у Криштиану Роналду. |
| Let's just ask him to let Ronaldo take the lead. | Давай просто попросим его, чтобы Рональдо взял бразды в свои руки. |
| Ronaldo, how did you get here? | Рональдо, как ты сюда попал? |
| You should have seen Ronaldo. | Ты должен увидеть Рональдо. |
| Participants: Mr. Ronaldo Mota Sardenberg | Участники: Г-н Рональдо Мота Сарденберг |
| Why did he kill David Ronaldo? | Почему он убил Дэвида Рональдо? |
| The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. | Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом. |
| I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. | В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана. |
| The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности. |
| Ronaldo had three injuries in the knee. | Ronaldo имело 3 ушиба в колене. |
| It will be that Ronaldo still obtains to play? | Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть? |
| Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? | Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico? |
| The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. | Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril. |
| Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. | В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют. |