| She was engaged to Brazilian footballer Ronaldo for three months in 2005. | Была помолвлена с бразильским футболистом Роналдо в 2005 году. |
| Ronaldo will remain in jail while we build the case. | Роналдо останется за решёткой, а у нас будет время, чтобы выстроить дело. |
| Ronaldo was never mistreated. | С Роналдо никогда не обращались жестоко. |
| What I want is to get Ronaldo. | Я просто хочу взять Роналдо. |
| The footballer must be Ronaldo. | Футболист, должно быть, Роналдо. |
| Ronaldo became Manchester United's first-ever Portuguese player when he signed before the 2003-04 season. | Роналду стал первым португальским игроком в истории «Манчестер Юнайтед», заключив контракт с клубом после окончания сезона 2002/03. |
| You're almost like Cristiano "King" Ronaldo. | Ты почти как Криштиану "Король" Роналду. |
| From the day I pulled myself together, Ronaldo has always helped me. | С того дня, как я собрался с силами, Роналду всегда помогал мне. |
| In that regard, we acknowledge the work undertaken by the Ambassador of Brazil, Mr. Ronaldo Mota Sardenberg, during that Council's mission to Haiti. | В этом отношении мы отмечаем работу, выполненную послом Бразилии гном Роналду Мота Сарденбергом в ходе миссии Совета в Гаити. |
| He played once more that season, this time as a substitute for Cristiano Ronaldo as United lost 2-0 away to West Bromwich Albion in the Fourth Round of the League Cup. | В том сезоне он ещё раз вышел на поле - на этот раз вместо Криштиану Роналду - в матче против «Вест Бромвич Альбион» в 4-м раунде Кубка Лиги. |
| Ronaldo's in love with Pepper. | Рональдо влюблен в Пеппера. |
| Ronaldo is in love with you. | Рональдо влюблен в тебя. |
| Her first dog was Ronaldo. | Ее первую собаку звали Рональдо. |
| Why did he kill David Ronaldo? | Почему он убил Дэвида Рональдо? |
| Ronaldo is going to text-blast the guest list, tell them the wedding is being moved from 5:00 to 1:00. | Рональдо пишет всем из списка гостей, чтобы сказать им, что свадьба переносится с 5:00 на 1:00. |
| The Brazilian football player Ronaldo serves as a UNAIDS Ambassador to the World AIDS Campaign. | Бразильский футболист Рональду является послом ЮНАИДС при Всемирной кампании по борьбе со СПИДом. |
| I have, in particular, the honour and pleasure to welcome the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, the President of the Security Council, Mr. Ronaldo Sardenberg, and the representative of the Secretary-General, Mr. Chinmaya Gharekhan. | В частности, я имею честь и удовольствие приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Самюэля Инсаналли, Председателя Совета Безопасности г-на Рональду Сарденберга и представителя Генерального секретаря г-на Чинмаю Гарехана. |
| The CHAIRMAN: I now invite His Excellency Mr. Ronaldo Mota Sardenberg of Brazil, President of the Security Council, to make a statement. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я приглашаю выступить с заявлением Его Превосходительство посла Бразилии г-на Рональду Моту Сарденберга, Председателя Совета Безопасности. |
| Ronaldo had three injuries in the knee. | Ronaldo имело 3 ушиба в колене. |
| It will be that Ronaldo still obtains to play? | Оно будет что Ronaldo все еще получает для того чтобы сыграть? |
| Cristiano Ronaldo is with Marisa, and I get it? | Cristiano Ronaldo sta con Marisa, e la Fico? |
| The Bombril used to advantage the episode of Ronaldo with the travestis to give one storaged in its main competitor in the steel wool segment, the Assolan, that offers its product in a packing very similar to the one of the Bombril. | Bombril используемое к преимуществу эпизод Ronaldo с travestis для того чтобы дать одно storaged в своем GLAVNом конкуренте в этапе стальных шерстей, Assolan, которое предлагает свой продукт в упаковке очень подобной до одно из Bombril. |
| Currently Ronaldo plays in the Corinthians being prominence in equips. | В настоящее время играми Ronaldo в коринфянах prominence внутри оборудуют. |