Английский - русский
Перевод слова Ronaldo
Вариант перевода Роналдо

Примеры в контексте "Ronaldo - Роналдо"

Все варианты переводов "Ronaldo":
Примеры: Ronaldo - Роналдо
How about a lecture from me, Ronaldo? А как насчёт урока от меня, Роналдо?
If we don't find out who Vlad is soon, the network could kill Ronaldo. Если мы быстро не выясним, кто Влад, сеть расправится с Роналдо.
How's your investigation of Ronaldo going? Как идёт твоё расследование по Роналдо?
You want to catch Ronaldo without me, don't you Хочешь взять Роналдо в обход меня?
What makes you think that Ronaldo is here? С чего ты решила, что Роналдо здесь?
Ronaldo, we know you're in there! Роналдо, мы знаем, что ты здесь.
Therefore if we want to catch Ronaldo, we have to focus on Niko. Вот почему, если мы хотим поймать Роналдо, мы должны найти Нико.
Why doesn't Ronaldo live with you any more? Почему Роналдо больше не живёт с вами?
Miss Karlsson, why is Ronaldo being freed? Мадемуазель Карлссон, почему Роналдо освободили?
So, the bomber not only wanted Ronaldo dead, he wanted what was in that briefcase. Значит, подрывник хотел не только убить Роналдо, но и то, что было в его портфеле.
Does Ronaldo seem like the type who'd go diving? Роналдо похож на тех, кто занимается дайвингом?
PSV saw Van Breukelen retiring and signed Luc Nilis in 1994, who formed a powerful duo with another signing, the 17-year-old Ronaldo. ПСВ увидел, что Ван Брекелен уходит на пенсию и подписывает Люка Нилиса в 1994 году, который сформировал мощный дуэт с еще одним нападающим, 17-летним Роналдо.
Do you both remember seeing Ronaldo Fuentes taking out his gun to shoot Berthaud? Вы оба помните, что видели Роналдо Фуэнтеса... взявшего пистолет, чтобы выстрелить в Берто?
Aren't you tired of spending your nights chasing Ronaldo? Ты не устала пасти Роналдо по ночам?
You're so fixated on Ronaldo you don't care about anybody else! Ты так зациклена на Роналдо, что тебе плевать на всех остальных!
Now, one might argue that the dignified pomp of Queen Elizabeth II is preferable to the tawdry grandiosity of Silvio Berlusconi, Madonna, or Cristiano Ronaldo. В настоящее время можно доказывать, что воздание почести величию Королевы Елизаветы II предпочтительнее по сравнению с дешевой грандиозностью Сильвио Берлускони, Мадонны или Криштиану Роналдо.
In 2018, he unveiled the Nike Mercurial Superfly VI boots which were inspired by the R9 Mercurial boots of former Brazilian striker Ronaldo. В 2018 году он представил бутсы Nike Mercurial Superfly VI, вдохновленные бутсами R9 Mercurial, которые использовал бывший бразильский нападающий Роналдо.
In 2007, Simon Crerar of The Times listed Ronaldo's performance as one of the thirty-three funniest cameos in the history of the show. В 2007 году Саймон Крерар из The Times назвал озвучку Роналдо одной из тридцати трех смешных камео в истории шоу.
You say you shot Ronaldo Fuentes from a horizontal angle as he stood in front of you Вы говорите, что выстрелили в Роналдо Фуэнтеса под горизонтальным углом так как он стоял перед вами.
I just hope that Ronaldo isn't dead already, that he's not back in Mexico. Я лишь надеюсь, что Роналдо ещё не сдох, и что он не вернулся в Мексику.
You have only one thing on your mind, Ronaldo, Ronaldo, Ronaldo... У тебя только одно на уме: Роналдо, Роналдо, Роналдо...
The network planned to get Ronaldo out of the country. Сеть планирует выслать Роналдо из страны.
Nothing special, I quite liked Ronaldo. Ничего особенного, Роналдо был мне симпатичен.
His record stood for more than three decades until Ronaldo's 15 goals between 1998 and 2006 for Brazil. Его рекорд продержался более 30 лет, пока бразилец Роналдо не забил 15 голов в период с 1998 по 2006 год.
Top scorer Ronaldo would leave the club after this season in a surprise transfer to Inter Milan. Впрочем, Роналдо отыграл за клуб лишь один сезон, уйдя в миланский «Интер».