But, except for one person, and that's Rodriguez. |
Кроме одного человека, кроме Родригеза. |
I want to be in on the questioning of Rodriguez. |
Я хочу быть на допросе Родригеза. |
Won't be able to question Rodriguez till after the game starts. |
Нельзя будет допросить Родригеза пока не начнется игра. |
Detective Sanchez is looking to lay the blame for Tino Rodriguez's death on someone else... |
Детектив Санчез ищет способ переложить вину за смерть Тино Родригеза на кого-то другого. |
All of us listened to Rodriguez at some point. |
Все мы слушали Родригеза в свое время. |
So I found out there were three record companies in South Africa that had released Rodriguez's records. |
Я нашел, что три звукозаписывающих компании в Южной Африке выпускали записи Родригеза. |
I have what remains of the contents of a safe deposit box belonging to a Bender B. Rodriguez. |
У меня остатки содержимого депозитной ячейки на имя Бендера Б. Родригеза. |
It's my American Graffiti, my Elephant Man, my Four Rooms, the Robert Rodriguez segment. |
Это моё Американские Граффити, мой Человек-слон, мои Четыре Комнаты, часть Роберта Родригеза. |
That's a wholly owned trademark of Rodriguez Crime Concepts, Inc. |
Это торговая марка, целиком принадлежащая "Корпорации Преступных Идей Родригеза". |
And those streets were Rodriguez's natural habitat. |
И эти улицы были средой обитания Родригеза. |
Rodriguez, at that time, had all the machinery in place. |
В то время у Родригеза все было на своих местах. |
I thought everybody knew Rodriguez, especially in America 'cause he was American. |
Я думал все знают Родригеза, особенно в штатах, он ведь американец. |
It was a company that had been signing Rodriguez and creating his first album called Sussex. |
Это была компания, подписавшая Родригеза и выпустившая его первый альбом, называвшаяся Сассекс. |
So Rodriguez has a South African grandson, a South African grandchild. |
Так что, у Родригеза есть южноафриканский внук. |
You've heard that we arrested Enrique Rodriguez? |
Вы слышали, мы арестовали Энрике Родригеза? |
Rodriguez's story or you worrying about the money? |
История Родригеза или ты переживаешь из-за денег? |
Here's the file on that Rodriguez case, detective. |
Вот материалы по тому делу Родригеза, детектив |
Julio, when we went to the address you gave us this morning, we found Tino Rodriguez lying dead on his living-room floor. |
Хулио, когда мы прибыли по адресу, который ты нам дал утром, мы нашли Тино Родригеза мёртвым, лежащим на полу в своей квартире. |
Are we looking at a copycat from the Hector Rodriguez case? |
Все как в деле Гектора Родригеза. Неужели мы наткнулись на подражателя? |
Jackson then pulled his forces back to the Rodriguez Canal, about 4 miles (6.4 km) south of the city. |
После этого он отвёл свои силы к каналу Родригеза в 4 милях (6,4 км) к югу от Нового Орлеана. |
You admitted to kidnapping him, just like you admitted to killing Hector Rodriguez. |
Вы признались в его похищении, так же, как похитили и убили Гектора Родригеза. |
After Hector Rodriguez disappeared in 1999, what did the police conclude? |
После исчезновения Гектора Родригеза в 1999 году, какие выводы сделала полиция? |
I came back home and I took out my Rodriguez records and that's when I realised there was nothing on the record to tell us who he was or where he was from. |
Когда я вернулся домой, то вытащил все записи Родригеза и только тогда понял, что на альбомах нет ничего, что говорило бы, кто он такой и откуда. |
I just picked up Alex rodriguez. |
Первым я прихватил Алекса Родригеза. |
But out of the Afrikaans community emerged a group of Afrikaans musicians, songwriters, and for them, when they heard Rodriguez, it was like a voice spoke to them and said, Guys, there's a way out. |
Но из сообщества африкаанс выросла группа африкаанс музыкантов, поэтов и для них, когда они слышали Родригеза, как будто голос говорил с ними: Ребята, есть выход. |