Английский - русский
Перевод слова Rink
Вариант перевода Каток

Примеры в контексте "Rink - Каток"

Все варианты переводов "Rink":
Примеры: Rink - Каток
Mr LeBlanc here has been generous enough to book the rink for us for the rest of the day. Мистер Лебланк был весьма щедр и арендовал каток для нас, до конца дня.
He's 18, becomes the mayor, and then blows the whole budget on an ice-skating rink. Ему 18, он становится мэром, а затем транжирит весь бюджет на каток для фигурного катания.
Going to one of those things where they make some record-breakingly huge food like, you know, a frittata the size of a hockey rink. где готовят... будто для книги рекордов Гиннесса... омлет фриттата размером с ледовый каток.
The ice rink was installed on means of the WM-Group, which is the lider of the ice rink builder in Ukraine. Устанавливала каток за собственные средства группа компаний "ШМ Украина", которые являются лидером среди компаний, специализирующихся именно на ледовых катках, говорится в сообщении КГГА.
If you want to rent an ice rink made of real ice, an energy-conscious, green and environmentally friendly ice rink, easy to set up and dismantle, and also suitable for warmer temperatures, then you have come to the right address. Если вы ищете потребляющий мало энергии экологически чистый ледовый каток, который легко собирать и разбирать, тогда вы пришли по верному адресу.
The ice rink of the capital was built in a very short time - in one week. Столичный каток на Майдане Независимости был собран в рекордный срок - за одну неделю.
I thought this was a public rink... Я думала на каток может прийти кто угодно.
The Saddledome was the first modern arena in North America capable of accommodating an Olympic regulation-sized ice rink. Сэдлдоум был первым в Северной Америке современным стадионом, способным вмещать каток с размерами по олимпийским стандартам.
Tommy then takes Joey and Oleg to an Ice Hockey Rink to meet Frankie and rival mob boss Ivan. Джоуи и Олега привозят на местный ледовый каток, где собираются люди Фрэнки и Ивана Югорского.