I'm sorry, but it happens to be Mr. Jett Rink's orders, himself. |
Извините, но это был приказ самого Джета Ринка. |
My daughter, queen of Jett Rink Day! |
Моя дочь - королева дня Джета Ринка. |
Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic life of this virile son of Texas. |
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса. |
Give me Mr. Rink's penthouse, please. |
Дайте, пожалуйста, пентхаус мистера Ринка! |
One of these days I'll run that Jett Rink's hide out of this country. |
Когда-нибудь я выгоню Джета Ринка с этой земли! |
Jordy is looking for Jett Rink. |
Джорди ищет Джета Ринка. |
I give to you Jett Rink! |
Представляю вам Джета Ринка! |
And now I see Jett Rink... [Bottle breaks] |
И теперь я вижу Джета Ринка... |
The fictional character Jett Rink was inspired partly by the extraordinary rags-to-riches life story of the wildcatter oil tycoon Glenn Herbert McCarthy (1907-1988). |
Прообразом Джетта Ринка послужил реально живший нефтяной магнат Гленн Герберт Маккарти (1907-1988). |