Английский - русский
Перевод слова Rigor
Вариант перевода Окоченение

Примеры в контексте "Rigor - Окоченение"

Примеры: Rigor - Окоченение
Maybe he had a heart attack and went into spontaneous rigor Может быть, у него был сердечный приступ и произошло спонтанное окоченение.
It's been pretty chilly, but rigor's passed through. Тело довольно холодное, но окоченение прошло.
Rigor established in the fingers, but... still getting going in the elbows, which means... Окоченение установлено в пальцах, но... по-прежнему продолжается в локтях, что означает...
Cadaveric spasms in her shoulder and hand keeps the body in position until rigor sets in? Трупный спазм в её плече и руке удерживал её тело в этой позе, пока окоченение не зафиксировало её окончательно?
Rigor hasn't even set in yet. Окоченение еще не развилось.
Rigor's not set in. Окоченение ещё не наступило.
Rigor hasn't presented. Окоченение пока не началось.
Well, rigor has passed, so more than a day I'd hazard. Трупное окоченение прошло, значит, уже больше суток.
Well, he has signs of vasoconstriction, but his rigor is more advanced than I'd expect, given body temperature. У него признаки сужения сосудов, но окоченение тела более ускорено, чем я ожидала, основываясь на температуре тела.
Now that rigor has passed, he's ready for the town! Трупное окоченение прошло, и он готов к выходу в свет!
Rigor in the small muscle groups so probably no more than four or five hours ago. Трупное окоченение малых групп мышц, вероятно, не более четырёх, может пяти часов назад.
Rigor firmly established in the larger joints. Сильное окоченение в крупных местах соединения.
Rigor seems to be fairly well established, so, provisionally... Окоченение уже наступило, так что, приблизительно...
His body's already in advanced rigor. Трупное окоченение уже наступило.
Both bodies are coming out of rigor, so we're looking at 24 to 36 hours. Окоченение обоих трупов уже проходит, так что прошло где-то 24-36 часов.
Then once rigor was fully in evidence and the body was fixed in the pose, he set about the task of electroplating. Затем, когда окоченение наступило и тело зафиксировалось в нужной позе, он приступил к своей работе.