| My life's falling apart around me{, Riggins}, OK? | Моя жизнь разваливается на кусочки, Риггинс, понятно? |
| You know, I also wonder, what happened to Clara Riggins? | Еще меня интересует, что случилось с Кларой Риггинс? |
| Is Tim Riggins... Is he focused? | Тим Риггинс... он сосредоточен на игре? |
| Siad, Grimm, Colt, Pachenko, Carson, Riggins and 14K are all dead. | Сиад, Гримм, Кольт, Паченко, Карсон, Риггинс и 14К - все погибли. |
| You call me coach Riggins, or you call me sir. | Называй меня тренер Риггинс, или называй меня "сэр". |
| Riggins running like a man possessed, he's in the barn, folks! | Риггинс бежит, как одержимый, он за линией, ребятки! |
| I mean, look, you got Saracen, Riggins, | Сами посудите, у вас есть Сарасэн, Риггинс, |
| And they wouldn't let Riggins do it, I guess, but they like me... more... better, because they gave me $80 million. | Риггинс им не подошёл, как я понял, а вот я... я... другое дело, ведь они дали мне 80 млн долларов. |
| Riggins, why is that you always have to point the finger at everyone else? | Риггинс, почему ты вечно тычешь в кого-то пальцем? |
| Get on the ball, Riggins! | Хватай мяч, Риггинс! |
| That's good, Tim Riggins. | Хорошо, Тим Риггинс! |
| You're Tim Riggins. | Ты же Тим Риггинс. |
| Touchdown, Tim Riggins! | Тачдаун, Тим Риггинс! |
| Only Riggins to get in. | Единственный Риггинс, который принят. |
| Riggins, let her out of there! | Риггинс, дай ей выйти! |
| Explode Riggins, explode! | Поднажми, Риггинс, поднажми! |
| Riggins rumbles up the middle, | Риггинс пробивается на середину. |
| Tim Riggins goes to college. | Тим Риггинс идет в колледж. |
| Janet Riggins' flight landed on time. | Рейс Джэнет Риггинс приземлился по расписанию |
| Name's Tim Riggins. | Меня зовут Тим Риггинс. |
| Riggins, do not touch me. | Риггинс, отстань от меня. |
| Riggins is in his game face. | Риггинс в своей игровой форме. |
| This is Steven Hannibal Riggins. | Это Стивен Ганнибал Риггинс. |
| So, Mr. Riggins, | Итак, мистер Риггинс, |
| Colonel Riggins, sir. | Полковник Риггинс, сэр. |