My life's falling apart around me{, Riggins}, OK? |
Моя жизнь разваливается на кусочки, Риггинс, понятно? |
You know, I also wonder, what happened to Clara Riggins? |
Еще меня интересует, что случилось с Кларой Риггинс? |
Is Tim Riggins... Is he focused? |
Тим Риггинс... он сосредоточен на игре? |
Siad, Grimm, Colt, Pachenko, Carson, Riggins and 14K are all dead. |
Сиад, Гримм, Кольт, Паченко, Карсон, Риггинс и 14К - все погибли. |
You call me coach Riggins, or you call me sir. |
Называй меня тренер Риггинс, или называй меня "сэр". |
Riggins running like a man possessed, he's in the barn, folks! |
Риггинс бежит, как одержимый, он за линией, ребятки! |
I mean, look, you got Saracen, Riggins, |
Сами посудите, у вас есть Сарасэн, Риггинс, |
And they wouldn't let Riggins do it, I guess, but they like me... more... better, because they gave me $80 million. |
Риггинс им не подошёл, как я понял, а вот я... я... другое дело, ведь они дали мне 80 млн долларов. |
Riggins, why is that you always have to point the finger at everyone else? |
Риггинс, почему ты вечно тычешь в кого-то пальцем? |
Get on the ball, Riggins! |
Хватай мяч, Риггинс! |
That's good, Tim Riggins. |
Хорошо, Тим Риггинс! |
You're Tim Riggins. |
Ты же Тим Риггинс. |
Touchdown, Tim Riggins! |
Тачдаун, Тим Риггинс! |
Only Riggins to get in. |
Единственный Риггинс, который принят. |
Riggins, let her out of there! |
Риггинс, дай ей выйти! |
Explode Riggins, explode! |
Поднажми, Риггинс, поднажми! |
Riggins rumbles up the middle, |
Риггинс пробивается на середину. |
Tim Riggins goes to college. |
Тим Риггинс идет в колледж. |
Janet Riggins' flight landed on time. |
Рейс Джэнет Риггинс приземлился по расписанию |
Name's Tim Riggins. |
Меня зовут Тим Риггинс. |
Riggins, do not touch me. |
Риггинс, отстань от меня. |
Riggins is in his game face. |
Риггинс в своей игровой форме. |
This is Steven Hannibal Riggins. |
Это Стивен Ганнибал Риггинс. |
So, Mr. Riggins, |
Итак, мистер Риггинс, |
Colonel Riggins, sir. |
Полковник Риггинс, сэр. |