| Tim Riggins could go all the way. | Тим Риггинс может пройти весь путь. |
| You call me coach Riggins, or you call me sir. | Называй меня тренер Риггинс, или называй меня "сэр". |
| And they wouldn't let Riggins do it, I guess, but they like me... more... better, because they gave me $80 million. | Риггинс им не подошёл, как я понял, а вот я... я... другое дело, ведь они дали мне 80 млн долларов. |
| Riggins, why is that you always have to point the finger at everyone else? | Риггинс, почему ты вечно тычешь в кого-то пальцем? |
| J.D. McCoy is rolling left, he fires back, it's a screen play to Riggins. | Джей Ди МакКой уходит влево, откидывает мяч назад, Риггинс идет по центру. |
| I don't even know Billy Riggins that well. | Я даже не особо знаю Билли Риггинса. |
| And thank goodness for Tim Riggins, because the Panther aerial attack has been completely MIA tonight. | И спасибо небесам за Тима Риггинса, так как воздушная атака Пантер сегодня совершенно пропала без вести. |
| I mean, do you know how much time I have wasted on Tim Riggins? | Я имею в виду, знаешь, сколько времени я потратила впустую на Тима Риггинса? |
| Everybody knows Tim Riggins. | Все знают Тима Риггинса. |
| Having Riggins here with our 16-year-old daughter it's like putting a can of gasoline right next to a lit match. | Оставить Риггинса здесь с нашей 16-летней дочерью - это как поставить канистру бензина рядом с зажженной спичкой. |
| Welcome to forged by fire, scene study with Walt Riggins. | Добро пожаловать на заколённые огнём уроки мастерства с Уолтом Риггинсом. |
| This guy also ditched school with Tim Riggins. | Этот парень ещё прогулял школу с Тимом Риггинсом. |
| You have a shot at being the only Riggins to go to college. | У тебя появился шанс стать единственным Риггинсом, который пойдёт в колледж. |
| He's just... being typical Riggins. | Он просто... был типичным Риггинсом. |
| Just came to talk to tim riggins. | Пришел поговорить с Тимом Риггинсом. |
| Saracen takes the snap and pitches off to Riggins. | Сарасэн принимает снэп, скидывает мяч Риггинсу. |
| He steps back, and pitches up to Riggins. | Он делает шаг назад и пасует Риггинсу. |
| You tell Riggins he's a fine player. | Скажи Риггинсу, что он отличный игрок. |
| It's a hand-off to Riggins up the middle. | Это передача Риггинсу за серединой. |
| I should not have trusted Tim Riggins being in this house, I should have talked to y'all before, I made any decision on having him here. | Я не должен был разрешать Тиму Риггинсу оставаться в этом доме, я должен был поговорить с вами всеми до того, как принимать решение поселить его здесь. |