| Rhino, you have to getout of there... | Носорог, вы должны убраться оттуда! Носорог! |
| We have one rhino left out there. | Остался только один носорог. |
| It was a badly kept secret that Rhino was talking to us. | Всем было известно, что Носорог с нами общался. |
| The rhino seems able to look after itself. | Вижу, этот носорог умеет за себя постоять. |
| the rhino's not in the least... | Нет, носорог вообще не агрессивен. |
| As long as you've both been discreet, there's no reason it should get back to Rhino. | Пока вы ведете себя сдержанно вряд ли Носорог что-то узнает. |
| Crown Cinderella from Rhino... | Носорог вызывает командира Золушки. |
| Itwon't stop! Shell to the engine. Rhino, fire! | Он не сбавляет ход, огонь из пушки, Носорог, огонь! |
| Rhino, Rhino from Cinderella. | Носорог, это Золушка. |