Английский - русский
Перевод слова Rhine

Перевод rhine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рейну (примеров 32)
Rhine Police regulations (including temporary dispositions) Полицейские правила плавания по Рейну (включая временные положения)
An ad hoc Group of experts was set up within the CCNR with a mandate to consider possible measures aimed at enhancing the security in Rhine navigation, in particular, as a follow-up to the decisions taken at the IMO Diplomatic Conference of December 2002. В рамках ЦКСР была создана специальная группа экспертов, которой было поручено рассмотреть возможные меры, направленные на повышение безопасности судоходства по Рейну, в частности, во исполнение решений, принятых на Дипломатической конференции ИМО в декабре 2002 года.
Safety guidelines adopted by international river commissions (e.g. joint bodies for the Elbe, Danube and Rhine Rivers); Ь) Руководящие принципы в области безопасности, принятые международными комиссиями по рекам (например, объединенными органами по Эльбе, Дунаю и Рейну);
It should be noted also that CCNR decided to preserve the terms "scintillating" and "quick scintillating" lights in their Rhine Police Regulations. Следует также отметить, что ЦКСР решила сохранить термины "частый проблесковый огонь" и "очень частый проблесковый огонь" в своих Полицейских правилах судоходства по Рейну.
Revised Convention for Rhine Navigation Пересмотренной конвенции о судоходстве по Рейну
Больше примеров...
Рейне (примеров 34)
The Regulations for the Inspection of Rhine Vessels have no special chapter for automation. 1 В Правилах освидетельствования судов на Рейне не имеется отдельной главы, посвященной автоматизации.
Under his leadership emerged the first school on the Upper Rhine where Humanist thinking was fostered. Под его руководством была основана первая школа на Верхнем Рейне, в которой учеников воспитывали в духе ренессансного гуманизма.
Note by the secretariat: In the text of the Regulations for the Survey of Rhine Vessels two terms are used: "Watertight" and "Sprayproof and weathertight" as defined in article 1.01 and. Примечание секретариата: В тексте Правил освидетельствования судов на Рейне используются следующие два термина, определенные в статье 1.01 и: "водонепроницаемый" и "брызгонепроницаемый при накате волн и в случае сильного дождя".
With regard to the economics of Rhine transportation, in 2011 volumes transported fell by 5.3%, representing a 4% decrease in dry cargo transport and a 9% decrease in liquid cargo transport. Что касается экономического положения в области судоходства на Рейне, то в 2011 году объем перевозок сократился на 5,3%, в том числе на 4% сухогрузами и на 9% танкерами.
CCNR has adopted the Regulations for Rhine Navigation Personnel (RPN), which came into force on 1 July 2011. ЦКСР приняла Правила о персонале, задействованном в судоходстве на Рейне (ППР), которые вступили в силу 1 июля 2011 года.
Больше примеров...
Рейна (примеров 31)
The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Working Party on Inland Water Transport originally developed an international certificate for operators of pleasure craft to facilitate pleasure navigation along the lengths of the rivers Rhine and Danube. Рабочая группа по внутреннему водному транспорту Европейской экономической комиссии ООН (ЕЭК ООН) первоначально разработала международное удостоверение на право управления прогулочным судном для облегчения прогулочного судоходства на всей протяженности Рейна и Дуная.
The existing texts concerning reporting duty in the context of the transport of dangerous goods in 7.1.5.8 and 7.2.5.8 do not take into account developments occurring in recent years in various Danube and Rhine States and in the international standardization bodies. В нынешних положениях подразделов 7.1.5.8 и 7.2.5.8, касающихся требования о предоставлении данных при перевозке опасных грузов, не учтены изменения, которые произошли в последние годы в различных государствах бассейнов Дуная и Рейна, так и в международных органах по стандартизации.
From East Frisia to the Lower Rhine we will be having some sunny spells and it will stay dry with clouds over Westphalia. От восточной Фризии до Нижнего Рейна будут наблюдаться солнечные проблески и сухая погода с облаками над Вестфалией.
This separation of the rivers Rhine and Maas is considered to be the greatest achievement in Dutch hydraulic engineering before the completion of the Zuiderzee Works and Delta Works. Разделение вод Рейна и Мааса считалось крупнейшим достижением нидерландской гидроинженерии до выполнения проекта «Зёйдерзе» и проекта «Дельта».
The Upper Rhine region was changed significantly by a Rhine straightening program in the 19th Century. Ландшафт Верхнего Рейна был сильно изменён спрямлением Рейна в XIX столетии.
Больше примеров...
Рейн (примеров 59)
On 2 January 2016, German police confirmed that Gohouri had been found dead on New Year's Eve in the river Rhine near Krefeld. 2 января 2016 года немецкая полиция подтвердила, что обнаружила тело Гохури в канун Нового года в реке Рейн близ города Крефельд.
The "REGIO Messe" is an annual event in a region known as "Trirhenia", with French, Swiss and German constituencies all sitting on the banks of the river Rhine. "REGIO Messe" - это ежегодное мероприятие в регионе "Trirhenia", где французские, швейцарские и немецкие избиратели живут на берегах реки Рейн.
The assessment of water resources in such river basins as the Danube, Elbe, Rhine, Meuse and Scheldt has clearly pointed to the severity of these pressures and has stimulated action to counteract them. Оценка состояния водных ресурсов в бассейнах таких рек, как Дунай, Эльба, Рейн, Мёз и Шельда четко показала, насколько серьезны эти нагрузки, заставила государства предпринять усилия по снижению этих нагрузок.
Regarding the necessity and possibility of launching a study on the establishment of a Rhine - German canals - Vistula - Dnieper connection, the secretariat holds the view that the positions of the countries concerned here is determinant. В отношении необходимости и возможности разработки исследования о создании соединения Рейн - германские каналы - Висла - Днепр Секретариат придерживается мнения, что в этом отношении решающими являются позиции заинтересованных государств.
Rhine from Iffezheim to Niffer - length of convoys is limited by 183 m, upgrading to class VIb. Рейн от Иффецхейма до Ниффера - длина составов ограничена 183 м, в настоящее время ведутся работы по повышению категории этого водного пути до класса VIb8.
Больше примеров...
Рейнский (примеров 5)
This "Rhine Patent" is recognized by the EU as valid for the navigation on all Community waterways. Этот Рейнский патент признается ЕС для плавания по всем водным путям Сообщества.
This "Rhine Patent" is recognized by the EU as valid for the navigation on all Community waterways. Этот Рейнский патент признается ЕС для плавания по всем водным путям Сообщества. Европейское сообщество руководствуется собственным законодательством по этому вопросу.
The navigation time must be done on a self-propelled vessel for which a Rhine patent is required Срок плавания должен быть наработан на борту самоходного судна, для вождения которого требуется рейнский патент
Rhine route/ Rotterdam and environs Рейнский маршрут/ Роттердам и прилегающие к нему районы
In terms of market access, the most important restriction is the access to the German Rhine, where a Rhine Patent is required in nearly all cases to be able to navigate. Что касается рыночного доступа, то наиболее значительным ограничением является доступ к германскому участку Рейна, где практически во всех случаях для получения разрешения на плавание требуется Рейнский патент.
Больше примеров...
Рейном (примеров 3)
Its formation was proposed by J. B. Rhine at a workshop on parapsychology which was held at the Parapsychology Laboratory of Duke University. Её создание было предложено Д. Б. Рейном на семинаре по парапсихологии, который был проведён в лаборатории парапсихологии Университета Дюка.
Lieutenant Colonel David Dobie of the 1st Battalion proposed a concentrated attack on a narrow front between the Lower Rhine and the Arnhem railway line. Подполковник Дэвид Доби из 1-го батальона предложил нанести точечный удар по узкому участку фронта между Нижним Рейном и Арнемской железной дорогой.
Later in the year, Maximian led a surprise invasion of the Agri Decumates - a region between the upper Rhine and upper Danube deep within Alamanni territory - while Diocletian invaded Germany via Raetia. Позднее в этом году Максимиан неожиданно вторгся на Декуматские поля - область между Верхним Рейном и Верхним Дунаем - и прошёл глубоко внутрь территории алеманнов, в то время как Диоклетиан вторгся в Германию через Рецию.
Больше примеров...
Рейнским (примеров 4)
This exercise should finally enable Rhine and Danube boatmasters to navigate freely on relevant sections of both rivers. В конечном счете этот проект должен позволить рейнским и дунайским судоводителям свободно управлять судами на соответствующих участках обеих рек.
Transmitted by the International Consortium of Rhine Inland Navigation (IAR) Представлено Рейнским международным судоходным консорциумом (РСК)
R: a boatmaster is competent when he is holder of a Rhine patent or a recognized qualification (ЗЗ) Р: Судоводитель является компетентным, если он обладает Рейнским патентом или признанной квалификацией
(a) Ms. Dofferhoff-Heldens, representing the delegation of the Netherlands on CCNR on Rhine Regulations, advised that a comparison of articles of CEVNI against national regulations on inland waterways of the Netherlands had been completed. а) Г-жа Дофферхофф-Хельденс, представляющая делегацию Нидерландов в ЦКСР по Рейнским правилам, сообщила о завершении работы по сопоставлению статей ЕПСВВП с национальными правилами, действующими на внутренних водных путях в Нидерландах.
Больше примеров...
Рейнском (примеров 1)
Больше примеров...
Рейнскими (примеров 1)
Больше примеров...