The French historian Jean Doise espoused the revisionist hypothesis that Esterhazy might have been a French double agent masquerading as a traitor in order to pass along misinformation to the German army. |
Французский историк Жан Дуаз поддерживал гипотезу ревизионистов, что Эстерхази, возможно, был французским двойным агентом, притворяющимся предателем, чтобы снабжать дезинформацией немецкую армию. |
In 1893, he entered (or, if one accepts the revisionist explanation, pretended to enter) the service of Maximilian von Schwartzkoppen, the German military attaché in Paris. |
В 1893 году он вошел (или, если верить объяснениям ревизионистов, симулировал свою лояльность, чтобы войти), в окружение Макса фон Шварцкоппена, немецкого военного атташе в Париже. |
The common revisionist viewpoint, made by denialists such as Higashinakano Shudo is that the geographical area of the incident should be limited to the few square kilometers of the city, and they typically estimate the population to be about 200,000-250,000. |
Среди ревизионистов распространена точка зрения, поддерживаемая, в частности, такими отрицателями, как Сюдо Хигасинакано, согласно которой географически территория инцидента должна быть ограничена несколькими квадратными километрами площади города, известной как Нанкинская зона безопасности, население которой составляло 200000-250000 человек. |
A school of revisionist historians and anthropologists argue that caste is an invention of the colonial British Raj. |
Школа историков и антропологистов ревизионистов выступает с опровержением, суть которого заключается в том, что каста является изобретением колониального британского господства. |