| She worked at the bucket, she was there when I grilled her father, - and she has issues with the rev. | Она работала в "Посудине", она присутствовала, когда я допрашивала ее отца, и у нее конфликт с преподобным. |
| We'll be meeting with the Rev. Al Caldwell members of Beijing's Embassy and INS agents. | Мы встретимся с преподобным Элом Колдуэллом сотрудниками посольства Китая и агентами иммиграционной службы. |
| Miss Hawthorne goes to see the new local vicar, Rev. Magister. | Мисс Хоторн отправляется на встречу с новым местным викарием, преподобным Магистром. |
| So you make a date with the Rev? | И поэтому ты спелся с преподобным? |
| And what the hell are you doing with the Rev? | И что, скажи мне, ты делаешь здесь с преподобным? |
| The next year, Naumkeag was renamed Salem and fortified by another 300 settlers led by Rev. Francis Higginson, one of the first ministers of the settlement. | В следующем году поселение Наумкеаг было переименовано в Сейлем и пополнено еще 300 поселенцами во главе с преподобным Фрэнсисом Хиггинсоном, одним из первых пасторов поселения. |
| If you were with the Rev and he was about to kill that little girl, would you have stopped him? | Если бы ты был рядом с преподобным и он собирался бы убить ту девочку, ты остановил бы его? |
| I have some history with the rev. | Меня кое-что связывает с преподобным. |
| Why are you working with the rev? | Почему ты работаешь с преподобным? |
| All right, so you think you can keep that to yourself while we go talk to the rev? | Ладно, сможешь оставить свою неприязнь при себе, пока мы будем разговаривать с преподобным? |
| You're working with the Rev? | Теперь ты с преподобным? |
| You're working with the Rev? | Ты работаешь с Преподобным? |
| Why are you working with the Rev? | Почему ты связалась с преподобным? |
| Some troubled people were a little worried about the repercussions after what happened to the Rev, so... | Люди с "бедами" были несколько обеспокоены последствиями случившегося с Преподобным, так что... |
| Now we're back with evangelist and moral crusader Rev. Aaron Gilstrom... who's stopped by with some visual aids. | Сейчас мы возвращаемся с евангелистом и поборником морали, преподобным Аароном Гилстромом, который прервался из-за нескольких наглядных пособий. |
| The prints themselves were published on 21 February 1751 and each was accompanied by a moralising commentary, written by the Rev. James Townley, a friend of Hogarth's. | Гравюры вышли 21 февраля 1751 года; каждая из них сопровождалась поучительным комментарием, написанным преподобным Джеймсом Таунли (James Townley), другом Хогарта. |
| 10.15 Meeting with Rev. David Haslam, Associate Secretary for Racial Justice, Churches Commission for Racial Justice, Ms. Sue Shuttle and Mr. Ozigi, First Apostolic Church of Cherubins and Seraphins | 10 час. 15 мин. Встреча с помощником Секретаря по вопросам расовой справедливости Комиссии церквей по расовой справедливости преподобным Дейвидом Хэсламом и представителями Первоапостольской церкви херувинов и серафимов г-жой Сью Шаттл и г-ном Озиги |
| The anthem was composed by the Dutch missionary Rev. Izaak Samuel Kijne during the 1930s. | Гимн был написан голландским миссионером преподобным Исааком Самуэлем Кийном в 1930-х годах. |