Английский - русский
Перевод слова Retribution
Вариант перевода Отомстить

Примеры в контексте "Retribution - Отомстить"

Примеры: Retribution - Отомстить
When the knights found out, they took retribution. Когда рыцари выяснили, они решили отомстить.
I didn't tell you because I was afraid you would seek retribution. Я не сказал вам, потому что боялся, что вы захотите отомстить.
While we understand the deep anger and natural desire to bring retribution on those responsible, we do not believe that the use of military force is a wise or the best course of action to root out the terrorist menace. Мы понимаем глубокий гнев и естественное желание отомстить тем, кто несет ответственность за эти акты, но тем не менее мы полагаем, что применение военной силы не является разумным или оптимальным путем искоренения этого зла терроризма.
While we understand the natural urge for retribution against the people who are believed to be behind the heinous attacks and their supporters, we do not think military actions are the best and most effective solution, nor politically a wise one. Хотя нам понятно естественное стремление отомстить тем, кто, как полагают, организовал эти ужасные нападения и кто их поддерживает, мы считаем, что военные действия не являются ни наилучшим или самым эффективным, ни разумным в политическом отношении ответом.
In pursuing rebels who have attacked their tribes and/or stolen their livestock, nomadic communities will tend to seek retribution from those communities either identified with the rebels or from which they are perceived to have been drawn. Когда кочевники преследуют повстанцев, напавших на кочевые племена и/или угнавших их скот, они обычно стремятся отомстить тем племенам, которые либо потворствовали повстанцам, либо позволяли своим соплеменникам участвовать в повстанческом движении.
If there's any retribution at the school, let us know. Если школа попытается как-то отомстить, известите нас.
And you think they could've done the same thing to Dr. Banks in retribution. И вы думаете, они сделали тоже самое с доктором Бэнксом чтобы отомстить ему.
If there were ever a time for retribution, this was it. Я долго ждал часа отомстить, и он пришел.
I know firsthand how difficult it is for us to look beyond our need for retribution, to... Я лучше всех знаю, как нам трудно отказаться от желания отомстить...
You have no enemies from that time that might have been seeking retribution now? С тех времен у вас не осталось врагов, которые могли захотеть отомстить сейчас?
Only you can seek retribution. И лишь ты можешь отомстить за него.
Our experience in Africa has shown that heads of State cling to power because of the fear of what an incoming Government could exact from them by way of retribution or vengeance. Наш опыт в Африке показал, что главы государств цепляются за власть из чувства страха, что пришедшее на смену правительство может отомстить им или искать возмездия.