The Atlantic Alliance is redefining its strategies, missions and membership, but it is also rethinking its relations with the United Nations in a new spirit. |
Атлантический союз пересматривает свои стратегии, задачи и членство, но он также переосмысливает свои отношения с Организацией Объединенных Наций в новом духе. |
At the rehearsal a lot of things go wrong with Tori quitting, Karl and Monica deciding to ditch "Ellie", and she tells Mike she's rethinking this whole wedding thing which makes Katherine upset. |
На репетиции много чего не получается, когда Тори уходит, Карл и Моника решают бросить «Элли», и она говорит Майку, что переосмысливает всю эту свадьбу, что расстраивает Кэтрин. |
Against this background, the Bank has been rethinking its development approach through what is now known as the "Comprehensive Development Framework". |
В этих условиях Банк переосмысливает свой подход к проблематике развития на основе инструмента, ставшего известным как "Всеобъемлющая рамочная программа в области развития". |