Are you retarded or something? |
Ты умственно отсталый или что? |
The guy's borderline retarded. |
Парень почти что умственно отсталый. |
Because I'm not retarded, Mom. I was valedictorian of my university. |
Я видела по телевизору, как у них работает умственно отсталый мальчик-кассир. |
Sure it wasn't that retarded kid Timmy up the street? |
А ты уверен, что это не был умственно отсталый парень Тимми, тот что неподалеку живет? |
He's functionally retarded. |
Чарли не может быть прав... он умственно отсталый. |
Her dad's got a retarded brother and all their money goes to helping him. |
У ее отца есть умственно отсталый брат, все деньги уходят на него. |
Even if he is functionally retarded, he's getting time. |
Даже, если он умственно отсталый, он получит срок. |
You're saying my dad's retarded? |
То есть мой отец умственно отсталый? |
My old man thinks he's retarded, so he's free. |
Мой старик думает, что он умственно отсталый, иначе он так и был бы в тюрьме. |
My old man thinks he's retarded, otherwise he'd still be in jail. |
Мой старик думает, что он умственно отсталый, иначе он так и был бы в тюрьме. |
Maybe your golden boy's retarded. |
Может, ваш золотой мальчик умственно отсталый? |
They called me retarded. |
Они сказали, что я - умственно отсталый! |
Well, he's retarded. |
Хорошо, значит умственно отсталый. |
Mariyka Prihodko who was certified as a retarded child, attended Kirovograd College, has mastered English and showed her worth in the collective as a leader. |
Марийка Приходько, которая была аттестована как умственно отсталый ребенок, после адаптации в Кировоградском колледже, довольно хорошо овладела английским языком и проявила себя в коллективе как лидер. |