Her dad's got a retarded brother and all their money goes to helping him. |
У ее отца есть умственно отсталый брат, все деньги уходят на него. |
Even if he is functionally retarded, he's getting time. |
Даже, если он умственно отсталый, он получит срок. |
You're a middle-aged man doing what my retarded nephew could do. |
Ты - мужик средних лет, занимаешься тем, с чем бы мог справиться мой отсталый племянник. |
That's the school my retarded cousin took classes at. |
Я знаю Графф. Это школа, в которой учился мой отсталый кузен. |
It's true, I am kind of retarded. |
Это верно, я слегка отсталый. |
He's an emotionally retarded arty boy who's in love with another woman. |
Он эмоционально отсталый, претенциозный мальчишка, влюблённый в другую женщину. |
Unless he was retarded... or a child. |
Если только он не отсталый... или ребенок. |
Maybe I have a retarded son. |
Может быть, у меня отсталый сын. |
No, no, not retarded. |
Нет, нет, не отсталый. |
Not crazy or retarded, but he's here. |
Не сумасшедший, не отсталый, но он здесь. |
And I know the definition of "retarded" in Texas is pretty wide. |
И я знаю, что в Техасе "отсталый" - это понятие растяжимое. |
She practically came out and told us he was retarded. |
Она практически раскрылась и сказала нам, что он отсталый. |
I don't think he's retarded. |
Не думаю, что он отсталый. |
My father is an actual retarded person. |
Мой отец официально самый отсталый человек. |
He became retarded after an accident at the factory! |
Он же отсталый после несчастья на фабрике! |
You're saying my dad's retarded? |
То есть мой отец умственно отсталый? |
My old man thinks he's retarded, so he's free. |
Мой старик думает, что он умственно отсталый, иначе он так и был бы в тюрьме. |
My old man thinks he's retarded, otherwise he'd still be in jail. |
Мой старик думает, что он умственно отсталый, иначе он так и был бы в тюрьме. |
I don't know if he's retarded, but I can't stop thinking about it. |
Не знаю, отсталый ли он, но я не могу перестать думать об этом. |
Look, the guy's not retarded, okay? |
Слушай, этот парень не отсталый, ясно? |
You're not retarded, are you? |
Ты ведь не отсталый, правда? |
This gravy train's leavin' so who's retarded now |
Этот прибыльный поезд уходит, так кто теперь отсталый |
Can you definitively say that I cannot try him because he's retarded? |
Ты можешь с определённостью сказать, что я не могу судить его, потому что он отсталый? |
Maybe your golden boy's retarded. |
Может, ваш золотой мальчик умственно отсталый? |
But the fact of the matter is, none of us has any experience with having a severely retarded man wandering the halls with our students. |
Но дело в том, что мы не знаем, что может быть, если по коридорам школы, ...среди учеников, бродит отсталый человек. |