Английский - русский
Перевод слова Retarded

Перевод retarded с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отсталый (примеров 79)
It's true, I am kind of retarded. Это верно, я слегка отсталый.
You're just as good as that Corky kid, and he's actually retarded. Ты так же хорош, как и тот парень Корки, но он действительно умственно отсталый.
Come on, and I both know you use the word retarded 400 times a day. Мы оба знаем, что ты говоришь "отсталый" 400 раз в день.
He's a little retarded. Он слегка умственно отсталый.
Retarded two, normal one. Отсталый - 2, нормальный - 1.
Больше примеров...
Умственно отсталый (примеров 39)
The fact that you're retarded - that's not the right word. Тот факт, что ты умственно отсталый... хотя нельзя так говорить.
You... and your retarded friend, you're in big, big trouble. Ты... и твой умственно отсталый друг, у вас очень, очень большие неприятности.
ls he retarded, you figure? Ты думаешь он умственно отсталый?
Is he retarded, you figure? Ты думаешь он умственно отсталый?
Maybe your golden boy's retarded. Может, ваш золотой мальчик умственно отсталый?
Больше примеров...
Умственно отсталым (примеров 13)
It's like talking to a retarded. Это всё равно, что разговаривать с умственно отсталым.
And one joined to look after a retarded brother and a grandma. Другой - чтобы ухаживать за бабушкой и умственно отсталым братом.
I'm often jealous of small animals and retarded children. Я часто завидую маленьким зверушкам и умственно отсталым детям.
Dude, I bet he's retarded now from it. Чувак, уверен, что он стал умственно отсталым из-за него.
I'm on a mission with a retarded man. Я на задании с умственно отсталым.
Больше примеров...
Отставанием (примеров 9)
For mentally and physically retarded children, the country has 19 special schools and residential homes with a total of 3,500 places. Для детей с отставанием в умственном и физическом развитии в Республике функционируют 19 специальных школ и интернатов на 3500 мест.
Special educational programmes for students with retarded psychic development and learning difficulties or severe speech impediments are planned for a period of 10 years for the acquisition of general primary education. Программы специального образования для учащихся с отставанием в умственном развитии и затруднениями в учебе или серьезными расстройствами речевого аппарата планируются на период 10 лет в целях получения общего начального образования.
In a number of districts 40 per cent of children show retarded physical development due to an unbalanced diet and frequent illness, with 10 per cent suffering from undernutrition. В ряде районов количество детей с отставанием в физическом развитии вследствие несбалансированного питания и участившихся болезней составляет 40%, среди которых 10
Retarded growth affects 24 per cent of children in rural areas and 29 per cent of children in the poorest quintile (Ministry of Health, 2004). Такое отставанием в росте характерно для 24% детей в сельской местности и 29% детей из наиболее неимущих семей (министерство здравоохранения, 2004 год).
In some States of the region, Roma were highly overrepresented in schools for the mentally disabled, denied the right to education and stigmatized as being retarded. В некоторых государствах региона дети рома зачастую составляют основную часть учащихся школ для лиц с умственными недостатками, не могут воспользоваться правом на образование и рассматриваются в качестве детей с отставанием в развитии.
Больше примеров...
Слабоумный (примеров 3)
What happens in cat and mouse if the cat is retarded? А что бывает, если в кошка-мышках кот - слабоумный?
The guy seems borderline retarded. Этот парень почти слабоумный.
Stomping through the forest like a retarded Tyrannosaurus Продираюсь по лесу Как слабоумный тиранозавр
Больше примеров...
Умственно-отсталый (примеров 3)
It was your own family doctor who diagnosed him as retarded. Ваш семейный врач, поставил ему диагноз умственно-отсталый.
I'm saying he is an actual retarded person. Я говорю, что он по-настоящему умственно-отсталый человек.
And second of all, this doesn't prove that he's retarded. И во-вторых, не доказано, что он умственно-отсталый.
Больше примеров...
Дебил (примеров 20)
Do you think this kid is retarded? Как считаешь, этот ребенок -дебил?
Gay, straight, retarded, why do we have to put labels on everything? "Гей", "натурал", "дебил"... Зачем же клеить на всё ярлыки?
the baby is inside sleeping are you retarded, man Он в доме! Понял, дебил!
What are you, retarded? Ты что, дебил?
Are you retarded, stotch! Ты дебил, Стотч!
Больше примеров...
Умственно отсталого (примеров 5)
I hear you're keeping your retarded brother in the storage closet. Я знаю, ты держишь своего умственно отсталого брата в чулане.
He looked like a retarded Mark Harmon. Он похож на умственно отсталого Марка Хармона.
And now I have retarded hair. И теперь у меня прическа умственно отсталого.
It says we have better chances of not having a retarded kid if I take it. Если принимать это, то сокращаются шансы иметь умственно отсталого ребенка.
I'd say that sounds pretty retarded. Звучит как речь умственно отсталого.
Больше примеров...
Тормоз (примеров 9)
I just figured, looking at your sheet, that since you sold grass to a uniformed police officer that you must be retarded. Я просто предположил, прочитав в вашем деле, что вы продали траву офицеру полиции, что вы должно быть тормоз.
Is you retarded or somethin'? Ты что, тормоз?
What, are you retarded? Что, ты что тормоз?
Because he's retarded. Потому что он тормоз.
Don't be retarded. Тормоз ты, я же тебя разыграл.
Больше примеров...