Английский - русский
Перевод слова Retake
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Retake - Вернуть"

Примеры: Retake - Вернуть
Making plans to retake Ma'an for you. Составляли план чтобы вернуть Маан вам.
He thinks the Cardassians are going to retake the station. Он думает, что кардассианцы собираются вернуть станцию.
We're going to retake Deep Space 9. Мы собираемся вернуть Дип Спейс 9.
After a series of disastrous attempts to retake his throne, Humayun crossed the Indus in 1543. После серии неудачных попыток вернуть свой трон Хумаюн пересек Инд в 1543.
A few months later Prince Maurice attempted to retake the city but failed due to poor planning and an intervention by Spinola. Несколько месяцев спустя Мориц Оранский попытался вернуть город, но не смог этого сделать из-за плохого планирования и вмешательства Спинолы.
He requested a force to be sent from Cuba to retake the island back for Spain. Он просил от администрации Кубы отправить ему войска, чтобы вернуть остров под власть Испании.
Fandral later helped retake Asgard from the forces of Tyr. Фандрал позже помог вернуть Асгард от сил Тюра.
The air strikes by Coalition aircraft pushed back government troops which allowed the rebels to retake a string of towns. Благодаря воздушным ударам сил коалиции по правительственным войскам повстанцы смогли их отбросить и вернуть ряд городов.
In October 1779, French and Continental Army forces tried to retake Savannah. В октябре 1779 года французская и Континентальная армии сообща попытались вернуть Саванну.
He decided to lead his army to retake the North immediately after the wedding is complete. Он решает возглавить свою армию, чтобы вернуть Север сразу же после завершения свадьбы.
General Phoumi Nosavan, stated on 10 August that he planned to retake Vientiane by force. Правительственный генерал Фуми Носаван заявил 10 августа, что планирует вернуть Вьентьян силой.
If we could retake the bunker, we'd effectively overthrow Soren. То есть, если бы мы смогли вернуть бункер, мы фактически свергли бы Сорена.
It seems to me, you brought me here to figure out a way to retake the ship. Мне кажется, Вы находитесь здесь чтобы найти способ вернуть судно обратно.
The Fur were forced out by the Janjaweed and, on occasion ever since, have attempted to retake the area. Они были вытеснены из этого района «Джанджавидом» и с тех пор периодически предпринимают попытки вернуть этот район под свой контроль.
violence might be required to retake the ship. Чтобы вернуть корабль, возможно потребуется применить насилие.
And I believe that the Volm are offering us our only viable option to retake the planet. Я верю, что сотрудничество, которое предлагают нам волмы - наш единственный шанс вернуть планету.
Late morning that day, a head-on Marine assault was made to try and retake Vegas with the three rifle companies of the 5th Marines taking heavy casualties. В течении утра морские пехотинцы попытались атакой в лоб вернуть Вегас, три стрелковые роты морской пехоты понесли тяжёлые потери.
The vague unrest erupted into armed conflict on October 2, 1835 at the Battle of Gonzales, when Texans repelled a Mexican attempt to retake a small cannon. Расплывчатые волнения переросли в вооруженный конфликт 2 октября 1834, Битву при Гонсалесе, когда техасцы отбили мексиканскую попытку вернуть небольшую пушку.
The 3rd Battalion, 8th Cavalry, hurried to the scene from its attacks on Hill 570 and tried to retake the position. З-й батальон 8-го кавалерийского полка спешно отправился от высоты 570 к высоте 314 и попытался вернуть позицию.
Between 1246 and 1254 it was under Byzantine control but Emperor Michael Asen (1246-1256) managed to retake the fortress. С 1246 по 1254 годы находилась под контролем никейского императора Иоанна III Ватаца, но болгарскому царю Михаилу Асену (1246-1256) удалось вернуть крепость.
When news of the loss of Salvador arrived to Spain in August 1624, Philip IV ordered to assemble a joint Spanish-Portuguese fleet under Admiral Fadrique Álvarez de Toledo y Mendoza with the mission to retake the city. Когда новость о потере Салвадора в августе 1624 года дошла до Испании, король Филипп IV приказал собрать объединенный испано-португальский флот под командованием адмирала Фадрике Альвареса де Толедо, 1-го маркиза Вильянуэва-де-Вальдуэса, с заданием вернуть город.
The Warlord tries to retake control of Ash with the remote, ordering her to kill her friends, but Ash kills his men instead. Военачальник пытается вернуть контроль над Эш с помощью пульта, приказывая ей убить друзей, но вместо этого она убивает его людей, а затем и ранит его мачете.
In 1299-1300, the Cypriots sought to retake the Syrian port city of Tortosa, by setting up a staging area on Ruad, two miles (3 km) off the coast of Tortosa. В 1299-1300 годах киприоты стремились вернуть портовый город Тортоса путём создания плацдарма на острове Руад, в 3 км от побережья Тортосы.
In early November 1942, the Japanese organized a transport convoy to take 7,000 infantry troops and their equipment to Guadalcanal to attempt once again to retake the airfield. В начале ноября 1942 года японцы собрали конвой для перевозки 7000 солдат и военной техники на Гуадалканал, чтобы ещё раз попытаться вернуть аэродром.
In March 2011, its airstrikes in Libya (alongside those of Great Britain) thwarted Colonel Muammar el-Qaddafi's troops as they prepared to retake the city of Benghazi. В марте 2011 года ее авиаудары по Ливии (наряду с ударами Великобритании) преградили путь войскам полковника Муаммара аль-Каддафи, когда они приготовились вернуть город Бенгази.