It attacks the respiratory center of the nervous system, paralyzes the muscles around the lungs. |
Он воздействует на дыхательный центр нервной системы, парализует мышцы вокруг легких. |
It can overstimulate the nervous system causing nausea, dizziness, confusion, and at very high exposure, respiratory paralysis and death. |
Он чрезмерно стимулирует нервную систему, вызывая тошноту, головокружение, дезориентацию, а в очень больших дозах - дыхательный паралич и смерть. |
The ingestion of a lethal dose leads to respiratory paralysis, while the inhalation of high doses causes local irritation and depression of the central nervous system WHO-ICPS. |
Поглощение смертельной дозы через пищеварение вызывает дыхательный паралич, а вдыхание повышенных доз вызывает местное раздражение и подавление центральной нервной системы. |
The next drug on the list was also a prescription drug, initially developed as a circulatory and respiratory stimulant in the 1930s and then, during a 15-year period beginning in the '50s, it was prescribed as a psychiatric treatment to over 40,000 patients worldwide. |
Следующий по списку наркотик так же когда-то отпускался по рецепту, изначально разработанный в 1930-х как циркулярный и дыхательный стимулятор и затем, в течении 15-ти летнего периода, начинающегося в 50-х, он был прописан как психиатрический препарат более 40000 пациентам по всему миру. |
It causes respiratory paralysis. |
Он вызывает дыхательный паралич. |
In 1885 with August Julius Geppert (1856-1937), he created the Zuntz-Geppert respiratory apparatus, and for field studies Zuntz invented a portable Gasuhr (dry gas measuring device). |
В 1885 году с Августом Юлиус Геппертом (1856-1937), он создал дыхательный аппарат Zuntz-Geppert'schen Respirationsapparat. |
"There are universal respiratory vehicle, metering device of medications and monitor which measure the vital indexes in this car," - manager of Center for Children's Cardiology Volodymyr Zhovnir say. |
Здесь есть универсальный дыхательный аппарат, лучший в мире дозатор лекарств и монитор, который измеряет все жизненные показатели, - говорит завреанимацией Центра Владимир Жовнир. |
Respiratory on the way. |
Дыхательный аппарат уже в пут. |
The Respiratory Center (RC) has to adapt to the increased level of CO2, in other words training of respiratory center takes place. |
Дыхательный центр (ДЦ) адаптируется к повышенному уровню СО2, иными словами происходит тренировка дыхательного центра. |
The closed respiratory circuit comprises a gas collector, the body of which contains the gas analyzer xenon and oxygen sensors, the device for absorbing carbon dioxide, a safety valve and at least one respiratory reservoir. |
Закрытый дыхательный контур содержит газовый коллектор, в корпусе которого размещены датчики ксенона и кислорода газоанализатора, устройство для поглощения углекислого газа, клапан безопасности и, по меньшей мере, одна дыхательная емкость. |
Respiratory protection - specify appropriate types of respiratory protection based on the hazard and potential for exposure, including air-purifying respirators and the proper purifying element (cartridge or canister) or breathing apparatus; and |
(в) для защиты дыхания: определить соответствующие виды защиты дыхания, исходя из опасности возможного вредного воздействия, в том числе, очищающие воздух респираторы и надлежащие элементы очистки (картридж или канистра) или дыхательный аппарат; |
Get me an airway box, 7.5 et tube and call for respiratory. |
Дыхательный аппарат, 7,5мм интубационную трубку и начинайте ветниляцию легких. |