As horrible as it sounds, every now and then, humanity needs a reset, a do-over. | Как бы это ужасно ни звучало, время от времени человечеству нужна перезагрузка, чистка. |
He believes that the world needs a reset. | Он считает, что миру нужна перезагрузка. |
For example, to reset the alarm daemon: | Перезагрузка запускает демон будильника, если он не выполняется в настоящий момент. |
Its validity shall expire at the end of the session (withdrawal of the card or reset of the card) and/or after 240 use (one use of the key = one command using secure messaging sent to the card and associated response). | Он перестает действовать по окончании текущего сеанса (извлечение или перезагрузка карточки) и/или после 240го использования (однократное использование ключа = передача на карточку одного криптозащищенного сообщения-команды и получение соответствующего ответа). |
Master caution reset No current alarms system pressure within norm param tank integrity tests report secure | [Перезагрузка. Все параметры в норме. Герметичность в норме.] |
Use of the teaching FuzzyPic interface is very simple, built-in reset shorten the URL and the picture size (Resize Image) function. | Использование обучения FuzzyPic интерфейс очень прост, встроенный сократить сброс адрес и размер изображения (Image Resize) функции. |
"Press power, then reset." | "нажмите питание, потом сброс" |
By default: PgUp - maximum zoom out, PgDn - maximum zoom in, Home - reset. | По умолчанию: PgUp - максимальное удаление, PgDn - максимальное приближение, Home - сброс. |
Set needed date or press the button '-' (reset) to get all trains without taking into account any date. | Установите нужную дату или нажмите на '-' (сброс даты), чтобы получить расписание всех поездов без учета даты. |
That's why I kept my mouth shut. I let them think I called 'reset'. | Я позволила им думать, что я сделала "Сброс" |
You can use the following method to reset your password if you forget it. | Если вы забыли свой пароль, его можно сбросить, выполнив следующие действия. |
Try to reset the daemon and its connection to the Handheld. | Попробовать сбросить соединение демона с КПК. |
In order to reset it, you have to have a rep come out from the manufacturer with a change key. | Чтобы сбросить код, тебе нужно вызвать представителя фирмы со специальным ключом. |
Reset current channel levels' values. | Сбросить значения уровней всех каналов. |
Reset current tool settings to default values. | Сбросить все параметры в значения по умолчанию |
Computer, reset simulation to time index 2.1. | Компьютер, перезагрузить симуляцию с временного индекса 2.1. |
And right now we... have to reset the reactor. | Но сейчас нам нужно перезагрузить реактор. |
Gibbs said Dr Gould told him to reset JASON the night before the tournament. | Гиббс сказал, что Гулд велел ему перезагрузить Джейсона вечером перед турниром. |
She was supposed to reset it. | Она должна была ее перезагрузить. |
I just need to do a hard reset... | Просто нужно перезагрузить его вручную... |
If you have forgotten your training system password, you can reset it here. | Если вы забыли ваш пароль к системе тренингов, его можно восстановить здесь. |
I think it's time we reset the parental controls on your computer. | Я думаю пришло время восстановить родительский контроль над твоим компьютером. |
With the release of its biennial AIDS Vaccine Blueprint 2008 at the International AIDS Conference today in Mexico City, the International AIDS Vaccine Initiative (IAVI) seeks to reset both expectations and focus in the search for an AIDS vaccine. | Представляя сегодня во время международной конференции по СПИДу в Мехико свой проект вакцины против СПИДа-2008, обновляемый каждые два года, Международная инициатива по вакцине против СПИДа (ИАВИ) стремится восстановить как ожидания, так и фокус в процессе поисков вакцины против СПИДа. |
You can restore it on the same phone, if it was erased by reset or software upgrade. | Их можно восстановить на тот же телефон, в случае, если данные были уничтожены сбросом, либо обновлением прошивки. |
The range of proposed services includes watch case polishing, sapphire glass replacement, watch movement reset, preventive measures and watch restoration after damage. | Центр проводит гарантийный и постгарантийный ремонт, здесь можно отполировать корпус часов, заменить старое сапфировое стекло новым, полностью перебрать механизм, провести профилактику и восстановить часы после повреждений. |
Quick, we need to reset the time circuits. | Быстрей, надо перезапустить схемы управления временем. |
Well, try to reset manually. | Ну, попробуй перезапустить вручную. |
I had to do a little backdoor double-clutching to reset everything, but this should gain me access to the new passcode. | Пришлось зайти с тыла, и все перезапустить, что позволит получить доступ к новому паролю. |
Reset the array, 11 kilovolts. | Перезапустить спектр. 11 киловольт. |
If the impact didn't damage anything else, you just reconnect the control module and reset it. | Если бы было что-то другое, достаточно было перезапустить систему управления. |
Magnus isn't letting me reset the EM shield. | Магнус не дает мне переустановить ЭМ щит. |
Because we forgot to reset them. | Потому что мы забыли переустановить их. |
Note: If something has gone wrong, you can always reset your PRAM back to the default values by holding down command + option + p + r before powering on your machine. | Примечание: Если что-то произошло не так, вы всегда можете переустановить PRAM назад к значениям по умолчанию, удерживая command + option + p + r перед загрузкой компьютера. |
I need to reset the EM field. | Мне нужно переустановить ЭМ поле. |
Icarus tried to reset the shields independently when the alarm triggered. | Икар пытался переустановить щит автоматически. |
They intend to reset time. | Они намереваются обнулить время. |
To reset all times, select File Reset All Times | Чтобы обнулить все таймеры, выберите Файл Обнулить все таймеры |
This part of the window shows the exercise you do is counted. You can reset the statistics by clicking on the'New 'button in the toolbar or by selecting'New' from the'File 'menu | Здесь показывается статистика решённых задач. Подсчитывается результат решения каждой задачи. Обнулить статистику можно нажав на кнопку «Новая» на панели инструментов или выбрав этот пункт из меню «Файл». |
I did help her reset the system, though. | Хотя да - я помогла Хлое обнулить систему. |
I have to reset it. | Я должен всё обнулИть. |
All right, I got to reset the ankle, get the blood flow back into the foot. | Так. Нужно вправить лодыжку, чтобы восстановить кровоток в ноге. |
He needs stitches and his nose reset. | Ему нужно наложить швы и вправить нос. |
Don't have the tools to reset the bone. | У меня нет инструментов, чтобы вправить кость. |
you know how to... reset a dislocated shoulder. | Вы знаете, как... вправить вывихнутое плечо. |
You reset my nose. | Ты сама можешь вправить нос. |
Another attack allows one to reset the internal counter of the receiver (garage door, car door, etc.), which makes it impossible for a legitimate user to open the door. | Другая атака позволяет сбрасывать внутренний счетчик получателя (дверь гаража, автомобиля), которая лишает законного пользователи возможности открывать двери. |
According to numerous reports by individuals and a ticket filed in the WordPress Trac when a user resets their password, the password reset link received in the email does not work. | Если вдруг забыть пароль и попытаться получить него по почте, ничего не выйдет. Остается только один выход - сбрасывать его ручками. |
Reset timers after period of idleness | Сбрасывать таймер после периода простоя |
New: Autonumbering function now has an option to reset counter on next group of flles. | Функция автонумерации треков теперь умеет сбрасывать счётчик для отдельных групп файлов. |
With this checkbox you indicate that you want the timers for the next break to be reset if you are sufficiently idle (you are idle more that the duration of the corresponding break) | Включение этого параметра означает, что вы хотите сбрасывать таймер следующегоперерыва, если вы достаточно долго не активны (вы не активны дольше, чем соответствующий перерыв) |
No, we don't want to reset the whole phone. | Нет, нам не надо перезагружать телефон. |
I see you figured out how to reset the mask. | Вижу вы разобрались, как перезагружать маску. |
Cage, you've seized control of the Omega's ability to reset the day. | Кейдж. Ты захватил контроль над способностью Омеги перезагружать день. |
I can use it to reset my cable box. | Я им могу перезагружать телеприставку! |
Get out the instruments, she needs a memory reset. | Тащи инструменты, ей требуется восстановление памяти. |
Finally, Ukraine's turn toward Russia would set back prospects for democratic reform in Russia itself for years, if not decades, and make any serious "reset" of US-Russian relations in the near term much more difficult. | Наконец, поворот Украины к России задержал бы перспективы демократических реформ в России на многие годы, если не на десятилетия, и сделал бы какое-либо серьезное "восстановление" американо-российских отношений в ближайшее время намного труднее. |
Constructor only supports either a Reset, Add, or Remove action. | Конструктор поддерживает только следующие действия: Reset, Add или Remove. |
Use the button Reset to cancel all unsaved changes. | По кнопке Отменить (Reset) можно отменить все несохраненные изменения. |
Unlike most old school first-person shooters, which feature a liberal variety of guns and throwable weapons that can be stored in a magic satchel-like inventory, Hard Reset features only two weapons, the CLN Modular Assault Rifle, and the EEF-21 Plasma Rifle. | В отличие от большинства классических шутеров от первого лица, в которых зачастую наличествует большое количество разных видов вооружения, в Hard Reset имеется только два оружия: модулярное автоматическое ружье CLN и плазменная винтовка EEF-21. |
The button Reset restores the automatically calculated exposure values. | Кнопка Сброс (Reset) диалогового окна возвращает автоматически посчитанные значения экспозиции. |
TCP reset attack, also known as "forged TCP resets", "spoofed TCP reset packets" or "TCP reset attacks", is a way to tamper and terminate the Internet connection by sending forged TCP reset packet. | Атака ТСР Reset, «фальшивые TCP Reset», «сбросы TCP», «спуфинг пакетов TCP reset» - способ манипулирования интернет-соединениями. |