However, the security officer has since been reprimanded, with the proviso that he not return to the security service at the Office. |
Тем не менее на этого сотрудника по вопросам охраны было наложено дисциплинарное взыскание с условием, что он не вернется в службу безопасности Отделения. |
The director informed the Special Rapporteur that the Jaslyk colony no longer has a punishment cell for inmates who infringe prison rules; he explained that inmates who breach prison rules or misbehave are reprimanded. |
Начальник сообщил Специальному докладчику, что в колонии Яслык больше нет карцера для заключенных, нарушающих правила тюремного распорядка; он пояснил, что на заключенных, которые нарушают правила тюремного распорядка или плохо ведут себя, налагается дисциплинарное взыскание. |
The motor was recovered a few days after its disappearance, and the staff member implicated was reprimanded for negligence. |
Этот подвесной мотор был обнаружен через несколько дней после его исчезновения, и на соответствующего сотрудника было наложено дисциплинарное взыскание в связи с проявленной им халатностью. |