Английский - русский
Перевод слова Renovating
Вариант перевода Реконструкция

Примеры в контексте "Renovating - Реконструкция"

Примеры: Renovating - Реконструкция
Most important of all works - rebuilding and renovating several buildings in the historical Old Town of Tallinn. Наиболее важные из его работ - восстановление и реконструкция ряда зданий в историческом Старом городе Таллина, одно из которых - здание гильдии Св.
It is important to set out policies along these lines today, because of the long life-time of buildings and because renovating buildings for energy efficiency is more expensive than construction. Важно внедрить такие стратегии уже сегодня, поскольку срок службы зданий является продолжительным, а реконструкция строений в целях повышения эффективности энергопользования дороже, чем само строительство.
197.5. Improving and renovating the old residential fabrics of cities with an aim to reconstruct, improve, renovate and make new housing capacities in the old sections of cities. 197.5 Улучшение и реконструкция старых жилых построек в городах с целью восстановления, улучшения, реконструкции и создания новых жилищных возможностей в старых городских районах;
197.6. Improving and renovating rural residential fabrics with a view to meeting the housing needs of rural areas in terms of safety, space, facilities and registration of title deed. 197.7. 197.6 Улучшение и реконструкция сельских жилых построек с целью обеспечения потребностей в жилище в сельских районах с учетом потребностей в безопасности, пространстве, инфраструктуре и регистрации прав собственности;
Renovating the campus at Royal Roads University; and реконструкция общежития университета Роял Роудз; и
Equipping and renovating maternity hospitals by, inter alia, setting up neonatal intensive care units in delivery rooms; обустройство и реконструкция родильных домов для создания в родильной палате реанимационного отделения для новорожденных;
The ACJAP is constructing and renovating five prisons and the ICRC is renovating 17 provincial prisons, including their kitchens, toilets, cells and ceilings. В рамках АПСУП ведется строительство и реконструкция пяти тюрем, а благодаря МККК осуществляется реконструкция 17 провинциальных тюрем, в том числе пищеблоков, туалетов, камер и потолков-перекрытий.
Due to serious difficulties in renovating the existing high-technology areas, the capital master plan provides for the addition of a computer centre and broadcast area at the North end of the General Assembly building, at the second and third basement levels. С учетом серьезных трудностей, с которыми сопряжена реконструкция нынешних помещений высокотехнологичных служб, в Генеральном плане предусмотрено строительство компьютерного центра и помещений для служб телерадиовещания в северной части здания Генеральной Ассамблеи на уровнях второго и третьего цокольного этажей.
(c) Renovating the Secretariat Building in its entirety; с) полная реконструкция здания Секретариата;
In 2002, the company purchased production premises in furniture renovating factory, nearly 20 mln roubles was invested into the premises renovation, technical re-equipment and total reconstruction. В 2002 году были выкуплены старые производственные площади фабрики ремонта мебели, произведены техническое перевооружение и реконструкция, в которую вложено около 20 млн.