Английский - русский
Перевод слова Renovating

Перевод renovating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ремонт (примеров 46)
The $3.6 million cost of renovating and adapting 9 buildings and 12 open areas would be included in the budget proposal for 2008/09. Расходы на ремонт и переоборудование 9 зданий и 12 открытых площадок, составляющие 3,6 млн. долл. США, будут включены в предложение по бюджету на 2008 - 2009 годы.
A Regional Initiatives Fund project, which has evolved into a Social Investment Fund, is aimed at renovating and improving the physical infrastructure and public utilities in the poorest parts of the country. Проект по линии Фонда региональных инициатив, который трансформировался в Фонд социального инвестирования, предусматривает ремонт и модернизацию объектов физической инфраструктуры и коммунального хозяйства в беднейших районах страны.
What measures have been taken to strengthen the capacity of the judiciary, including renovating court buildings and increasing the number of judges, so as to tackle the problem of backlog of cases, which according to the report is commonplace? Какие меры были приняты для расширения возможностей судебных органов, включая ремонт зданий судов и увеличение числа судей в целях решения проблемы чрезмерно длительных сроков рассмотрения дел, которая, согласно докладу, носит распространенный характер?
ICTR has estimated that renovating its current premises would cost approximately $900,000, and that the annual costs for rental, security and information and communication technology infrastructure would be in the region of $970,000. По оценкам МУТР, ремонт используемых в настоящее время помещений обойдется примерно в 900 тыс. долл. США, а ежегодные расходы на аренду, охрану и обслуживание средств электронной связи составят примерно 970 тыс. долл. в год.
In Bosnia, in 1995 the organization cooperated with WHO in renovating the intravenous fluid production facility at the State Hospital in Sarajevo. В Боснии в 1995 году организация в сотрудничестве с ВОЗ произвела ремонт лаборатории по изготовлению внутривенных инъекций в государственной больнице в Сараево.
Больше примеров...
Обновление (примеров 10)
Therefore, significant financial resources were required for investing in tourism, including renovating the old city, its shops and hotels. Таким образом, требуются значительные финансовые ресурсы для осуществления инвестиций в туризм, в том числе обновление старого города, его магазинов и гостиниц.
The work included constructing pre-cast buildings, renovating docks and installing fuel tanks. Работа включала в себя монтаж сборных конструкций, обновление доков и установку топливных баков.
These interventions, aimed primarily at building, renovating and expanding a number of health facilities, also benefited the local economy. Мероприятия были направлены в первую очередь на строительство, обновление и расширение медицинских учреждений, но одновременно способствовали и развитию местной экономики.
Renovating methods of teaching and evaluation of students. обновление методов преподавания и оценки учащихся;
Census mapping is a pre-census practice that is used to update available maps, including renovating the geographical boundaries of the civil and administrative units in a country and delineating a country into enumeration and supervisory areas. Переписное районирование входит в комплекс практических мероприятий по подготовке к проведению переписи и имеет целью обновление имеющихся карт, включая переопределение географических границ единиц гражданского и административного деления внутри страны и разбивку ее территории на счетные и контрольные участки.
Больше примеров...
Реконструкции (примеров 25)
This was achieved, among others, by building more new schools, as well as by renovating or rebuilding existing inadequate school facilities. В частности, этого удалось достичь за счет строительства новых школ, а также реконструкции или перестройки имеющихся школьных помещений.
In the field of cinema, the Government is attempting to promote regional cinema and to reach a wider public by renovating and building cinemas in deprived areas. В области кинематографии государство стремится поощрять развитие кино на региональном уровне и добиться более широкого охвата населения путем реконструкции и строительства кинозалов в районах с неблагоприятными условиями.
The zoo is actively working on renovating the old buildings, as well as creating new exhibitions. Сейчас в зоопарке активно ведутся работы по реконструкции старых и созданию новых экспозиций.
The Program of Regeneration of Urban Historical Preservation Areas and Zones (intended to give priority assistance to cities in rescuing and renovating areas which were declared historically protected); Программу восстановления находящихся под охраной исторических городских районов и зон (цель которой состоит в предоставлении приоритетной помощи городам в деле спасения и реконструкции исторических районов, объявленных охраняемыми зонами);
197.5. Improving and renovating the old residential fabrics of cities with an aim to reconstruct, improve, renovate and make new housing capacities in the old sections of cities. 197.5 Улучшение и реконструкция старых жилых построек в городах с целью восстановления, улучшения, реконструкции и создания новых жилищных возможностей в старых городских районах;
Больше примеров...
Реконструкция (примеров 10)
Most important of all works - rebuilding and renovating several buildings in the historical Old Town of Tallinn. Наиболее важные из его работ - восстановление и реконструкция ряда зданий в историческом Старом городе Таллина, одно из которых - здание гильдии Св.
197.5. Improving and renovating the old residential fabrics of cities with an aim to reconstruct, improve, renovate and make new housing capacities in the old sections of cities. 197.5 Улучшение и реконструкция старых жилых построек в городах с целью восстановления, улучшения, реконструкции и создания новых жилищных возможностей в старых городских районах;
Renovating the campus at Royal Roads University; and реконструкция общежития университета Роял Роудз; и
Equipping and renovating maternity hospitals by, inter alia, setting up neonatal intensive care units in delivery rooms; обустройство и реконструкция родильных домов для создания в родильной палате реанимационного отделения для новорожденных;
Due to serious difficulties in renovating the existing high-technology areas, the capital master plan provides for the addition of a computer centre and broadcast area at the North end of the General Assembly building, at the second and third basement levels. С учетом серьезных трудностей, с которыми сопряжена реконструкция нынешних помещений высокотехнологичных служб, в Генеральном плане предусмотрено строительство компьютерного центра и помещений для служб телерадиовещания в северной части здания Генеральной Ассамблеи на уровнях второго и третьего цокольного этажей.
Больше примеров...
Модернизации (примеров 12)
The new security requirements mean that the original plans for renovating those buildings are no longer viable and the proximity of the buildings to Forty-second Street has so far ruled out a practical solution. С учетом новых требований, установленных в области обеспечения безопасности, первоначальные планы модернизации этих зданий утратили свою актуальность и в силу того, что эти здания расположены вблизи 42й улицы, исключается возможность изыскания практического решения.
The main purpose of renovating the GTPNet is to increase its value for its users, to maximize the potential that can be reaped from sharing technical development and information, and to ensure the maximum participation of all TPs in the Network. Основной смысл модернизации ГСЦТ заключается в повышении его ценности для пользователей, максимальном увеличении потенциала благодаря обмену техническими разработками и информацией и обеспечении максимально широкого участия всех ЦТ в сети.
Besides renovating their game rooms. Кроме модернизации своих игровых комнат.
As part of the project to modernize the judicial system, the emphasis has been placed on training judges, renovating and building judicial infrastructure and prisons (building courts, court houses and prisons). В рамках проекта по модернизации системы правосудия акцент был сделан на подготовку судей, на ремонт и строительство инфраструктуры судебной и пенитенциарной системы (строительство зданий судов и дворцов правосудия, пенитенциарных учреждений).
(b) Renovating 1,560 square metres of the La Pelouse annex; Ь) модернизации помещений площадью 1560 кв. м в пристройке "Ла Пелуз";
Больше примеров...
Ремонтируют (примеров 7)
In this regard, AMISOM has commissioned local contractors who are currently renovating two schools and a bridge. Для их реализации АМИСОМ привлекла местных подрядчиков, которые в настоящее время ремонтируют две школы и мост.
They're renovating my office, changing the air-conditioning and... Они ремонтируют мой кабинет, заменяют кондиционер...
The Ministry of Education and the National Development and Reform Commission are currently building, renovating and expanding 1,160 special education schools in the central and western regions, considerably improving school conditions. Министерство образования и Государственная комиссия по делам развития и реформ в настоящее время строят, ремонтируют и расширяют 1160 специальных образовательных школ в центральном и западном регионах, тем самым существенно улучшая состояние школ.
Maybe that's why they're renovating. Может, поэтому ее ремонтируют?
I think that's just that they are renovating the studio right behind here. Думаю, что сейчас прямо под нами ремонтируют студию.
Больше примеров...
Ремонтировать (примеров 2)
You know, working on it and renovating it. Понимаете, работать в нём, ремонтировать.
Looks like I'll be renovating this dump in just a few months' time, starting by getting rid of that buzzing sound. Похоже я буду ремонтировать эту свалку через всего лишь несколько месяцев и начну с того что избавлюсь от этого гудящего звука.
Больше примеров...