Английский - русский
Перевод слова Rematch
Вариант перевода Реванш

Примеры в контексте "Rematch - Реванш"

Примеры: Rematch - Реванш
So, this is a rematch. Так что это реванш.
No, I have a rematch. Нет, у нас реванш.
Now he wants a rematch. Теперь он хочет реванш.
The rematch drew the biggest audience since the Thrilla in Manila nine years earlier. Невероятно! Реванш собрал больше зрителей, чем матч в Маниле девять лет назад.
Nogueira avenged the loss to Barnett with a unanimous decision win in their rematch at Pride Shockwave 2006. Ногейра взял реванш над Барнеттом с единогласным решением на PRIDE Shockwave в 2006 году.
In the same interview, Coker also stated that a rematch between Mousasi and Jardine was definitely a possibility for the future. В том же интервью, Кокер также заявил, что матч - реванш между Мусаси и Джардином был возможен в будущем.
We'll do the rematch whenever you want... В случае, если захотите взять реванш...
This is where I give you a chance to feel better by granting you a rematch. Сейчас я даю вам шанс почувствовать себя лучше, взять реванш.
The long awaited rematch between Sergio Martinez and Paul Williams took place on November 20, 2010. В ноябре 2010 года состоялся реванш между Серхио Мартинесом и Полом Уильямсом.
Not - Not looking for a rematch. Нет... Не ищи матч реванш.
The part where I tell you I've engineered a rematch with Stuart's team for tonight. Та, в которой я скажу тебе, что я устраиваю реванш с командой Стюарта сегодня вечером.
The Fleet's headed to Ganymede, spoiling for a rematch, the Martian delegation is here, willing to talk. Флот направляется к Ганимеду и рвётся взять реванш, делегация с Марса прилетела на переговоры.
You know, a rematch, or whatever. ну, взять реванш или типа того...
So, while they're all playing football tomorrow, why don't you and I have that chess rematch you've been avoiding? А почему бы завтра, пока они будут играть в футбол, нам с тобой не провести шахматный матч реванш, что ты избегал?
I got a company that wants the rematch. Одна компания хочет провести реванш.
Don't you want a rematch? Ты хочешь матч реванш?
And at the next party, I'm asking for a rematch, 'Cause you were about to get smoked. И на следующей вечеринке, я затребую реванш, потому что ты, будешь посрамлена.
On the May 16 episode of SmackDown, Maryse made her in-ring debut in a loss to Cherry, though she defeated Cherry in a rematch the following week. 16 мая она проиграла Черри, но уже на следующей неделе сумела взять реванш.