I'd offer you a rematch, but I'm due in Astrometrics. | Я бы предложил вам реванш, но меня ждут Астрометрической. |
And what makes you think I want a rematch? | А почему вы думаете, что мне нужен реванш? |
Linda, rematch in 30 minutes, and this time, there's no way I lose. | Ћинда, реванш через полчаса, и в этот раз € не проиграю. |
I was hoping for a rematch. | Я надеялась на реванш. |
This is where I give you a chance to feel better by granting you a rematch. | Сейчас я даю вам шанс почувствовать себя лучше, взять реванш. |
Under the condition that we have a rematch tonight. | С условием, что сегодня вечером у нас будет матч-реванш. |
I bet you're dying for a rematch. | Держу пари, что вы умрете за матч-реванш. |
The next game was a rematch against Cuba, and this time the team from Cuba won a five-point game. | Следующей игрой был матч-реванш против Кубы, и на этот раз команда Кубы выиграла обогнала американок на пять очков. |
Well, then, why don't we just do a rematch of that? | Ну, тогда почему бы нам просто не делать Матч-реванш в этом? |
This enrages Gary but Monty has a rematch with Mustafa, where Monty defeats Mustafa and is declared a selected fighter for R2F by Peter. | Это бесит Гэри и Монти сделать матч-реванш с Мустафой, где Монти вновь побеждает Мустафу и объявлен следующий борец для R2F Питером. |
After Asuka defeated her in a rematch on Raw, Alexa consoled Nia and said she deserved a championship match. | После того как Аска победил ее в матче-реванше на Raw, Алекса Блисс успокоила Наю и сказала, что она заслуживает чемпионство. |
He fought archrival Dereck Chisora on 22 May 2009 in a rematch but lost the fight on points. | Боксировал с Дереком Чисорой 22 мая 2009 года в матче-реванше, но проиграл бой по очкам. |
In a rematch between the two, that took place a month later on September 16 at Hell in a Cell, Rousey once again submitted Bliss. | В матче-реванше между ими, который прошёл спустя месяц 16 сентября на PPV Hell In A Cell, Ронда Раузи в очередной раз победила Алексу Блисс. |
On the September 26 edition of SmackDown, The Usos defeated Gold and Stardust via disqualification in a rematch for the tag title. | На SmackDown! от 26 сентября Братья Усо победили Голдаста и Стардаст по дисквалификации в титульном матче-реванше. |
Have you thought any more about that rematch? | Ты не думал о матче-реванше, Майкл? |
Listen, you owe me a rematch on that car race thing. | Слушай, я должен отыграться за гонки на машинах. |
You wanted a rematch, let's do it. | Ты хотела отыграться, так давай. |
But... this today, may be my last chance for a rematch. | Но... сегодня, возможно, это последний шанс отыграться. |
Well, then, what do you have to lose in giving me a rematch? | Что ты теряешь, давая мне отыграться? |
And you give me a rematch. | А ты дай мне отыграться. |
So does this mean you want a rematch? | Так, это значит, что ты хочешь переиграть? |
Van, I want a rematch. | Вэн, я хочу переиграть. |
Are you challenging me to a rematch? | Намекаешь, что надо переиграть? |
The match was restarted afresh the next day, and Muriel Robb won the rematch 7-5, 6-1. | На следующий день было решено переиграть весь матч с самого начала, и Робб удалось одолеть Купер со счётом 7-5, 6-1. |
However, since UFC President Dana White personally felt that Rampage won the fight, he denied the possibility of an immediate rematch. | Однако, поскольку президент UFC Дана Уайт посчитал победу Джексона убедительной, он отклонил возможность немедленного матча-реванша. |
In a rematch, Ocasio underlined his superiority by again outpointing a this time in-shape Young, in Puerto Rico. | Во время матча-реванша Окасио снова подчеркнул своё превосходство над Янгом, на этот раз в Пуэрто-Рико. |
During the rematch between the two, Batman snared the Beast's left wrist with the Batrope. | Во время матча-реванша между ними, Бэтмен обездвижил левое запястье Зверя веревкой из своего ремня. |
But he won the rematch. | Но выиграл повторный матч. |
Perhaps Kasparov would have won the rematch had it continued to a full 24 games (then the standard length of world championship matches). | Возможно, Каспаров выиграл бы повторный матч, если бы он продолжал играть все 24 игры (в то время стандартная продолжительность матчей мирового чемпионата). |
Can we have a rematch? | Можем устроить повторный матч? |
We should set up a rematch sometime. | Мы могли бы как-нибудь назначить переигровку. |
You want our boys to play a fake rematch against Springfield so your son can make the catch he missed and feel better about himself. | Вы хотите, чтобы наши ребята сыграли фальшивую переигровку против Спрингфилда таким образом ваш сын найдёт веру в себя, которую он потерял на последнем матче, и почувствует себя лучше? |
~ We are having a Beep Test rematch. | Мы устроим переигровку бип-теста. |
In a rematch, it could be history all over again. | Возможно, на рематче история повторится. |
Later in the show, Ziggler defeated Styles, but lost a rematch a week later. | На том же шоу Зигглер победил Стайлза, но неделю спустя потерпел поражение в рематче. |
So should I schedule the rematch with Darryl now? | Так мне договориться с Дэррилом о переигровке? |
All the makings of a classic rematch. | Всё ведет к классической переигровке. |