You give me a rematch, I'll pick your brain about some emerging markets in the health care industry. | Вы даете мне реванш, а я рассказываю о развитии рынков в сфере здравоохранения. |
No, I have a rematch. | Нет, у нас реванш. |
In the same interview, Coker also stated that a rematch between Mousasi and Jardine was definitely a possibility for the future. | В том же интервью, Кокер также заявил, что матч - реванш между Мусаси и Джардином был возможен в будущем. |
And at the next party, I'm asking for a rematch, 'Cause you were about to get smoked. | И на следующей вечеринке, я затребую реванш, потому что ты, будешь посрамлена. |
On the May 16 episode of SmackDown, Maryse made her in-ring debut in a loss to Cherry, though she defeated Cherry in a rematch the following week. | 16 мая она проиграла Черри, но уже на следующей неделе сумела взять реванш. |
Welcome to the long-anticipated rematch between Waverly Hills and Springfield. | Добро пожаловать на долгожданный матч-реванш между Вейверли Хиллз и Спрингфилдом. |
When I get this thing off, I totally want a rematch. | Когда я избавлюсь от этой штуковины, я надеюсь на матч-реванш. |
The next game was a rematch against Cuba, and this time the team from Cuba won a five-point game. | Следующей игрой был матч-реванш против Кубы, и на этот раз команда Кубы выиграла обогнала американок на пять очков. |
The following day, I missed Latin so I could go to the woods and gather the freshly fallen weapons before anyone else, and then I demanded a rematch. | На следующий день я пропустил урок латыни, чтобы пойти в лес и собрать свежевыпавшее оружие, пока меня не опередили, и потребовал матч-реванш. |
The success of the first event enabled its promoters to hold a regular series of mixed martial arts events, and a year later in 1998, to promote a rematch between Takada and Gracie. | Такой успех вдохновил промоутеров на проведение ряда боёв по смешанным правилам, а также годом позже провести матч-реванш между Такадой и Грейси. |
After Asuka defeated her in a rematch on Raw, Alexa consoled Nia and said she deserved a championship match. | После того как Аска победил ее в матче-реванше на Raw, Алекса Блисс успокоила Наю и сказала, что она заслуживает чемпионство. |
In 1960, Liston won five more fights, including a rematch with Williams, who lasted only two rounds. | В 1960 году победил в пяти схватках, в том числе в матче-реванше с Уильямсом, который длился всего два раунда. |
In the rematch, Rocky outboxes Lang, tiring the stronger fighter out and eventually knocking him out in the third round. | В матче-реванше Рокки перебоксирует Ланга, утомляя более сильного бойца и в конце концов выбив его в третьем раунде. |
On the first Nitro of the new year, which took place at Atlanta's Georgia Dome, Nash and Goldberg were scheduled to face off in a Starrcade rematch as Nash had promised on the December 28 episode of Nitro. | На первом "Нитро" Нового года, который состоялся в Atlanta's Georgia Dome, Нэш и Голдберг должны были встретиться в матче-реванше, как Нэш обещал 28 декабря на эпизоде "Nitro". |
Have you thought any more about that rematch? | Ты не думал о матче-реванше, Майкл? |
Listen, you owe me a rematch on that car race thing. | Слушай, я должен отыграться за гонки на машинах. |
You wanted a rematch, let's do it. | Ты хотела отыграться, так давай. |
But... this today, may be my last chance for a rematch. | Но... сегодня, возможно, это последний шанс отыграться. |
Well, then, what do you have to lose in giving me a rematch? | Что ты теряешь, давая мне отыграться? |
And you give me a rematch. | А ты дай мне отыграться. |
So does this mean you want a rematch? | Так, это значит, что ты хочешь переиграть? |
Van, I want a rematch. | Вэн, я хочу переиграть. |
Are you challenging me to a rematch? | Намекаешь, что надо переиграть? |
The match was restarted afresh the next day, and Muriel Robb won the rematch 7-5, 6-1. | На следующий день было решено переиграть весь матч с самого начала, и Робб удалось одолеть Купер со счётом 7-5, 6-1. |
However, since UFC President Dana White personally felt that Rampage won the fight, he denied the possibility of an immediate rematch. | Однако, поскольку президент UFC Дана Уайт посчитал победу Джексона убедительной, он отклонил возможность немедленного матча-реванша. |
In a rematch, Ocasio underlined his superiority by again outpointing a this time in-shape Young, in Puerto Rico. | Во время матча-реванша Окасио снова подчеркнул своё превосходство над Янгом, на этот раз в Пуэрто-Рико. |
During the rematch between the two, Batman snared the Beast's left wrist with the Batrope. | Во время матча-реванша между ними, Бэтмен обездвижил левое запястье Зверя веревкой из своего ремня. |
But he won the rematch. | Но выиграл повторный матч. |
Perhaps Kasparov would have won the rematch had it continued to a full 24 games (then the standard length of world championship matches). | Возможно, Каспаров выиграл бы повторный матч, если бы он продолжал играть все 24 игры (в то время стандартная продолжительность матчей мирового чемпионата). |
Can we have a rematch? | Можем устроить повторный матч? |
We should set up a rematch sometime. | Мы могли бы как-нибудь назначить переигровку. |
You want our boys to play a fake rematch against Springfield so your son can make the catch he missed and feel better about himself. | Вы хотите, чтобы наши ребята сыграли фальшивую переигровку против Спрингфилда таким образом ваш сын найдёт веру в себя, которую он потерял на последнем матче, и почувствует себя лучше? |
~ We are having a Beep Test rematch. | Мы устроим переигровку бип-теста. |
In a rematch, it could be history all over again. | Возможно, на рематче история повторится. |
Later in the show, Ziggler defeated Styles, but lost a rematch a week later. | На том же шоу Зигглер победил Стайлза, но неделю спустя потерпел поражение в рематче. |
So should I schedule the rematch with Darryl now? | Так мне договориться с Дэррилом о переигровке? |
All the makings of a classic rematch. | Всё ведет к классической переигровке. |