In the earlier stages, reformer severity increase and optimization of refinery operations reduced the lead content in petrol from 0.7 g/l to 0.4 g/l. |
На более ранних этапах повышение интенсивности риформинга и оптимизация технологических операций на нефтеперерабатывающих предприятиях позволили сократить содержание свинца в бензине с 0,7 г/л до 0,4 г/л. |
flows from the discharge of CK-1 recycling compressor of the reformer unit into the intake line of hydrotreating recycling compressors. |
поступает с нагентания циркуляционного компрессора ЦК-1 блока риформинга в линию приема циркуляционных компрессоров гидроочистки. |
Reformer feedstock at a pressure up to 50 kg/cm2 is fed through filters into the tee for blending with hydrogen-rich recycle gas from CK-1 centrifugal compressor. |
Исходное сырье риформинга через фильтры под давлением до 50 кг/см2 поступает в тройник смешения с циркуляционным водородсодержащим газом от центробежного компрессора ЦК-1. |
The most cost-effective method to avoid adding lead to the petrol will in most cases be to increase reformer severity and/or expand reforming capacity. |
Самым затратоэффективным методом, позволяющим исключить добавление свинца в бензин, является во многих случаях усиление жесткости режима риформинг-установки и/или расширение мощностей риформинга. |
Still, increasing reformer severity and/or expanding reforming capacity will in most cases be the cheapest solution for conversion refineries as well. |
И все же усиление жесткости режима риформинг-установки и/или расширение мощностей риформинга в большинстве случаев является самым дешевым решением и для заводов конверсионной перегонки. |