| You're reckless, but not loathsome. | Ты безрассудный, но не отталкивающий. |
| So reckless and impatient. | Такой безрассудный и нетерпеливый... |
| He is insubordinate and reckless. | Он непокорный и безрассудный. |
| You turned a blind eye to your client state North Korea's reckless satellite launches, which precipitated said event. | Вы закрыли глаза на безрассудный запуск спутника Северной Кореей, зависящим от вас государством. |
| Reckless, borderline insubordinate... | Безрассудный, эмоционально неустойчивый, недисциплинированный... |
| He's reckless, he's on. | Он безответственный и бесшабашный. |
| He is certainly a reckless and irresponsible person. | Сам по себе Сю беззаботный и безответственный. |
| You're still irresponsible, immature and reckless, but the way you handled yourself with Dagur, maybe you do have what it takes to be a Dragon Rider... someday. | Ты все еще безответственный, незрелый и безрассудный, но то, как ты вел себя с Дагуром, может ты и станешь Драконьим всадником... однажды. |
| Confident. Reckless. Irresponsible. | Уверенный, безрассудный, безответственный поглощен собой, самовлюбленный. |
| That's a reckless dragon, very reckless. | Это безответственный дракон, очень неосторожный. |
| By last night I was feeling pretty reckless. | По последней ночи Я чувствовал себя довольно опрометчиво. |
| It's a little reckless, don't you think? | Не думаете, что это будет слегка опрометчиво? |
| I think they made mistakes, probably with their intelligence on the time-table for the service, but the IRA was reckless about civilian life . | Думаю, они совершили ошибку; возможно, разведка перепутала расписание службы, но ИРА опрометчиво отнеслась к жизням гражданских лиц. |
| Part of me knew that being mean was reckless, that it was kind of like driving too fast. | Часть меня знала, быть плохой - опрометчиво, Это как слишком быстрая езда. |
| A reckless offer to make to a thief. | Опрометчиво делать такое предложение вору. |
| A reckless approach towards human life and liberty undermines counter-terrorism measures. | Опрометчивый подход к вопросам, связанным с жизнью и свободой человека, сводит на нет меры по борьбе с терроризмом. |
| You're a smart man, not a reckless one. | Вы умный человек, а не опрометчивый. |
| 'Cause it's reckless disregard. | Это очень опрометчивый шаг. |
| I am sure you have your reasons but you must admit this is reckless even for your young age. | Но надо признать, это очень опрометчивый поступок... даже при вашей молодости. |
| By sending its troops to South Ossetia, Georgia no doubt was politically reckless, but it did not breach any international rule, however nominal its sovereignty may be. | Посылая свои войска в Южную Осетию, Грузия, без сомнения, сделала опрометчивый политический шаг, однако она не нарушила ни одного международного права, какой бы номинальной не была ее суверенность. |
| Megan, what you did was beyond reckless. | Меган, то, что вы сделали - полное безрассудство. |
| Blindly following her tattoos is reckless. | Слепо следовать за её тату - это безрассудство. |
| What's happening now - this is reckless. | А то, что происходит сейчас - безрассудство. |
| Why did you do such a reckless thing? | Что за безрассудство ты творишь? |
| Reckless, to the core. | Безрассудство, сама его суть. |
| Handsome, reckless, unreliable, athletic, selfish. | Привлекательный, беспечный, безрассудный, спортивный, эгоистичный. |
| He's also reckless, unpredictable, and insubordinate. | Правда беспечный, непредсказуемый и неподвластный. |
| So flies the reckless shepherd from the wolf. | Пастух беспечный так бежит от волка. |
| Reckless budget deficits can lead to a weak currency; so can low interest rates. | Беспечный бюджетный дефицит может привести к ослаблению валюты; это может произойти и вследствие низких процентных ставок. |
| He's always been so reckless. | Он всегда такой беспечный. |
| So why don't we just make this reckless driving? | Может, спишем на неосторожное вождение? |
| The proposal was made that paragraph (3) could be deleted on the basis that the standard of intent to cause harm, or wilful or reckless conduct would be covered by paragraph (2). | Было высказано предложение исключить пункт 3 ввиду того, что стандарт, предусматривающий намерение причинить ущерб и умышленное или неосторожное поведение, будет охвачен пунктом 2. |
| Resisting arrest, reckless driving... | Сопротивление при аресте, неосторожное вождение... |
| "Verdict - reckless driving." | Вывод - неосторожное вождение . |
| A reckless approach to trade liberalization would risk exacerbating the vicious cycle of trade and balance-of-payments deficits, financial instability, debt and recession, not to mention the social costs and general economic erosion. | Неосторожное продвижение по пути либерализации торговли может привести к усугублению проблем дефицита внешней торговли и платежного баланса, финансовой нестабильности, задолженности и спада наряду с ростом социальных издержек и общим ухудшением экономического положения. |
| You just need a fast car and somebody reckless to drive it. | Тебе нужна быстрая машина и безумный водитель. |
| You and your daughter supporting a plan as reckless as this. | Ты и твоя дочь поддерживаете план безумный, как этот |
| I live in the city, that is named Mastorna, whose reckless sleep spread on the grass; | Я живу в городе, что назван Масторна, чей безумный сон растекся по траве; |
| (singing) He was evil, mean and reckless. | Он был злой, коварный и безумный |
| Selfish, vain glorious, reckless. | Эгоистичный, тщеславный, безумный. |
| Some of your johns say your okay... maybe a bit reckless at times. | Твои коллеги говорят, ты в порядке, может быть иногда немного бесшабашный. |
| But suddenly cheerful and reckless Gena comes to Moscow for furniture - Pavel's cousin. | Но вдруг в Москву за мебелью приезжает весёлый и бесшабашный Гена - двоюродный брат Павла. |
| Ready to be a child, reckless, responsible for that life you demand. | Готово к ребенку, бесшабашный, ответственных за эту жизнь вы требуете. |
| He's reckless, he's on. | Он безответственный и бесшабашный. |
| That reckless kid out there trying to... save the world. | Этот отчаянный парень, пытающийся... спасти мир |
| Rossendale's a reckless gambler, and if you don't give him up, you'll go down with him. | Росендейл отчаянный игрок, если ты его не бросишь, то покатишься вместе с ним. |
| Mind you, Japan's outsize government debt and undersize pension assets are a huge problem, and only the most reckless and crude Keynesian would advise the authorities to ignore it. | Имейте в виду, что негабаритный государственный долг Японии и недостаточные пенсионные активы являются огромной проблемой и только самый отчаянный и сухой Кейнсианский экономист бы посоветовал властям игнорировать их. |
| Reckless, impulsive, immoral. | Отчаянный, импульсивный, бесстрашный. |
| Who You Selling For is the third studio album by American rock band The Pretty Reckless. | Who You Selling For - третий студийный альбом американской рок группы The Pretty Reckless. |
| On May 30, 2013, The Pretty Reckless released a teaser trailer for their second studio album Going to Hell, set for release later that year. | 30 мая 2013-го года The Pretty Reckless выпустили тизер-трейлер к их второму студийному альбому Going to Hell, сказав, что он будет выпущен ближе к концу текущего года. |
| Team Reckless's MR-S won both drivers' and teams' championships in 2005, driven by Kota Sasaki and Tetsuya Yamano. | В команде Reckless на MR-S в 2005 году выиграли оба водителя - Кота Сасаки и Тецуя Ямано. |
| His first significant film role was in Reckless, followed by a breakthrough role in Desperately Seeking Susan as the character "Dez" (the love interest of the character played by Rosanna Arquette). | Его первая значительная роль была в фильме «Reckless», следующим прорывом стала роль Деза (любовное увлечение Роберты Гласс, которую сыграла Розана Аркет) в фильме «Напрасные поиски Сьюзен». |
| "Run to You" was released in 18 October 1984 and became one of the most successful songs from Reckless on the American rock charts and arguably one of Bryan Adams's most recognizable and popular songs. | Эта песня была выпущена 18 октября 1984 года и стала одной из самых успешных песен из альбома Reckless в американских хит-парадах и стала одной из самых популярных узнаваемых песен Брайана Адамса. |
| Persons sentenced to deprivation of freedom for reckless acts constituting a crime are assigned to correctional labour settlements. | Осужденным за преступления, совершенные по неосторожности, отбывание наказания в виде лишения свободы назначается в колониях-поселениях. |
| Some adjudicators have the authority to order that the respondent pay "emotional damages" to the complainant, or pay a penalty for wilful or reckless misconduct. | Некоторые судьи имеют полномочия потребовать от ответчика оплатить "моральный вред" заявителю, или же уплатить штраф за умышленное действие или проступок по неосторожности. |
| On 6th November 1965 the building of Labská bouda burned down because of craftsmen' reckless manipulation with petrol lamp. | Однако, из-за неосторожности рабочих при облуживании бензиновой лампы 6-го ноября 1965 турбаза сгорела. |
| Vehicular manslaughter, reckless endangerment, possession of controlled substances, possession of a deadly weapon, violation of parole. | Наезд со смертельным исходом, подвержение опасности по неосторожности, хранение запрещённых к обороту веществ, незаконное владение оружием, нарушение режима досрочного освобождения. |
| These core offences, which could be autonomous and independent of environmental regulatory laws, should include deliberate, reckless or negligent assaults on the environment that cause or create imminent risks of serious damage, harm or injury. | Такие ключевые преступления, которые могут рассматриваться автономно и независимо от нормативных актов по окружающей среде должны охватывать совершенные умышленно, в результате серьезной небрежности или неосторожности действия в отношении окружающей среды, которые наносят или создают непосредственную опасность нанесения серьезного ущерба, вреда или повреждения. |