Английский - русский
Перевод слова Recite
Вариант перевода Прочитать

Примеры в контексте "Recite - Прочитать"

Примеры: Recite - Прочитать
Why don't you recite your favorite passage of scripture. Почему бы тебе просто не прочитать на память любимый отрывок из Писания.
And I'm going to recite it for you. Мне хотелось бы прочитать его вам.
Yes, we must recite a Shawnee ceremonial chant - engraved on this human skull. Да, мы должны прочитать обрядную песнь Шауни, вырезанную на этом человеческом черепе.
I just can't recite my alphabet backwards. Я просто не могу прочитать алфавит наоборот.
He must recite a poem by Heine first. Сначала он должен прочитать стихотворение Гейне.
'I was too embarrassed to recite this in person, so I'm sending this in a letter. Я постеснялся прочитать это тебе лично, поэтому вышлю по почте.
I can not recite this passage. Я не могу прочитать эту страницу.
I couldn't recite the Kaddish either. Мои губы не смогли прочитать кадиш.
I could recite his dental records from memory. Я могу прочитать его зубную карту по памяти.
One must simply recite this incantation. Вы должны просто прочитать это заклинание.
I'm going to recite it for Claude and Romonica. Я собираюсь прочитать его Клоду и Романике.
Wait, are we not to recite the oath? Подождите, разве мы не должны прочитать клятву?
And in his honour, I would like to recite one of the Psalms: В знак уважения к нему я хотел бы прочитать псалом:
Hitting soldiers (most often with an open palm of the hand in the nape - so-called "karczycho"), which is frequently coupled with forcing a soldier to express special gratitude for a strike or to recite poems; нанесение солдатам ударов (чаще всего открытой ладонью по затылку - так называемый "карчихо"), которое часто сопровождается принуждением солдата выразить особую благодарность за удар или прочитать стихотворение;
Well, I want to recite my latest poem Хочу прочитать своё последнее стихотворение.
Well, can you recite it? Ну, можете прочитать?
Faye tells me you can recite your entire haftorah portion by heart. Фэй сказала, что ты можешь прочитать свой кусок из Гафторы наизусть.
In this contest people have to write and recite original poetry, in the Nabati form of poetry, which is the traditional Bedouin form. В этом шоу участники должны написать и прочитать с выражением поэму собственного сочинения в традиционном стиле Бедуинов, называемом «набати».
To recite the greeting at the ceremony completing the reading of the Book of Genesis with Rashi! Прочитать поздравление на церемонии, посвящённой Книге Бытия с Раши!
Do you know I could recite the Wreck of the Hesperus from start to finish, not a word out of place? Знаете, я мог прочитать наизусть Гибель Вечерней звезды от начала и до конца, не пропустив не единого слова.
You can recite an epic poem for me. Вы бы могли прочитать мне что-нибудь из лирики.
You must simply recite the proper ceremonial response. Нужно сказать подобающий для церемонии ответ. "Не терпится её прочитать".
In preparation to sleep, recruits may hydrate, pray together for five minutes, ensure footlockers and rifles are locked and often recite the Rifleman's Creed or Marines' Hymn before lights-out. Готовясь к сну, рекруты могут помыться, помолиться вместе в течение пяти минут, убедиться, что сундуки и винтовки заперты и прочитать Речь стрелка или гимн морских пехотинцев, перед тем как убрать в стойку.
We could recite by heart the last words of his 1964 Rivonia Trial speech, one of the most thrilling affirmations of the human spirit ever uttered: a free society... is an ideal which I hope to live for and to achieve. Мы могли наизусть прочитать последние слова его речи во время суда в Ривонии в 1964 году, одно из самых захватывающих заявлений человеческого духа, которое когда-либо было произнесено: «свободное общество... это идеал, ради которого я надеюсь жить и которого я надеюсь достичь.
You'll be killed if you fail to recite the oath. А вообще-то закон говорит, что ты будешь убит на месте, если не сможешь прочитать присягу по памяти.