| The server reboot is scheduled at 9 o'clock this evening. | Перезагрузка сервера назначена на девять часов вечера. |
| And I will try and give you a sense of what the ultimate reboot looks like. Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. | Я так же постараюсь дать вам понять, на что похожа окончательная перезагрузка Эти три тренда - это: Способность создавать клетки Способность создавать ткани И роботы. |
| I needed to reboot. | Мне нужна была перезагрузка. |
| Reboot in one minute. | Перезагрузка через 1 минуту. |
| What does that mean full reboot? | Что значит "полная перезагрузка"? |
| The installation was successful but we are told that we must reboot the server for the install to take effect. | Установка прошла успешно, но мы говорили о том, что мы должны перезагрузить сервер, чтобы изменения вступили в силу. |
| Now I know I can't do this forever, so I'm hoping that this fast will be enough to reboot my system. | Теперь я понимаю. что я не могу это делать вечно. и надеюсь что это пройдет достаточно быстро, чтобы перезагрузить мою систему. |
| Kurtzman and Orci decided to reboot the original concept similar to their work on the 2009 Star Trek film, rather than a sequel to the original series. | Куртцман и Орси решили перезагрузить оригинальную концепцию шоу, а не разрабатывать продолжение оригинального сериала; это было похоже на то, что они сделали для фильма «Звёздный путь» 2009 года. |
| YV: Extremely exciting, from a personal point of view, and very disappointing, because we had an opportunity to reboot the Eurozone. | ЯВ: Крайне интересное время для меня лично, но мне очень досадно, потому что у нас были все шансы «перезагрузить» Еврозону. |
| Some of such programs may just hang your machine, making you reboot it, but other, more powerful ones, can get access to the content of your hard drive or RAM. | Некоторые такие программы могут вызвать подвисание вашей операционной системы вынуждая вас перезагрузить ПК, когда как другие более продвинутые могут получить доступ в содержимому вашего жесткого диска (файлам) а также RAM. |
| Now that the kernel is copied over, we'll need to reboot to set up BootX. | Теперь, когда ядро скопировано, вам понадобится перезагрузиться для установки BootX. |
| If not, you can reboot later and look for any special parameters that inform the system about your hardware. | Если нет, то вы можете потом перезагрузиться и посмотреть, какие специальные параметры надо указать, чтобы сообщить системе о ваших устройствах. |
| Congratulations, you are ready to reboot and resize your partition. | Поздравляю, вы готовы перезагрузиться и изменять выбранный раздел. |
| Wish I could just reboot. | Хотелось бы мне, чтобы я могла просто перезагрузиться. |
| War isn't a game where you get to reboot and start over! | Война - не игра, где можно перезагрузиться! |
| Colonel, he was actually helping Hannah to reboot some software. | Полковник, он вообще-то помогал Ханне перезапустить кое-какую программу. |
| I'm not just a program you can simply rewrite and reboot. | Я не просто программа, которую можно с лёгкостью переписать и перезапустить. |
| Why is it important to reboot? | Почему так важно все перезапустить? |
| If you forgot to rerun lilo before the reboot or the system is accidentally rebooted before you could do this manually, your system might fail to boot. | Если вы забудете перезапустить lilo перед перезагрузкой, или система случайно перезагрузится до того как вы смогли сделать это вручную, система может больше не загрузиться. |
| In addition, the company created an alternate universe imprint, Ultimate Marvel, that allowed the company to reboot its major titles by revising and updating its characters to introduce to a new generation. | Также компания создала отдельную серию для альтернативной вселенной, «Ultimate Marvel», позволившую компании перезапустить истории основных персонажей, чтобы улучшить и адаптировать персоналии для представления новому поколению. |
| They emphasized that despite having an all-new story, SSSS.Gridman wasn't a reboot. | Они подчеркнули, что, несмотря на наличие совершенно новой истории, SSSS.Gridman не перезапуск оригинальной истории. |
| The Legend of Spyro: A New Beginning is the first game in The Legend of Spyro trilogy, a reboot of the Spyro the Dragon series. | «Легенда о Спайро: Новое начало») - компьютерная игра, первая игра в трилогии The Legend of Spyro, перезапуск серии Spyro the Dragon. |
| Have you tried forcing an unexpected reboot? | У вас был незапланированный перезапуск компьютера? |
| According to reports, there will be only one additional prequel film (Alien: Awakening) before a soft reboot is made to the Alien universe, consisting of a new series of films with brand-new and original characters as well as a new setting. | По имеющимся данным, будет только один дополнительный фильм приквела («Чужой: Пробуждение»), прежде чем начнется перезапуск во вселенной «Чужого», состоящая из новой серии фильмов с совершенно новыми и оригинальные символы, а также новые настройки. |
| On 14 April 2015, Activision officially announced a reboot of the Guitar Hero franchise, Guitar Hero Live, with development by FreeStyleGames. | 14 апреля 2015 года, Activision официально анонсировала перезапуск серии Guitar Hero, разработкой Guitar Hero Live занималась FreeStyleGames. |
| Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. | Затем введите ту самую волшебную команду, которую вы так заждались: reboot. |
| In April, Cvetan Rusimov was a speaker at Reboot Develop 2017. | В апреле Цветан Русимов ведёт лекцию на Reboot Develop 2017. |
| "The Five(ish) Doctors Reboot". | Он также сыграл роль в «The Five(ish) Doctors Reboot». |
| At a young age, Hayward began his career at Mainframe Entertainment animating and directing commercials, he was one of the original animators of the television series, ReBoot. | В молодом возрасте Хейворд начал свою карьеру в Mainframe Entertainment, он был одним из первых аниматоров телесериала ReBoot. |
| The original character designs were created by ReBoot designer, Brendan McCarthy. | Дизайн персонажей был разработан Бренданом МакКарти (Brendan McCarthy), дизайнером анимационного сериала «ReBoot». |
| I will never reboot it again! | Я никогда не буду перезагружать ее снова! |
| No, I will not reboot again. | Я не буду перезагружать снова. |
| Enjoy the power of your Linux applications on Windows(TM) without any need to reboot the system! | Наслаждайтесь мощностью Linux-приложений работая в Windows(TM). Вам не потребуется перезагружать ОС. |
| As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot. | Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться. |
| One's brain needs to dream in order to reboot. | Мозгу нужно видеть сны для того, чтобы перезагружаться. |