Английский - русский
Перевод слова Reboot

Перевод reboot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перезагрузка (примеров 41)
You need a reboot, lady. Тебе нужна перезагрузка девушка.
Reboot in one minute. Перезагрузка через 1 минуту.
What does that mean full reboot? Что значит "полная перезагрузка"?
webmail you install, reboot, install hotmail, restart, create a new webmail account. Webmail установки, перезагрузите компьютер, установите Hotmail, перезагрузка, создать новую учетную запись электронной почты.
The 2011 reboot of the DC Universe coincided with DC's publishing event The New 52, during which the publisher cancelled its ongoing titles and relaunched 52 new books, including a number of new books, set within a revised continuity. Основная статья: The New 52 Перезагрузка Вселенной DC совпала с изданием серии The New 52, в ходе которой издатель отменил свои текущие названия и возобновил 52 новых книги, в том числе ряд новых книг, установленных в рамках пересмотренной непрерывности.
Больше примеров...
Перезагрузить (примеров 48)
They've been treating chronic pain by inducing comas and letting the mind basically reboot itself. Они лечат хронические боли, индуцируя состояние комы и давая мозгу возможность, по сути, перезагрузить себя.
So, then if a coin is like the hard disk, then to reboot, I just slide it back in. Значит, если монета - это типа жёсткого диска, то чтобы перезагрузить, надо просто вставить её обратно.
Just to make the programmers reboot? Чтобы опять перезагрузить программу?
Once the process completes, you should reboot immediately, and you should find the system has been fully updated to 2009. Сразу после завершения процесса необходимо немедленно перезагрузить систему, после чего система будет полностью обновлена до версии 2009.
Some of such programs may just hang your machine, making you reboot it, but other, more powerful ones, can get access to the content of your hard drive or RAM. Некоторые такие программы могут вызвать подвисание вашей операционной системы вынуждая вас перезагрузить ПК, когда как другие более продвинутые могут получить доступ в содержимому вашего жесткого диска (файлам) а также RAM.
Больше примеров...
Перезагрузиться (примеров 18)
If not, you can reboot later and look for any special parameters that inform the system about your hardware. Если нет, то вы можете потом перезагрузиться и посмотреть, какие специальные параметры надо указать, чтобы сообщить системе о ваших устройствах.
If X is running on a system equipped with ATI Rage XL, ensure that it is using the vesa driver in order to successfully reboot into a kexec/kdump kernel. Если в системе с картой ATI Rage XL выполняется X, убедитесь, что используется драйвер vesa, для того чтобы успешно перезагрузиться в ядро kexec/kdump.
Wish I could just reboot. Хотелось бы мне, чтобы я могла просто перезагрузиться.
Delivers a massive electrical charge. Scrambles the mainframe and forces it to reboot. Эта штуковина пошлет огромный электрический заряд... который приведет к сбою центрального компьютера и заставит его перезагрузиться.
Exit the chrooted environment and unmount all mounted partitions. Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Выйдите из chroot, размонтируйте все смонтированные разделы, чтобы вы смогли безопасно перезагрузиться, и введите reboot.
Больше примеров...
Перезапустить (примеров 14)
You're here to reboot network protocols, which will shut the Internet access off completely. Вы здесь, чтобы перезапустить сетевые протоколы, что полностью перекроет доступ в интернет.
We'll have to reboot the system in order to establish connection... Нужно перезапустить систему, чтобы установить соединение...
Why is it important to reboot? Почему так важно все перезапустить?
If it can't even reboot a single life form properly, how will it reboot the whole of reality? Если она не в состоянии как следует перезапустить даже одну форму жизни, как она перезапустит всю действительность?
In addition, the company created an alternate universe imprint, Ultimate Marvel, that allowed the company to reboot its major titles by revising and updating its characters to introduce to a new generation. Также компания создала отдельную серию для альтернативной вселенной, «Ultimate Marvel», позволившую компании перезапустить истории основных персонажей, чтобы улучшить и адаптировать персоналии для представления новому поколению.
Больше примеров...
Перезапуск (примеров 11)
In The New 52 (a 2011 reboot of the DC Comics universe), Vale greets Bruce at a party and introduces him to mayoral candidate Lincoln March. В The New 52 (перезапуск вселенной DC Comics), Вэйл приветствует Брюса на вечеринке и представляет его кандидату на пост мэра Линкольну Маршу.
In December 2012, it was being said that The Mummy reboot will be different from the classic trilogy, it'll be a completely new take on the mythology, and it will be set in present day. В декабре 2012 поступила информация, что перезапуск «Мумии» будет отличаться от классической трилогии, будет совершенно новый подход к мифологии, а действие будет происходить в наши дни.
IBC's been developing a complete business restructuring for the past several years, something they're calling Apache, a ground-up reboot of their entire flow. ЕРК в последние несколько лет проводит полную реорганизацию под названием "Апаче" - перезапуск с нуля всех бизнес-процессов.
According to reports, there will be only one additional prequel film (Alien: Awakening) before a soft reboot is made to the Alien universe, consisting of a new series of films with brand-new and original characters as well as a new setting. По имеющимся данным, будет только один дополнительный фильм приквела («Чужой: Пробуждение»), прежде чем начнется перезапуск во вселенной «Чужого», состоящая из новой серии фильмов с совершенно новыми и оригинальные символы, а также новые настройки.
On 14 April 2015, Activision officially announced a reboot of the Guitar Hero franchise, Guitar Hero Live, with development by FreeStyleGames. 14 апреля 2015 года, Activision официально анонсировала перезапуск серии Guitar Hero, разработкой Guitar Hero Live занималась FreeStyleGames.
Больше примеров...
Reboot (примеров 9)
Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Затем введите ту самую волшебную команду, которую вы так заждались: reboot.
"The Five(ish) Doctors Reboot". Он также сыграл роль в «The Five(ish) Doctors Reboot».
At a young age, Hayward began his career at Mainframe Entertainment animating and directing commercials, he was one of the original animators of the television series, ReBoot. В молодом возрасте Хейворд начал свою карьеру в Mainframe Entertainment, он был одним из первых аниматоров телесериала ReBoot.
Exit the chrooted environment and unmount all mounted partitions. Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Выйдите из chroot, размонтируйте все смонтированные разделы, чтобы вы смогли безопасно перезагрузиться, и введите reboot.
The original character designs were created by ReBoot designer, Brendan McCarthy. Дизайн персонажей был разработан Бренданом МакКарти (Brendan McCarthy), дизайнером анимационного сериала «ReBoot».
Больше примеров...
Перезагружать (примеров 3)
I will never reboot it again! Я никогда не буду перезагружать ее снова!
No, I will not reboot again. Я не буду перезагружать снова.
Enjoy the power of your Linux applications on Windows(TM) without any need to reboot the system! Наслаждайтесь мощностью Linux-приложений работая в Windows(TM). Вам не потребуется перезагружать ОС.
Больше примеров...
Перезагружаться (примеров 2)
As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot. Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться.
One's brain needs to dream in order to reboot. Мозгу нужно видеть сны для того, чтобы перезагружаться.
Больше примеров...