| In March 1806, Suleiman Pasha defeated the Serbian rebel band of Radič Petrović near the Studenica Monastery. | В марте 1806 года Сулейман-паша разгромил сербский повстанческий отряд под командованием Радича Петровича возле монастыря Студеница. |
| When he is hired as Chi-Chi's new instructor he realizes this is his best opportunity to infiltrate the rebel clan. | Когда он нанят в качестве нового учителя девушки, он понимает, что это лучшая возможность для проникновения в повстанческий клан. |
| Your friends up there on the sanctuary moon... are walking into a trap, as is your rebel fleet. | Твои друзья там, на священной луне... идут прямо в ловушку, как и ваш повстанческий флот. |
| Risk: Star Wars Original Trilogy Edition (2006) - Set during the Galactic Civil War, players play as the Galactic Empire, the Rebel Alliance, or the Hutts. | Risk: Star Wars Original Trilogy Edition (2006) - Разворачивается во время Галактической гражданской войны, играть можно за Галактическую Империю, Повстанческий Альянс или Хаттов. |
| Rebel Alliance, dude. | Повстанческий альянс, чувак. |
| Maybe I should tell him our son's a rebel too. | Может я должен сказать, что наш сын тоже повстанец? |
| Upon hearing Gareth's name, Nathan reveals that in 2001 their invasion of Earth would be foiled by a brave rebel called Gareth Jenkins; and if they kill him now their future success is assured. | Услышав имя Гарета, Нэйтан говорит, что в 2001 году вторжение сонтаранцев на Землю остановит храбрый повстанец Гарет Дженкинс, и если они убьют его сейчас, то в будущем их ждет успех. |
| This is the rebel that surrendered. | Этот повстанец сам сдался нам. |
| One former rebel stated that Bindu had provided Sheka with a Motorola device on the same frequency as his own, and later with a Thuraya satellite telephone. | Один бывший повстанец заявил, что Бинду передал Шеке рацию «Моторола», работавшую на одинаковой с его рацией частоте, а позднее - телефон спутниковой связи «Турайя». |
| The average Angolan or Mozambican rebel could easily transport 150 7.62×39mm cartridges (five 30-round magazines) on his person during bush operations, compared to 100 7.62×51mm rounds (five 20-round magazines) typically carried by a Portuguese infantryman on patrol. | Средний ангольский или мозамбикский повстанец мог легко перевозить 150 патронов 7,62×39 мм (пять 30-зарядных магазинов) во время операций в буше, которые по массе соответствовали 100 патронам 7,62×51 мм НАТО (пять 20-зарядных магазинов), которые обычно перевозились португальским пехотинцем при патрулировании. |
| James Balfour, jacobite and rebel. | Джеймс Балфур, якобит и мятежник. |
| What, you think you know who the rebel is? | Что, думаешь, что знаешь кто этот мятежник? |
| A rebel's been sighted, sir. | Замечен мятежник, сэр. |
| I'm also a rebel. | И я - мятежник. |
| David Spens of Wormieston, however, was a loyal subject of Mary, and was denounced as a rebel by the Parliament summoned by Regent Lennox in August 1571. | Дэвид Спенс из Уормистона был верноподданным королевы Марии Стюарт, и был осужден как мятежник парламентом Шотландии, созванным регентом, графом Ленноксом, в августе 1571 года. |
| Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. | Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода. |
| A Yorkist rebel we had missed. | Мятежный Йорк, которого мы упустили. |
| My guys were fighting block-by block in a rebel neighborhood when General Masoud detonated a biological weapon in the sky above them. | Мои парни квартал за кварталом прорывались через мятежный район, когда генерал МасУд распылил над ними биологическое оружие. |
| The Panther found the ship and declared that it would sink it, after which the rebel Admiral Hammerton Killick, after evacuating the crew, blew up his ship and himself with it, assisted by fire from the Panther. | Пантера нашла корабль и объявила, что потопит его, после чего мятежный адмирал Хаммертон Киллик, после эвакуации экипажа, взорвал корабль и себя вместе с ним. |
| To show the world what a rebel genius you are. | Чтобы показать миру, какой ты несгибаемый мятежный гений. |
| No. You're an angry rebel who runs a popular magazine. | Нет, ты - гневный бунтарь, у которого популярный журнал. |
| The Hollywood sign is a rebel, I mean, a nightmare. | Знак Голливуда это бунтарь, я имею в виду, кошмар. |
| You're only a rebel if you don't. | Ты просто бунтарь, если не делаешь этого. |
| If you'll excuse me, ma'am, this rebel is going to tear out into the night on his sweet ride. | Если позволите, мэм, этот бунтарь собирается ворваться в ночь. |
| Johnny Guitar and Rebel Without a Cause. | "Джонни-гитара" и "Бунтарь без причины". |
| Right now, you're the only rebel. | Прямо сейчас, они могут восстать. |
| In one vital area of India, the Punjab (which had been annexed by the East India Company only eight years before), the Bengal Native units were quickly disarmed to prevent them rebelling, or were defeated when they did rebel. | В Пенджабе, другой жизненно важной области Индии (Пенджаб был аннексирован только восемь лет назад) части, состоящие из этнических бенгальцев, были незамедлительно разоружены, чтобы предотвратить мятеж, или разгромлены там, где они успели восстать. |
| When rebel burn our village, Taiping war, they take all women. | Когда бунтовщик жечь наша деревня, Тайпинская война, они брать всех женщин. |
| A rebel from Crozier's gang is there, masquerading as a farmer. | Там проживает бунтовщик из банды Крозье, притворяясь фермером. |
| Then you mistake yourself again, sir, for I am no rebel. | начит, вы снова ошибаетесь, сэр, поскольку € не бунтовщик. |
| Rebel leader, he choose me for... | Вождь бунтовщик, он выбрать меня себе... |
| Rebel Without a cause. | "Бунтовщик без причины". |
| And sometimes they may even rebel. | И, временами, даже бунтовать. |
| This country will be aflame People will rebel everywhere | Страна сгорит в огне люди начнуть бунтовать |
| give up and conform or rebel. | Смириться и терпеть или бунтовать. |
| That's probably why I never have felt the need to do drugs or rebel in any way. | Поэтому мне никогда не хотелось принимать наркотики или бунтовать. |
| If I force him to come, he'll do nothing but rebel. | Если бы я заставил его приехать, он бы стал бунтовать. |
| The rebel took the bank job because she sees her rebellion is fruitless. | Бунтарка, которая соглашается на работу в банке, потому что понимает, что от бунта нет никакого толка. |
| In her way, Jeanne's a rebel. | Жанна своего рода бунтарка. |
| I'm a unique rebel. | Я - уникальная бунтарка. |
| But in the privacy of her bedroom, she rocks out as a podcast DJ named "Radio Rebel." | Но в своей спальне, она известна, как DJ «Бунтарка». |
| Tara's love interest Gavin follows in and eventually all students continue shouting that they are Radio Rebel until Principal Moreno concedes defeat and storms off, knowing that she cannot expel all her students. | Возлюбленный Тары, Гэвин следует её примеру, и, в конечном счете, все школьники кричат, что каждый из них - Бунтарка, пока директор Морено не признает поражение и уходит. |
| On 3 November 2012 five rebel units have launched a coordinated attack on the Taftanaz airbase supported by mortars and rocket fire. | З ноября 2012 пять отрядов боевиков пошли в скоординированное наступление на авиабазу Тафтаназ при поддержке ракетного и миномётного огня. |
| The offensive came after the end of the moratorium on air strikes by Russia, and the Russian Armed Forces again conducted heavy air and cruise missile strikes against rebel positions throughout northwestern Syria. | Наступление началось сразу после окончания действия моратория на боевые действия российских ВКС, которые в ходе операции осуществили ряд авиаударов и огневых поражений крылатыми ракетами по позициям боевиков в северо-западной части Сирии. |
| The displaced and the civilian population are also being threatened by militia and rebel attacks and by the almost total lack of law and order in the area. | Перемещенным лицам и гражданскому населению также угрожают нападения боевиков и мятежников и практически полное отсутствие здесь законности и порядка. |
| Taylor, furthermore, was accused of backing guerrillas in neighboring countries and funneling diamond monies into arms purchases for the rebel armies he supported, and into luxuries for himself. | Тейлор, кроме того, был обвинён в поддержке боевиков в соседних странах и направлении денежных средств от продажи алмазов на закупку вооружения для повстанцев, а также на покупку предметов роскоши. |
| We denounce and condemn in the strongest terms this new type of violence, namely the seizing of school children by rebel elements to press-gang them into guerrilla forces or to have them do their dirty deeds. | Мы самым решительным образом разоблачаем и осуждаем эту новую форму насилия, в частности, захват школьников мятежными элементами, с тем чтобы завербовать их в отряды боевиков или склонить их к своей неблаговидной деятельности. |
| However, this string was broken by her 13th studio album, Rebel Heart, which debuted at number two on the chart. | Однако вскоре эта серия была прервана её 13-м студийным альбомом Rebel Heart, который достиг второго места. |
| The company was founded by former members of Rebel Act Studios, who previously developed Severance: Blade of Darkness in 2001. | Компания была основана бывшими членами студии Rebel Act, которые ранее разработали Severance: Blade of Darkness в 2001 году. |
| On its release, Rebel Heart received positive critical reviews. | Сразу после выхода альбом Rebel Heart получил положительные отзывы критиков. |
| From 1931 to 1941 Conroy edited successively the magazines Rebel Poet, The Anvil, and The New Anvil. | С 1931 года начал заниматься журналистикой, на протяжении десяти лет редактируя журналы Rebel Poet, The Anvil и The New Anvil. |
| The "LV Rebel Armor" is a rebel-produced vehicle that can be captured and used by the player. | Боевой броненосец (lv Rebel Armor) транспортное средство, которое можно захватить убив пилота. |
| Zawiya was the rebel city which was closest to Tripoli, and it became the main focus of Gaddafi troops. | Эз-Завия была центром восстания, который был ближе всего к Триполи, и она стала основным направлением для удара войск Каддафи. |
| The Special Rapporteur reminds the rebel leaders that the principles governing human rights standards and the rules of international humanitarian law apply to them as much as to others. | Специальный докладчик напоминает руководителям восстания, что на них в равной степени распространяются принципы, регулирующие нормы в области прав человека и международного гуманитарного права. |
| Trouble is, when simulants develop enough independent intelligence to realise what they are, there's a risk they'll rebel. | Проблема в том, что если у симуляций разовьётся независимый разум и они поймут свою сущность, то возникнет риск восстания. |
| With it, we'll end the rebel uprising and finally stabilize my country. | С помощью него мы остановим восстания повстанцев и, наконец, стабилизируем ситуацию в моей стране. |
| The Rebel (French: L'Homme révolté) is a 1951 book-length essay by Albert Camus, which treats both the metaphysical and the historical development of rebellion and revolution in societies, especially Western Europe. | «Бунтующий человек» - эссе Альбера Камю, в котором анализируется метафизическое и историческое развитие восстания и революции в обществе, особенно в Западной Европе. |
| If we rebel they take us to another place. | Если будет восстание, нас переведут в другое место. |
| slaves rebel... medicine and technology make life better for millions. | свержение монархии восстание рабов... медицина и технологии делают жизнь миллионов людей лучше. |
| The more severely Alia responds... the more Fremen she drives into the south... the sooner they will openly rebel. | Скоро они начнут восстание, и близнецов уберут с дороги. |
| revolt, rebel, revolution, civil war, power seizeing and/or governmental prevention abovementioned national movement and/or conducted defensive works, quarantine and/or confiscation or destruction corresponding to customs directions, confiscation with the instructions of government or local authorities and/or contrabandism or illegal transportation and trade. | восстание, бунт, революция, гражданская война, насильственный захват власти, насильственное подавление народного движения, оборонные мероприятия, карантин и/ или конфискация и уничтожение имущества по распоряжению таможенных органов, конфискация по распоряжению государственных и местных органов власти, и/ или контрабанда незаконная транспортировка и торговля. |
| Afterward he joins the Rebel Alliance and helps convince his people to support the cause, playing an integral part in persuading them to contribute their massive starships, the Mon Calamari cruisers, to the Rebel Alliance. | После этого он присоедился к повстанческому альянсу и помог убедить свой народ поддержать восстание против Империи, играл важную роль передаче массивных звездолетов Мон Каламари, Альянсу Повстанцев. |