| In March 1806, Suleiman Pasha defeated the Serbian rebel band of Radič Petrović near the Studenica Monastery. | В марте 1806 года Сулейман-паша разгромил сербский повстанческий отряд под командованием Радича Петровича возле монастыря Студеница. |
| When he is hired as Chi-Chi's new instructor he realizes this is his best opportunity to infiltrate the rebel clan. | Когда он нанят в качестве нового учителя девушки, он понимает, что это лучшая возможность для проникновения в повстанческий клан. |
| Your friends up there on the sanctuary moon... are walking into a trap, as is your rebel fleet. | Твои друзья там, на священной луне... идут прямо в ловушку, как и ваш повстанческий флот. |
| The rebel alliance, the commitments! | "Повстанческий альянс", "Группа Коммитментс"! |
| Rebel Alliance, dude. | Повстанческий альянс, чувак. |
| You think you're the sole rebel I correspond with? | Думаете, вы единственный повстанец, с которым у меня переписка? |
| Upon hearing Gareth's name, Nathan reveals that in 2001 their invasion of Earth would be foiled by a brave rebel called Gareth Jenkins; and if they kill him now their future success is assured. | Услышав имя Гарета, Нэйтан говорит, что в 2001 году вторжение сонтаранцев на Землю остановит храбрый повстанец Гарет Дженкинс, и если они убьют его сейчас, то в будущем их ждет успех. |
| When the Rebel comes in, I need reactions. | Хорошо, как только повстанец войдет, покажите мне реакцию зала. |
| This is the rebel that surrendered. | Этот повстанец сам сдался нам. |
| Thodin arch heretic and rebel wanted for immediate termination | Тодин - архиеретик и повстанец, ты должен быть немедленно уничтожен! |
| Of course, it wasn't a rebel who tried to kill me. | Только вот не мятежник пытался убить меня. |
| After the Restoration of 1660 Macnaghten was knighted but through the influence of Campbell, Earl of Argyll he was later denounced as a rebel. | После реставрации монархии в 1660 году вождь клана Макнотен был посвящен в рыцари, но под давлением Кэмпбелла, графа Аргайла, он был позже осужден как мятежник. |
| We'll be like James Dean and Natalie Wood in Rebel Without a Cause. | Мы будем как Джеймс Дин и Натали Вуд в "Мятежник Без Причины". |
| I'm also a rebel. | И я - мятежник. |
| Rizzoli Isles - S02E06 Rebel Without a Pause | Риццоли и Айлс 2 сезон 6 серия Неустанный мятежник. |
| Petubastis III - another Egyptian rebel ruler during the First Persian Period. | Петубаст III - другой древнеегипетский мятежный правитель во время первого Персидского периода. |
| Silence, you rebel dog! | Тихо, ты, мятежный пес! |
| The very voice of reason, the rebel darling of the fringe right charming, rustic, camera-ready, the perfect spokesman to spin vile hatred and prejudice into treacly dross that passes for plainspoken common sense. | Именно. Голос самого разума, мятежный радетель прав отверженных- обаятельный, простой, публичный, лучший оратор для превращения нетерпимости и предубеждений в слащавый шлак, мимикрирующий под здравомыслие. |
| To show the world what a rebel genius you are. | Чтобы показать миру, какой ты несгибаемый мятежный гений. |
| I thought you were some kind of rebel, Roy. | Я думал, Рой, в тебе живет мятежный дух. |
| No. You're an angry rebel who runs a popular magazine. | Нет, ты - гневный бунтарь, у которого популярный журнал. |
| Everybody loves Han Solo... rebel, rule-breaker, a lone wolf... but to my old-fashioned sensibilities, he's not a hero. | Все любят Хана Соло... бунтарь, нарушитель, волк-одиночка... но по моим устаревшим ощущениям, он не герой. |
| When you say you're happy about Luke being a rebel, it sounds a little like you're also saying... | Когда ты говоришь, что счастлива оттого, что Люк бунтарь, это звучит так, будто ты ещё и говоришь... |
| Healy, such a rebel. | Хили, такой бунтарь. |
| Johnny Guitar and Rebel Without a Cause. | "Джонни-гитара" и "Бунтарь без причины". |
| Right now, you're the only rebel. | Прямо сейчас, они могут восстать. |
| In one vital area of India, the Punjab (which had been annexed by the East India Company only eight years before), the Bengal Native units were quickly disarmed to prevent them rebelling, or were defeated when they did rebel. | В Пенджабе, другой жизненно важной области Индии (Пенджаб был аннексирован только восемь лет назад) части, состоящие из этнических бенгальцев, были незамедлительно разоружены, чтобы предотвратить мятеж, или разгромлены там, где они успели восстать. |
| Meanwhile, a rebel called Tarak infiltrates the Tower, freeing the Doctor and Romana. | Тем временем бунтовщик Тарак выводит Доктора и Роману из башни. |
| You're the rebel that they can tolerate. | Ты бунтовщик, которого они согласны терпеть. |
| Rebel leader, he choose me for... | Вождь бунтовщик, он выбрать меня себе... |
| In a crush that arose from a large number of people gathered, Cipollino's father Cipollone, accidentally stepped on the prince's leg and was imprisoned, like a rebel and troublemaker. | В давке, возникшей от большого числа собравшихся, отец Чиполлино, по имени Чиполлоне, случайно наступил на ногу принца и был посажен в темницу, как бунтовщик и смутьян. |
| Rebel Without a cause. | "Бунтовщик без причины". |
| And sometimes they may even rebel. | И, временами, даже бунтовать. |
| This country will be aflame People will rebel everywhere | Страна сгорит в огне люди начнуть бунтовать |
| So let's unite... and rebel! | Давайте объединяться... и бунтовать! |
| You either conform or you rebel. | Смириться и терпеть или бунтовать. |
| If I force him to come, he'll do nothing but rebel. | Если бы я заставил его приехать, он бы стал бунтовать. |
| The rebel took the bank job because she sees her rebellion is fruitless. | Бунтарка, которая соглашается на работу в банке, потому что понимает, что от бунта нет никакого толка. |
| You're a unique rebel, Janey! | Ты - уникальная бунтарка, Джейни! |
| you got the rebel who took the bank job, the player that stays faithful to his wife... | Тут бунтарка, которая соглашается на работу в банке. Игрок, который верен жене. |
| Angrily, Principal Moreno unreasonably decides to cancel the prom until Radio Rebel reveals her true self. | Рассерженная Морено решает отменить бал, пока Бунтарка скрывает свою истинную сущность. |
| I'm a unique rebel. | Я - уникальная бунтарка. |
| By 15 January, they took control of another six villages as rebel defenses collapsed. | К 15 января они взяли под свой контроль ещё шесть деревень, оборона боевиков развалилась. |
| This transfer of executive authority to local Chechen self-governments will continue to fail unless local Chechen rebel commanders are induced to join the talks. | Эта передача исполнительной власти местным чеченским органам самоуправления будет и дальше приводить к неудаче, пока не удастся склонить командиров чеченских боевиков присоединиться к переговорам. |
| It has already constituted the special committee to finalize issues of the integration and rehabilitation of former rebel combatants who are in cantonments monitored by the United Nations Mission. | Оно уже учредило специальный комитет в целях окончательного решения вопросов интеграции и реабилитации бывших боевиков повстанческих формирований, расквартированных и находящихся под наблюдением Миссии Организации Объединенных Наций. |
| Numerous abuses of civil and political rights are still being committed. The impunity that certain categories of persons, particularly members of the regular army and rebel troops, have always enjoyed has only increased the already widespread feeling of insecurity. | Так, например, все так же многочисленны посягательства на гражданские и политические права; безнаказанность, которой всегда отличались действия некоторых категорий лиц, в частности военнослужащих регулярной армии и боевиков повстанческих движений, продолжала усиливать ощущение отсутствия безопасности, и без того уже широко распространенное. |
| We welcome and encourage the military wing of the rebel group Forces nouvelles and four militia groups in Côte d'Ivoire for the signing of a regional action plan to end the recruitment of children and to implement the plan. | Мы приветствуем и одобряем подписание и выполнение группой повстанцев «Новые силы» и четырьмя группировками боевиков в Кот-д'Ивуаре регионального плана действий по прекращению вербовки детей. |
| Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse is a third-person action video game developed by Wideload Games and published by Aspyr Media. | Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse - компьютерная игра в жанре Action от третьего лица, разработанная компанией Wideload Games, изданная Aspyr Media, и написанная на движке Halo. |
| From 1931 to 1941 Conroy edited successively the magazines Rebel Poet, The Anvil, and The New Anvil. | С 1931 года начал заниматься журналистикой, на протяжении десяти лет редактируя журналы Rebel Poet, The Anvil и The New Anvil. |
| Johnny Reb or Johnny Rebel is the national personification of the Southern states of the United States, or less generally, the Confederacy during the American Civil War. | Джонни Рэб (англ. Johnny Reb) или Джонни Ребел (англ. Johnny Rebel) - персонифицированный символ южных штатов США, или, в меньшей степени, Конфедерации во время Гражданской войны в США. |
| Their last recording together was a collaboration with Jon Lord on the soundtrack for a B movie, The Last Rebel, starring former gridiron star, Joe Namath. | Их совместными последними записями (в сотрудничестве с Джоном Лордом) стал саундтрек к малобюджетному фильму The Last Rebel, с Джо Нэйметом, звездой американского футбола, в главной роли. |
| In April 1974 RCA, impatient for new material and having already rush-released "Rebel Rebel" from the Diamond Dogs sessions, arbitrarily picked the song for single release. | В апреле 1974 года лейбл RCA Records, жаждущий нового материала и уже наспех выпустивший сингл «Rebel Rebel», записанный во время сесий для альбома Diamond Dogs, произвольно выбрал песню для сингла. |
| This woman is involved in a rebel plot against his majesty. | Эта женщина замешана в подстрекательстве восстания против короля. |
| The Special Rapporteur reminds the rebel leaders that the principles governing human rights standards and the rules of international humanitarian law apply to them as much as to others. | Специальный докладчик напоминает руководителям восстания, что на них в равной степени распространяются принципы, регулирующие нормы в области прав человека и международного гуманитарного права. |
| The mission was immediately compromised as the pope had sent a separate group to the Jesuit mission, to support the Irish rebel, James FitzMaurice FitzGerald. | Миссию скомпрометировал папа, пославший без ведома иезуитов отдельную группу, целью которой было поддержание ирландского восстания Джеймса ФицМориса ФицДжеральда, одной из причин которого была религиозная политика Елизаветы. |
| Lex Frisionum, the "Law Code of the Frisians", was recorded in Latin during the reign of Charlemagne, after the year 785, when the Frankish conquest of Frisia was completed by the final defeat of the Saxon rebel leader Widukind. | Был записан на латыни во время правления Карла Великого после 785 года, когда окончательное поражение восстания саксов во главе с Видукиндом завершило франкское завоевание Фризии. |
| First action: Suppression of Gorlan uprising through destruction of rebel home planet. | Первая миссия: подавление восстания Горлан посредством уничтожения восставшей планеты. |
| I was the rebel and became a general practitioner. | Ну а я устроила восстание и стала терапевтом. |
| They successfully quelled the rebellion and destroyed the rebel camps. | Они успешно подавили восстание и уничтожили лагеря повстанцев. |
| Government troops had finally suppressed the rebellion on 10 January 1930, when other Ikhwan rebel leaders surrendered to the British. | Правительственные войска окончательно подавили восстание 10 января 1930 года, когда другие ихванские лидеры повстанцев сдались англичанам. |
| By January 1806, the Drobnjak rebellion was suppressed, and Suleiman Pasha had the rebel leaders punished, and forced the population of Drobnjak and Morača to pay tribute. | В январе 1806 года восстание Дробняка было подавлено, Сулейман-паша казнил лидеров повстанцев и заставил население Дробняка и Морача платить дань. |
| As a rebel leader, he waged an eight-year uprising against Samuel Doe in Liberia - a conflict that left 300,000 people dead and displaced more than a million others in a population of just 3.3 million. | Будучи лидером повстанцев, он начал в Либерии восьмилетнее восстание против Самуэля Доу - конфликт, унесший жизни 300000 людей и сделавший беженцами более миллиона других, притом что население страны составляло всего 3,3 миллиона. |