| And you, rebel dog, are dead. | А ты, пёс повстанческий, убит. |
| A new rebel alliance, FLC, is formed after weeks of talks in Kampala. | После продолжавшихся несколько недель в Кампале переговоров формируется новый повстанческий союз - ФОК. |
| In March 1806, Suleiman Pasha defeated the Serbian rebel band of Radič Petrović near the Studenica Monastery. | В марте 1806 года Сулейман-паша разгромил сербский повстанческий отряд под командованием Радича Петровича возле монастыря Студеница. |
| When he is hired as Chi-Chi's new instructor he realizes this is his best opportunity to infiltrate the rebel clan. | Когда он нанят в качестве нового учителя девушки, он понимает, что это лучшая возможность для проникновения в повстанческий клан. |
| Entire right side, Rebel Alliance. | Смотри. На всю правую руку - повстанческий альянс. |
| Of course, it wasn't a rebel who tried to kill me. | Конечно, убить меня пытался не повстанец. |
| And you're our Irish rebel, am I right? | А ты наш ирландский повстанец, если не ошибаюсь? |
| He's a rebel and a friend. | Он повстанец и друг. |
| Thodin arch heretic and rebel wanted for immediate termination | Тодин - архиеретик и повстанец, ты должен быть немедленно уничтожен! |
| This is Ken Warden reporting to you from the hitherto sleepy island of Cascara, where late last night the man they call the Singing Rebel made a daring escape from this jail. | Я Кен Ворден и я веду репортаж с недавно проснувшегося острова Каскара где прошлой ночью человек, известный, как "поющий повстанец", совершил дерзкий побег из этой тюрьмы. |
| According to Baron Pryce, he claims to be a rebel, following the orders of the Wolf. | По словам барона Прайса, этот мятежник заявил, что исполнял приказ Волка. |
| You must be the rebel fugitive the stormtroopers are looking for. | Полагаю, ты мятежник, которого ищут штурмовики. |
| You're a rebel whether you like it or not. | ты уже мятежник, хочешь того, или нет. |
| but andrea, she's a rebel. | Но Андреа, она - мятежник |
| Together they had three children: an unnamed son who was given the rank of protosebastos, an unnamed daughter who married Alexios Raoul, and the famed general and rebel Alexios Philanthropenos the Younger. | У них было трое детей: не известный по имени сын, достигший звания протосеваста, дочь, вышедшая замуж за Алексея Рауля, и знаменитый полководец и мятежник Алексей Филантропен. |
| In the course of the coup, the rebel Military Council appointed Sharashenidze Georgia's defense minister on January 3, 1992. | В ходе переворота, З января 1992 года мятежный военный совет назначил министром обороны Грузии Л. Шарашенидзе. |
| A Yorkist rebel we had missed. | Мятежный Йорк, которого мы упустили. |
| This one's the rebel reaper. | Эта - мятежный жнец. |
| The very voice of reason, the rebel darling of the fringe right charming, rustic, camera-ready, the perfect spokesman to spin vile hatred and prejudice into treacly dross that passes for plainspoken common sense. | Именно. Голос самого разума, мятежный радетель прав отверженных- обаятельный, простой, публичный, лучший оратор для превращения нетерпимости и предубеждений в слащавый шлак, мимикрирующий под здравомыслие. |
| I thought you were some kind of rebel, Roy. | Я думал, Рой, в тебе живет мятежный дух. |
| The Hollywood sign is a rebel, I mean, a nightmare. | Знак Голливуда это бунтарь, я имею в виду, кошмар. |
| A rebel but more of a coward. | Бунтарь, но в большей степени трус. |
| The same rebel who dared to eat Oreo cookies in ops without a napkin? | Тот бунтарь, что осмелился есть печенье в отделе, не постелив салфетку? |
| Get out of the road, rebel! | Прочь с дороги, бунтарь! |
| Girl-group stuff like, He is a Rebel. | Девчачьи вещи вроде "Он бунтарь". |
| Right now, you're the only rebel. | Прямо сейчас, они могут восстать. |
| In one vital area of India, the Punjab (which had been annexed by the East India Company only eight years before), the Bengal Native units were quickly disarmed to prevent them rebelling, or were defeated when they did rebel. | В Пенджабе, другой жизненно важной области Индии (Пенджаб был аннексирован только восемь лет назад) части, состоящие из этнических бенгальцев, были незамедлительно разоружены, чтобы предотвратить мятеж, или разгромлены там, где они успели восстать. |
| When rebel burn our village, Taiping war, they take all women. | Когда бунтовщик жечь наша деревня, Тайпинская война, они брать всех женщин. |
| A rebel from Crozier's gang is there, masquerading as a farmer. | Там проживает бунтовщик из банды Крозье, притворяясь фермером. |
| Then you mistake yourself again, sir, for I am no rebel. | начит, вы снова ошибаетесь, сэр, поскольку € не бунтовщик. |
| In a crush that arose from a large number of people gathered, Cipollino's father Cipollone, accidentally stepped on the prince's leg and was imprisoned, like a rebel and troublemaker. | В давке, возникшей от большого числа собравшихся, отец Чиполлино, по имени Чиполлоне, случайно наступил на ногу принца и был посажен в темницу, как бунтовщик и смутьян. |
| Rebel Without a cause. | "Бунтовщик без причины". |
| And sometimes they may even rebel. | И, временами, даже бунтовать. |
| This country will be aflame People will rebel everywhere | Страна сгорит в огне люди начнуть бунтовать |
| give up and conform or rebel. | Смириться и терпеть или бунтовать. |
| You either conform or you rebel. | Смириться и терпеть или бунтовать. |
| That's probably why I never have felt the need to do drugs or rebel in any way. | Поэтому мне никогда не хотелось принимать наркотики или бунтовать. |
| The rebel took the bank job because she sees her rebellion is fruitless. | Бунтарка, которая соглашается на работу в банке, потому что понимает, что от бунта нет никакого толка. |
| You're a unique rebel, Janey! | Ты - уникальная бунтарка, Джейни! |
| In order to protect Tara, her best friend Audrey shouts, "I'm Radio Rebel!" | В целях защиты Тары, её лучшая подруга Одри кричит, - «Нет, Бунтарка - это я!» |
| She's a rebel, your mom. | Твоя мама - бунтарка. |
| In her way, Jeanne's a rebel. | Жанна своего рода бунтарка. |
| The offensive came after the end of the moratorium on air strikes by Russia, and the Russian Armed Forces again conducted heavy air and cruise missile strikes against rebel positions throughout northwestern Syria. | Наступление началось сразу после окончания действия моратория на боевые действия российских ВКС, которые в ходе операции осуществили ряд авиаударов и огневых поражений крылатыми ракетами по позициям боевиков в северо-западной части Сирии. |
| Reportedly, the SPLA claims to have pushed the rebel militia groups back into Kordofan. | НОАС якобы утверждает, что оттеснила боевиков из повстанческих группировок на территорию Кордофана. |
| The Minister of Defence explained to the independent expert that soldiers often had difficulty in differentiating between rebel combatants and civilians on the battlefield. | Министр обороны объяснил независимому эксперту, что военным часто бывает трудно в боевых условиях отличить боевиков повстанческих формирований от гражданских лиц. |
| Numerous abuses of civil and political rights are still being committed. The impunity that certain categories of persons, particularly members of the regular army and rebel troops, have always enjoyed has only increased the already widespread feeling of insecurity. | Так, например, все так же многочисленны посягательства на гражданские и политические права; безнаказанность, которой всегда отличались действия некоторых категорий лиц, в частности военнослужащих регулярной армии и боевиков повстанческих движений, продолжала усиливать ощущение отсутствия безопасности, и без того уже широко распространенное. |
| Among those militias is the notorious Uganda rebel group known as Allied Democratic Forces. Obviously, Uganda is concerned. | Среди этих боевиков числится группа повстанцев Уганды, которая широко известна как Альянс демократических сил. |
| On its release, Rebel Heart received positive critical reviews. | Сразу после выхода альбом Rebel Heart получил положительные отзывы критиков. |
| On 20 December 2014, Madonna's thirteenth studio album Rebel Heart became available for pre-order. | 20 декабря 2014 года тринадцатый студийный альбом Мадонны Rebel Heart был выпущен для онлайн-предзаказа. |
| The new mid-sized AMC Matador replaced the Rebel in 1971, using an advertising campaign that asked, "What's a Matador?" | Новый среднеразмерный АМС Matador сменил Rebel в 1971 году; в рекламной кампании использовался слоган «What's a Matador?». |
| The "LV Rebel Armor" is a rebel-produced vehicle that can be captured and used by the player. | Боевой броненосец (lv Rebel Armor) транспортное средство, которое можно захватить убив пилота. |
| "Rebel Rebel" is a song by David Bowie, released in 1974 as a single from the album Diamond Dogs. | «Rebel Rebel» - песня Дэвида Боуи, выпущенная в 1974 году в качестве сингла и на альбоме «Diamond Dogs». |
| Zawiya was the rebel city which was closest to Tripoli, and it became the main focus of Gaddafi troops. | Эз-Завия была центром восстания, который был ближе всего к Триполи, и она стала основным направлением для удара войск Каддафи. |
| Lex Frisionum, the "Law Code of the Frisians", was recorded in Latin during the reign of Charlemagne, after the year 785, when the Frankish conquest of Frisia was completed by the final defeat of the Saxon rebel leader Widukind. | Был записан на латыни во время правления Карла Великого после 785 года, когда окончательное поражение восстания саксов во главе с Видукиндом завершило франкское завоевание Фризии. |
| With it, we'll end the rebel uprising and finally stabilize my country. | С помощью него мы остановим восстания повстанцев и, наконец, стабилизируем ситуацию в моей стране. |
| To pacify his old paulista adversaries after their failed revolt, he ordered the Bank of Brazil to assume the war bonds issued by the rebel government. | Чтобы помириться со своими противниками после неудачного восстания, он даже приказал Банку Бразилии принять долговые обязательства, выпущенные правительством повстанцев. |
| The defeat of the rebellion was due to poor armament (no artillery, only 2,000 rifles and a small number of cartridges) and inconsistent actions by the rebel detachments. | Поражение восстания было обусловлено слабым вооружением (отсутствие артиллерии, всего 2000 винтовок и небольшое количество патронов) и несогласованностью действий повстанческих отрядов. |
| They successfully quelled the rebellion and destroyed the rebel camps. | Они успешно подавили восстание и уничтожили лагеря повстанцев. |
| Twice a year, slaves are handed out weapons, so that they can rebel. | Дважды в год рабы имеют право на восстание, притом им будет выдано оружие. |
| As a rebel leader, he waged an eight-year uprising against Samuel Doe in Liberia - a conflict that left 300,000 people dead and displaced more than a million others in a population of just 3.3 million. | Будучи лидером повстанцев, он начал в Либерии восьмилетнее восстание против Самуэля Доу - конфликт, унесший жизни 300000 людей и сделавший беженцами более миллиона других, притом что население страны составляло всего 3,3 миллиона. |
| revolt, rebel, revolution, civil war, power seizeing and/or governmental prevention abovementioned national movement and/or conducted defensive works, quarantine and/or confiscation or destruction corresponding to customs directions, confiscation with the instructions of government or local authorities and/or contrabandism or illegal transportation and trade. | восстание, бунт, революция, гражданская война, насильственный захват власти, насильственное подавление народного движения, оборонные мероприятия, карантин и/ или конфискация и уничтожение имущества по распоряжению таможенных органов, конфискация по распоряжению государственных и местных органов власти, и/ или контрабанда незаконная транспортировка и торговля. |
| The first "revolutionary" statement of Egypt's new grassroots Tamarod (rebel) movement demanded that Morsi leave within two days or face a march on the presidential palace. | Первое «революционное» заявление нового народного египетского движения «Тамарод»(«Восстание») гласит, что Мурси должен уйти в отставку в течение двух дней, или начнется марш на президентский дворец. |