| And you, rebel dog, are dead. | А ты, пёс повстанческий, убит. |
| Your friends up there on the sanctuary moon... are walking into a trap, as is your rebel fleet. | Твои друзья там, на священной луне... идут прямо в ловушку, как и ваш повстанческий флот. |
| The rebel alliance, the commitments! | "Повстанческий альянс", "Группа Коммитментс"! |
| More than 15 miles lay between the relieving rebel fleet and Leiden, but ten miles were covered without difficulty. | Более 15 миль отделяло повстанческий флот от Лейдена, 10 из них удалось пройти без труда. |
| The Rebel Alliance is too well equipped. | Повстанческий Альянс слишком хорошо оснащен. |
| Honored soldier, feared rebel, baby hunter. | Солдат, повстанец, охотник за детьми. |
| This is the rebel that surrendered. | Этот повстанец сам сдался нам. |
| He's a rebel and a friend. | Он повстанец и друг. |
| Spoken like a true rebel. | Вы говорите как настоящий повстанец. |
| The average Angolan or Mozambican rebel could easily transport 150 7.62×39mm cartridges (five 30-round magazines) on his person during bush operations, compared to 100 7.62×51mm rounds (five 20-round magazines) typically carried by a Portuguese infantryman on patrol. | Средний ангольский или мозамбикский повстанец мог легко перевозить 150 патронов 7,62×39 мм (пять 30-зарядных магазинов) во время операций в буше, которые по массе соответствовали 100 патронам 7,62×51 мм НАТО (пять 20-зарядных магазинов), которые обычно перевозились португальским пехотинцем при патрулировании. |
| Its original meaning was understood as rebel, partisan, dissident. | Его оригинал имел следующее значение - «мятежник, приверженец, диссидент». |
| You must be the rebel fugitive the stormtroopers are looking for. | Полагаю, ты мятежник, которого ищут штурмовики. |
| You're a rebel whether you like it or not. | ты уже мятежник, хочешь того, или нет. |
| but andrea, she's a rebel. | Но Андреа, она - мятежник |
| I'm also a rebel. | И я - мятежник. |
| Silence, you rebel dog! | Тихо, ты, мятежный пес! |
| My guys were fighting block-by block in a rebel neighborhood when General Masoud detonated a biological weapon in the sky above them. | Мои парни квартал за кварталом прорывались через мятежный район, когда генерал МасУд распылил над ними биологическое оружие. |
| The Panther found the ship and declared that it would sink it, after which the rebel Admiral Hammerton Killick, after evacuating the crew, blew up his ship and himself with it, assisted by fire from the Panther. | Пантера нашла корабль и объявила, что потопит его, после чего мятежный адмирал Хаммертон Киллик, после эвакуации экипажа, взорвал корабль и себя вместе с ним. |
| To show the world what a rebel genius you are. | Чтобы показать миру, какой ты несгибаемый мятежный гений. |
| I thought you were some kind of rebel, Roy. | Я думал, Рой, в тебе живет мятежный дух. |
| The Hollywood sign is a rebel, I mean, a nightmare. | Знак Голливуда это бунтарь, я имею в виду, кошмар. |
| A rebel but more of a coward. | Бунтарь, но в большей степени трус. |
| He's a rebel, and only I can change him! | Он бунтарь, и только я смогу его изменить! |
| Chbosky graduated from Upper St. Clair High School in 1988, around which time he met Stewart Stern, screenwriter of the 1955 James Dean film Rebel Without a Cause. | Чбоски окончил Старшую школу Верхнего Сент-Клер в 1988 году, после чего он встретил Стюарта Штерна, сценариста фильма Бунтарь без причины в 1955 году. |
| Also in 1955, he appeared in Rebel Without a Cause, starring James Dean, Natalie Wood, and Sal Mineo. | Также в 1955 году он появился в фильме «Бунтарь без причины» вместе с Джеймсом Дином, Натали Вуд и Сэлом Минео. |
| Right now, you're the only rebel. | Прямо сейчас, они могут восстать. |
| In one vital area of India, the Punjab (which had been annexed by the East India Company only eight years before), the Bengal Native units were quickly disarmed to prevent them rebelling, or were defeated when they did rebel. | В Пенджабе, другой жизненно важной области Индии (Пенджаб был аннексирован только восемь лет назад) части, состоящие из этнических бенгальцев, были незамедлительно разоружены, чтобы предотвратить мятеж, или разгромлены там, где они успели восстать. |
| When rebel burn our village, Taiping war, they take all women. | Когда бунтовщик жечь наша деревня, Тайпинская война, они брать всех женщин. |
| A rebel from Crozier's gang is there, masquerading as a farmer. | Там проживает бунтовщик из банды Крозье, притворяясь фермером. |
| Rebel leader, he choose me for... | Вождь бунтовщик, он выбрать меня себе... |
| In a crush that arose from a large number of people gathered, Cipollino's father Cipollone, accidentally stepped on the prince's leg and was imprisoned, like a rebel and troublemaker. | В давке, возникшей от большого числа собравшихся, отец Чиполлино, по имени Чиполлоне, случайно наступил на ногу принца и был посажен в темницу, как бунтовщик и смутьян. |
| Rebel Without a cause. | "Бунтовщик без причины". |
| And sometimes they may even rebel. | И, временами, даже бунтовать. |
| This country will be aflame People will rebel everywhere | Страна сгорит в огне люди начнуть бунтовать |
| You either conform or you rebel. | Смириться и терпеть или бунтовать. |
| That's probably why I never have felt the need to do drugs or rebel in any way. | Поэтому мне никогда не хотелось принимать наркотики или бунтовать. |
| If I force him to come, he'll do nothing but rebel. | Если бы я заставил его приехать, он бы стал бунтовать. |
| you got the rebel who took the bank job, the player that stays faithful to his wife... | Тут бунтарка, которая соглашается на работу в банке. Игрок, который верен жене. |
| Angrily, Principal Moreno unreasonably decides to cancel the prom until Radio Rebel reveals her true self. | Рассерженная Морено решает отменить бал, пока Бунтарка скрывает свою истинную сущность. |
| She's a rebel, your mom. | Твоя мама - бунтарка. |
| You're quite a rebel yourself. | Да ты и сама бунтарка. |
| Previously against Radio Rebel, Stacy, in a Spartacus-like manner declares, "I'm Radio Rebel!" and Stacy finally gets her crown. | Ранее противница радиоведущей, Стейси, говорит: «Я Бунтарка!» и Стейси, наконец, получает свою корону. |
| A convoy of more than 5,400 rebel fighters and civilians departed the pocket on 25 March, reaching northwestern Syria the next day. | Колонна автобусов, в которой находились более 5400 боевиков и членов их семей покинула Восточную Гуту 25 марта и на следующий день прибыла на северо-запад Сирии. |
| The South Sudanese armed forces may, in due course, choose to deal with the rebel militia groups militarily. | Вооруженные силы Южного Судана, возможно, примет соответствующее решение о принятии в отношении боевиков повстанческой военизированной группировки военных мер. |
| The Government blames the attack on the CNDD-FDD rebel group, which is supported by former members of the Rwandan Armed Forces and by Rwandan Interahamwe. | Правительство высказало мнение о том, что данное нападение совершила группа мятежников, сторонников НСЗД-СЗД при поддержке бывших служащих ВСР и руандийских боевиков "интерахамве". |
| Among those militias is the notorious Uganda rebel group known as Allied Democratic Forces. Obviously, Uganda is concerned. | Среди этих боевиков числится группа повстанцев Уганды, которая широко известна как Альянс демократических сил. |
| The mountain village of Shatoy was one of the last rebel strongholds. | Горная деревушка Шатой была одним из последних опорных пунктов боевиков. |
| In 1959, Platt starred in the movie The Rebel Set, which was later mocked on the television show Mystery Science Theater 3000. | В 1959 году Платт снимался в фильме The Rebel Set, который был показан по телевидению как «Таинственный театр 3000 года». |
| Initially, Madonna was set to release her thirteenth studio album, Rebel Heart, in March 2015, with its lead single set to premiere on Valentine's day of the same year. | Изначально Мадонна планировала выпустить свой тринадцатый альбом Rebel Heart в марте 2015, а выход лид-сингла предполагался на День святого Валентина того же года. |
| New interest in the Double Trouble & Rebel MC song, "Just Keep Rockin" in December 2007, saw it re-enter the UK Dance Chart at #32. | В декабре 2007 году новый возникший интерес к работе Double Trouble & Rebel MC «Just Keep Rockin» позволил композиции занять 32 место в UK Dance Chart. |
| He was also the star of a reality television show on Fox called The Rebel Billionaire: Branson's Quest for the Best (2004), in which sixteen contestants were tested for their entrepreneurship and sense of adventure and only lasted one season. | Он также был звездой реалити-шоу на канале телекомпании Fox, называвшегося The Rebel Billionaire: Branson's Quest for the Best (2004), в котором шестнадцать конкурсантов соревновались в предприимчивости и силе приключенческого духа. |
| "Heroes" has been cited as Bowie's second-most covered song after "Rebel Rebel". | Её упоминают как вторую наиболее перепеваемую песню Боуи после «Rebel Rebel». |
| Zawiya was the rebel city which was closest to Tripoli, and it became the main focus of Gaddafi troops. | Эз-Завия была центром восстания, который был ближе всего к Триполи, и она стала основным направлением для удара войск Каддафи. |
| The Special Rapporteur reminds the rebel leaders that the principles governing human rights standards and the rules of international humanitarian law apply to them as much as to others. | Специальный докладчик напоминает руководителям восстания, что на них в равной степени распространяются принципы, регулирующие нормы в области прав человека и международного гуманитарного права. |
| As each island's population grows, the ruler is responsible for housing their people, feeding their populace and keeping them happy, or else risk rebel activity, which decreases the player's score and sometimes destroys buildings. | По мере роста населения острова, правитель должен обеспечивать едой своё население и поддерживать хорошее настроение, иначе увеличивается риск восстания, которое уменьшает счет игрока, а иногда и разрушает здания. |
| To pacify his old paulista adversaries after their failed revolt, he ordered the Bank of Brazil to assume the war bonds issued by the rebel government. | Чтобы помириться со своими противниками после неудачного восстания, он даже приказал Банку Бразилии принять долговые обязательства, выпущенные правительством повстанцев. |
| The Rebel (French: L'Homme révolté) is a 1951 book-length essay by Albert Camus, which treats both the metaphysical and the historical development of rebellion and revolution in societies, especially Western Europe. | «Бунтующий человек» - эссе Альбера Камю, в котором анализируется метафизическое и историческое развитие восстания и революции в обществе, особенно в Западной Европе. |
| If we don't arrest the most active enemies now, they'll rebel again. | Если сейчас не взять наиболее активных врагов, снова вспыхнет восстание. |
| Twice a year, slaves are handed out weapons, so that they can rebel. | Дважды в год рабы имеют право на восстание, притом им будет выдано оружие. |
| Rebellions can occur if the loyalty of a particular province falls too low, with a rebel army appearing in the province to attempt to assume control from the owners. | Восстание может начаться, если уровень верности в провинции достаточно низок, и с этого момента в ней появляется армия мятежников, стремящаяся захватить контроль над этой землёй. |
| Moreover, according to an intelligence report obtained by the Monitoring Group, Eritrean support to the Yau Yau rebellion was indirect support for the Gambella Democratic Movement and Army (GDM/A), an Ethiopian rebel group to whom Yau Yau had given sanctuary in Pibor County. | Кроме того, согласно полученному Группой разведывательному донесению, поддерживая восстание Яу Яу, Эритрея косвенно поддерживала Демократическое движение и армию Гамбеллы (ДДАГ) - эфиопскую повстанческую группу, которой Яу Яу дал возможность укрыться в графстве Пибор. |
| revolt, rebel, revolution, civil war, power seizeing and/or governmental prevention abovementioned national movement and/or conducted defensive works, quarantine and/or confiscation or destruction corresponding to customs directions, confiscation with the instructions of government or local authorities and/or contrabandism or illegal transportation and trade. | восстание, бунт, революция, гражданская война, насильственный захват власти, насильственное подавление народного движения, оборонные мероприятия, карантин и/ или конфискация и уничтожение имущества по распоряжению таможенных органов, конфискация по распоряжению государственных и местных органов власти, и/ или контрабанда незаконная транспортировка и торговля. |