Английский - русский
Перевод слова Rebel

Перевод rebel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повстанческий (примеров 13)
And you, rebel dog, are dead. А ты, пёс повстанческий, убит.
When he is hired as Chi-Chi's new instructor he realizes this is his best opportunity to infiltrate the rebel clan. Когда он нанят в качестве нового учителя девушки, он понимает, что это лучшая возможность для проникновения в повстанческий клан.
More than 15 miles lay between the relieving rebel fleet and Leiden, but ten miles were covered without difficulty. Более 15 миль отделяло повстанческий флот от Лейдена, 10 из них удалось пройти без труда.
Except his real name is Joseph Serumaga, a rebel commander wanted for war crimes by the ICC. Только его настоящее имя, Джозеф Серумага. Повстанческий лидер разыскивался за военные преступления международным судом.
The Rebel Alliance is too well equipped. Повстанческий Альянс слишком хорошо оснащен.
Больше примеров...
Повстанец (примеров 31)
Maybe I should tell him our son's a rebel too. Может я должен сказать, что наш сын тоже повстанец?
But he's actually an underground rebel. Но самом деле он повстанец
Paragraphs 201 to 206 say that some rebel in the Congo is alleged to have stolen money. В пунктах 201-206 говорится о том, что какой-то повстанец в Конго, как предполагается, растратил деньги.
The average Angolan or Mozambican rebel could easily transport 150 7.62×39mm cartridges (five 30-round magazines) on his person during bush operations, compared to 100 7.62×51mm rounds (five 20-round magazines) typically carried by a Portuguese infantryman on patrol. Средний ангольский или мозамбикский повстанец мог легко перевозить 150 патронов 7,62×39 мм (пять 30-зарядных магазинов) во время операций в буше, которые по массе соответствовали 100 патронам 7,62×51 мм НАТО (пять 20-зарядных магазинов), которые обычно перевозились португальским пехотинцем при патрулировании.
Here in Cascara, the man they call the Singing Rebel is still at liberty. Здесь, на Каскаре, человек, которого называют "Поющий повстанец", все еще на свободе.
Больше примеров...
Мятежник (примеров 34)
Its original meaning was understood as rebel, partisan, dissident. Его оригинал имел следующее значение - «мятежник, приверженец, диссидент».
What, you think you know who the rebel is? Что, думаешь, что знаешь кто этот мятежник?
After the Restoration of 1660 Macnaghten was knighted but through the influence of Campbell, Earl of Argyll he was later denounced as a rebel. После реставрации монархии в 1660 году вождь клана Макнотен был посвящен в рыцари, но под давлением Кэмпбелла, графа Аргайла, он был позже осужден как мятежник.
You're a rebel whether you like it or not. ты уже мятежник, хочешь того, или нет.
We'll be like James Dean and Natalie Wood in Rebel Without a Cause. Мы будем как Джеймс Дин и Натали Вуд в "Мятежник Без Причины".
Больше примеров...
Мятежный (примеров 12)
A Yorkist rebel we had missed. Мятежный Йорк, которого мы упустили.
This one's the rebel reaper. Эта - мятежный жнец.
The very voice of reason, the rebel darling of the fringe right charming, rustic, camera-ready, the perfect spokesman to spin vile hatred and prejudice into treacly dross that passes for plainspoken common sense. Именно. Голос самого разума, мятежный радетель прав отверженных- обаятельный, простой, публичный, лучший оратор для превращения нетерпимости и предубеждений в слащавый шлак, мимикрирующий под здравомыслие.
To show the world what a rebel genius you are. Чтобы показать миру, какой ты несгибаемый мятежный гений.
I thought you were some kind of rebel, Roy. Я думал, Рой, в тебе живет мятежный дух.
Больше примеров...
Бунтарь (примеров 48)
A Bolivian rebel with an axe to grind against the U.S., killed while stealing some pretty scary stuff. Боливийский бунтарь, который точит зуб на США, убит при попытке кражи кое-чего страшного.
Healy, such a rebel. Хили, такой бунтарь.
You've defined yourself as a rebel. Ты позиционировал себя как бунтарь.
Also in 1955, he appeared in Rebel Without a Cause, starring James Dean, Natalie Wood, and Sal Mineo. Также в 1955 году он появился в фильме «Бунтарь без причины» вместе с Джеймсом Дином, Натали Вуд и Сэлом Минео.
Girl-group stuff like, He is a Rebel. Девчачьи вещи вроде "Он бунтарь".
Больше примеров...
Восстать (примеров 2)
Right now, you're the only rebel. Прямо сейчас, они могут восстать.
In one vital area of India, the Punjab (which had been annexed by the East India Company only eight years before), the Bengal Native units were quickly disarmed to prevent them rebelling, or were defeated when they did rebel. В Пенджабе, другой жизненно важной области Индии (Пенджаб был аннексирован только восемь лет назад) части, состоящие из этнических бенгальцев, были незамедлительно разоружены, чтобы предотвратить мятеж, или разгромлены там, где они успели восстать.
Больше примеров...
Бунтовщик (примеров 8)
Meanwhile, a rebel called Tarak infiltrates the Tower, freeing the Doctor and Romana. Тем временем бунтовщик Тарак выводит Доктора и Роману из башни.
A rebel from Crozier's gang is there, masquerading as a farmer. Там проживает бунтовщик из банды Крозье, притворяясь фермером.
Then you mistake yourself again, sir, for I am no rebel. начит, вы снова ошибаетесь, сэр, поскольку € не бунтовщик.
Rebel leader, he choose me for... Вождь бунтовщик, он выбрать меня себе...
In a crush that arose from a large number of people gathered, Cipollino's father Cipollone, accidentally stepped on the prince's leg and was imprisoned, like a rebel and troublemaker. В давке, возникшей от большого числа собравшихся, отец Чиполлино, по имени Чиполлоне, случайно наступил на ногу принца и был посажен в темницу, как бунтовщик и смутьян.
Больше примеров...
Бунтовать (примеров 7)
And sometimes they may even rebel. И, временами, даже бунтовать.
This country will be aflame People will rebel everywhere Страна сгорит в огне люди начнуть бунтовать
So let's unite... and rebel! Давайте объединяться... и бунтовать!
give up and conform or rebel. Смириться и терпеть или бунтовать.
If I force him to come, he'll do nothing but rebel. Если бы я заставил его приехать, он бы стал бунтовать.
Больше примеров...
Бунтарка (примеров 16)
you got the rebel who took the bank job, the player that stays faithful to his wife... Тут бунтарка, которая соглашается на работу в банке. Игрок, который верен жене.
You are conservative, but you're really very wild, a rebel, crazy, kind of like how you are... Ты и консервативна, но ты очень дикая, бунтарка, сумасшедшая, такая, какая ты и есть...
Angrily, Principal Moreno unreasonably decides to cancel the prom until Radio Rebel reveals her true self. Рассерженная Морено решает отменить бал, пока Бунтарка скрывает свою истинную сущность.
But in the privacy of her bedroom, she rocks out as a podcast DJ named "Radio Rebel." Но в своей спальне, она известна, как DJ «Бунтарка».
Previously against Radio Rebel, Stacy, in a Spartacus-like manner declares, "I'm Radio Rebel!" and Stacy finally gets her crown. Ранее противница радиоведущей, Стейси, говорит: «Я Бунтарка!» и Стейси, наконец, получает свою корону.
Больше примеров...
Боевиков (примеров 23)
State media reported that a rebel assault on the Taftanaz Military Airbase was repelled and several rebels were killed on 29 August. Государственные СМИ сообщили, что 29 августа было отражено нападение боевиков на военную авиабазу за пределами Тафтаназа, и несколько мятежников были убиты.
As a rebel leader once formulated, "the term 'small arms' means they are meant for small children". Говоря словами одного из руководителей боевиков, «термин «стрелковое оружие» подразумевает, что такое оружие предназначено для малых детей».
A convoy of more than 5,400 rebel fighters and civilians departed the pocket on 25 March, reaching northwestern Syria the next day. Колонна автобусов, в которой находились более 5400 боевиков и членов их семей покинула Восточную Гуту 25 марта и на следующий день прибыла на северо-запад Сирии.
It has already constituted the special committee to finalize issues of the integration and rehabilitation of former rebel combatants who are in cantonments monitored by the United Nations Mission. Оно уже учредило специальный комитет в целях окончательного решения вопросов интеграции и реабилитации бывших боевиков повстанческих формирований, расквартированных и находящихся под наблюдением Миссии Организации Объединенных Наций.
We welcome and encourage the military wing of the rebel group Forces nouvelles and four militia groups in Côte d'Ivoire for the signing of a regional action plan to end the recruitment of children and to implement the plan. Мы приветствуем и одобряем подписание и выполнение группой повстанцев «Новые силы» и четырьмя группировками боевиков в Кот-д'Ивуаре регионального плана действий по прекращению вербовки детей.
Больше примеров...
Rebel (примеров 70)
On its release, Rebel Heart received positive critical reviews. Сразу после выхода альбом Rebel Heart получил положительные отзывы критиков.
Information: Wrote some lyrics for "Nemesis Divina" album, was a session bass player, performed percussion on "Rebel Extravaganza" album. Информация: Написал некоторые тексты песен к альбому "Nemesis Divina", был сессионным бас-гитаристом, а также перкуссионистом на альбоме "Rebel Extravaganza".
Critic Joey Guerra of the Houston Chronicle called Rebel Heart: "a complex, consistently strong album". Критик Джоуи Гуэрра, описывая Rebel Heart в техасском издании Houston Chronicle, характеризует его как «сложный и стабильно мощный альбом».
Information: Performed riff contribution on "Havoc Vulture", guitar contribution on "A Moment Of Clarity", "Filthgrinder" and "The Scorn Torrent" ("Rebel Extravaganza"). Информация: Принял участие в записи песен "Havoc Vulture", "A Moment Of Clarity", "Filthgrinder" и "The Scorn Torrent" с альбома "Rebel Extravaganza".
"Heroes" has been cited as Bowie's second-most covered song after "Rebel Rebel". Её упоминают как вторую наиболее перепеваемую песню Боуи после «Rebel Rebel».
Больше примеров...
Восстания (примеров 15)
Lex Frisionum, the "Law Code of the Frisians", was recorded in Latin during the reign of Charlemagne, after the year 785, when the Frankish conquest of Frisia was completed by the final defeat of the Saxon rebel leader Widukind. Был записан на латыни во время правления Карла Великого после 785 года, когда окончательное поражение восстания саксов во главе с Видукиндом завершило франкское завоевание Фризии.
The painting depicts the wife of a rebel Scottish soldier, who has been imprisoned after the Jacobite rising of 1745, arriving with an order securing his release. Картина изображает верную жену шотландского солдата, который был заключен под стражу после восстания якобитов, пришедшую с приказом об его освобождении.
The defeat of the rebellion was due to poor armament (no artillery, only 2,000 rifles and a small number of cartridges) and inconsistent actions by the rebel detachments. Поражение восстания было обусловлено слабым вооружением (отсутствие артиллерии, всего 2000 винтовок и небольшое количество патронов) и несогласованностью действий повстанческих отрядов.
First action: Suppression of Gorlan uprising through destruction of rebel home planet. Первая миссия: подавление восстания Горлан посредством уничтожения восставшей планеты.
The Rebel (French: L'Homme révolté) is a 1951 book-length essay by Albert Camus, which treats both the metaphysical and the historical development of rebellion and revolution in societies, especially Western Europe. «Бунтующий человек» - эссе Альбера Камю, в котором анализируется метафизическое и историческое развитие восстания и революции в обществе, особенно в Западной Европе.
Больше примеров...
Восстание (примеров 20)
I was the rebel and became a general practitioner. Ну а я устроила восстание и стала терапевтом.
Twice a year, slaves are handed out weapons, so that they can rebel. Дважды в год рабы имеют право на восстание, притом им будет выдано оружие.
By January 1806, the Drobnjak rebellion was suppressed, and Suleiman Pasha had the rebel leaders punished, and forced the population of Drobnjak and Morača to pay tribute. В январе 1806 года восстание Дробняка было подавлено, Сулейман-паша казнил лидеров повстанцев и заставил население Дробняка и Морача платить дань.
The more severely Alia responds... the more Fremen she drives into the south... the sooner they will openly rebel. Скоро они начнут восстание, и близнецов уберут с дороги.
Afterward he joins the Rebel Alliance and helps convince his people to support the cause, playing an integral part in persuading them to contribute their massive starships, the Mon Calamari cruisers, to the Rebel Alliance. После этого он присоедился к повстанческому альянсу и помог убедить свой народ поддержать восстание против Империи, играл важную роль передаче массивных звездолетов Мон Каламари, Альянсу Повстанцев.
Больше примеров...